Читать интересную книгу Ласточки улетают осенью (СИ) - Елена Баукина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Я, не Мэг! — прокричала она. — Я Ласточка, не признающая неволи!

Сандрин не знала, что делать. Не умела толком колдовать. Она лишь вспомнила одно единственное заклинание Святого огня. То, что, по заверению в инструкции Мишеля Горозная, написанной его аккуратным подчерком, маг должен произносить лишь при наличии амулета. Ласточка сконцентрировалась, собрала всю Силу где-то в области сердца, где она пульсировала вместе с каждым ударом сердца, и чётко произнесла заклинание вслух. Клейнод звякнул. Чернокнижник издал дикий крик, огненная волна смела его с ног.

Садрин не сразу поняла, что произошло. Она увидела, как Рамерсает лежит на боку, дико вопил, дымился и дёргал ногами. Его кожа стала коричневого цвета, а светлые волосы обгорели.

Мишель приходил в себя. Сандрин помогла ему подняться на ноги.

— Вставай, Мишель, помнишь, я обещала комиссару Робину тебя защищать, — напомнила она учителю.

— Помню, моя Ласточка, — ответил юноша и нежно взял её за руку.

Сандрин вцепилась в него и обняла.

— Теперь ты пытаешься задушить меня, — ласково проворчал Мишель, склонившись к ней и с большим желанием подставив свою шею под объятья девушки. — Да и Рамерсет был прав, от меня смердит.

— Плевать! — ответила Сандрин и поцеловала его.

Мишель взял её за плечи, остановил и помотал головой. Сандрин покраснела от стыда и отпрянула от алхимика. Она без объяснений поняла, что совершила глупость. Сейчас не время для нежностей!

Мастер подошёл к Рамерсету, стянул с него перстень и медальон. Потом обыскал одежду и вытянул из-за пазухи чернокнижника трепыхающийся замшевый мешочек и книгу в чёрном переплёте.

— А вот теперь, тебе точно конец, Себастьян, — сказал он чернокнижнику и пихнул сапогом. Себастьян Рамерсет заскулил как побитый пёс.

— Это я сделала, я победила Рамерсета? — не могла поверить Ласточка.

— Тебе просто повезло… — ответил ей мастер алхимии. — Он не ожидал от тебя такой прыти, Сандрин. Повезло и мне…

Они отодвинули крышку с саркофага Артура. Мишель приподнял мальчишку, начал растирать и прислушиваться к его дыханию.

Сандрин принялась будить сестру. Она трясла её за плечо, хлопала по щекам. Наконец, Анна открыла глаза, сморщилась и спросила нависшую над ней сестру.

— Чем так воняет, Сандрин? Что я здесь делаю?

— Мной, и этим проходимцем на полу! — ответил Мишель Горознай мотнув головой в сторону Рамерсета. Его лицо немного просветлело. Он радовался, что Анна пришла в себя.

Мальчишка вдруг чихул и тоже открыл глаза.

— Поднимайся, спящий красавец! — тряхнул его Мишель и с облегчением выдохнул.

Сандрин посмотрела на статую отца. Анна и Артур, увидев каменное изваяние лорда Эдварда замерли.

— Учитель, можно расколдовать отца? Ведь мы не оставим его здесь? — спросил мальчишка и дёрнул мастера за рукав робы. Мишель вытащил мальчика из саркофага и поставил на ноги. — Не получится, Артур. Ни я, ни вы не можете такого…

Каменный граф Эдвард стоял словно живой, но был холодным чёрным камнем.

— Ни у кого не получится… граф Эдвард мёртв! Смиритесь с этим, — простонал Себастьян Рамерсет и захрипел от смеха. Артур достал деревянный меч и ткнул его в бок. Анна обняла Артура и загоревала по отцу.

— Кода ни будь, я верну свой дом и найду способ вернуть отца! — ответила Себастьяну гневно Ласточка — Найду!

— Нам нужно бежать! — поторопил учитель детей. — Пока нас снова не застукали.

— Вам не остановить нас, — простонал Рамерсет, беспомощно дёргая ногами, — Я доберусь до вас… доберусь.

Алхимик еле оттащил детей от статуи отца. Садрин цеплялась за каменные холодные руки Эдварда. Её сердце сжималась от боли и горя.

Она отошла от каменного отца.

— Возьмитесь за руки, — приказала Ласточка, — Я попробую сделать всех нас невидимыми.

Мишель взял за руки Анну и Артура. Сандрин прошептала заклинание. Их окутала синяя дымка и они исчезли.

Юные волшебники бросили чернокнижника в темнице и выбежали на улицу. Они еле узнали волшебную башню алхимика Горозная. Башня стала громоздкой с уродливой конусообразной крышей. Даже среди ночи, из трубы валил дымок и в узких окнах горел свет.

Дети и учитель тихо прокрались в дом.

— На кухню, — скомандовала Ласточка.

На кухне всё осталось по-прежнему, поварёшки, кастрюли, лужёная посуда по полкам вдоль стен. Повара не было на месте. Пахло жареным луком и пирогами. Мишель почувствовал запах еды, забыв о всякой осторожности, бросился к жареным колбаскам, подвешенным в углу кухни на специальный шест. От этого полуэльф все остальные стали снова видимыми. Он глотал колбасу не жуя, заталкивая её в рот пальцами и что-то мычал. Сандрин вспомнила что бедняга не ел много дней к ряду.

— Мэтр, нельзя сразу столько есть, — сделала замечание Анна, — Вы с ума сошли! Вам станет плохо.

— Простите, я не могу остановиться, — виновато ответил Мишель.

Одна из стен кухни заискрилась.

— Прячемся! — скомандовала Ласточка.

Горознай, как собака, схватил кусок колбасы в зубы и скрылся под столом. Дети взялись за руки и исчезли.

Сквозь стену просочился некромант Фариз Корно, вид у него был заспанный и деловой. На старом кудеснике ходила волнами рубаха до пят, а на голове болтался белый мятый колпак. «Что же им не спится-то по ночам?!» — подумала с досадой Ласточка.

Фариз, без зазрения совести, принялся лазать по кухонным полкам. Заметив колбасу, маг оживился, взялся за виток и, зажав его в зубах, хотел просочиться обратно сквозь стену.

Сандрин услышала, что Артур что-то шепнул под нос. Фариз Корно со всего маха врезался в затвердевшую перед его носом стену, отлетел от неё и повалился без чувств им под ноги.

— Арти, — прошипела на него Анна.

Они сделались видимыми. Мишель пощупал пульс некроманта.

— Готов. Кажется, он оглушил сам себя, — заключил мэтр. — Артур, сколько раз говорить, нельзя баловаться Силой! Ну это уже слишком, вам не кажется, господа волшебники!

— Нормально, — ответила, пожав плечами, Садрин, — Мирабель говорила: «По ночам жрать вредно!».

— Я теперь понимаю, почему! — почесал в затылке Мишель. Полуэльф с трудом приподнял безвольно лежавшего на полу некроманта и сделал недурной кляп из старого мешка. Все вместе они, с трудом, затолкали старика-кудесника в пустую бочку из-под солений у входа в кухню. При этом, Артур несколько раз неслучайно наступил на жиденькую бородёнку чародея.

— Арти, ты балбес… — заключила Ласточка, сердито глядя на брата. Тот сделал невинное личико. — Но иногда, ты правильный балбес!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ласточки улетают осенью (СИ) - Елена Баукина.
Книги, аналогичгные Ласточки улетают осенью (СИ) - Елена Баукина

Оставить комментарий