Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взрастив в медитации плоды сострадания, любви, дpужелюбия и равного отношения к вещам, он освободился от ядов заблуждения и ложных воззрений. Он достиг сиддхи Махамудры и стал известен, как йоги Бхандхепа. Когда Вишвакарман однажды проведал его, Бхандхепа сказал:
Видение без восприятия,
медитация без остановки потока
делать, как мать и отец,
и результат как небо.
Эти четыре передо мной без различий,
но что останется, если мы ошибемся ?
Посмотри, как нужна опора на гуру,
на мастера чудес.
Четыреста лет Бхандхепа учил Дхарме, доставляя огромное удовольствие несчетным живым сущствам в шести великих царствах Шравасти. Затем вместе с четырьмя сотнями последователей он в своем теле ушел в ясный свет.
--------------
33. ТАНДХЕПА.
----------
Тандхепа, "игрок в кости", был выходцем из низкой касты в Каусамби. Растратив свое наследство, он остался без гроша. Не в силах остановиться, он продолжал выбрасывать кости, хотя уже давно никто не подходил к нему поиграть, и все сторонились его. Удрученный, он наконец отправился на кладбище и остался там.
Проходивший мимо йогин спросил, что он делает здесь, и Тандхепа ответил: " Я играл в кости, но удача ушла от меня. Мой ум и тело измучены, и я остался здесь". " Может быть, Дхарма выручит тебя ?" " Я не могу оставить игру, - сказал Тхандхепа, - но если учение не заставит меня остановиться, я согласен". Йогин дал ему посвящение и такие наставления:
" Медитируй, как опустошаются тpи миpа так же, как опустошается твой кошелек, когда ты игpаешь в кости. Медитиpуй, что твой ум пуст так же, как пусты тpи миpа".
Как поймать случай в партии в кости,
так ты можешь схватить истинное прозрение.
Ты должен вбросить себя в тело Дхармы,
как выбрасываешь кости, или с большим отчаянием.
Радость придет, это так же верно,
как то, что ты спишь на кладбище.
Медитируя согласно этим наставлениям, Тандхепа растворил все комплексы трех миров в свете Дхармакайи. Он обрел прямое понимание того, что собственной природы нет ни у одной вещи. Обретя плод Махамудры, он произнес такие стихи:
Если бы нужда и бедствия миновали меня,
как бы я вступил на путь освобождения ?
Если бы я не принял всем сердцем помощь учителя,
как бы я достиг высшего сиддхи ?
Говоря так, он в своем теле поднялся в воздух и ушел в ясный свет.
------------
34. КУККУРИПА.
-----------
Однажды в Капилашакру один из брахманов обратился к Алмазному пути. Он принял образ жизни йогина и странствовал, прося подаяния. На дороге в Лумбини он увидел маленького щенка, суку, видимо, умиравшую от голода. Исполнившись сострадания, брахман решил взять ее с собой. Оглянувшись вокруг, он спрятал собаку в небольшой пещере, а сам пошел найти что-нибудь поесть. Тем временем ему пришла мысль остаться практиковать в этом месте.
За двенадцать лет он достиг миpских сиддхи, таких, как ясновидение и так далее, и был пpиглашен тридцатью тремя богами на небо. Он отправился. Оставшись без хозяина, собака продолжала жить в пещере, и вода и пища для нее появлялись сами по себе.
Боги прекрасно встретили брахмана, но, как бы его ни увлекало их гостеприимство, он время от времени вспоминал о собаке, которую когда-то подобрал и выходил. Он захотел вернуться. Боги пытались удержать его у себя, говоря: " Достигнув Вашего уровня, было бы неверно сохранять иллюзорные идеи, как, например, мысли о собаке. Вам следует остаться". Они вновь и вновь говорили так и возвращали его с полдороги.
Однажды он все же не стал их слушать и вернулся к пещере. Когда он погладил собаку, она превратилась в дакиню и сказала:
Прекрасно, прекрасно, сын благородного семейства!
Ты не удовлетворился мелкими успехами.
Теперь ты достигнешь высшего сиддхи.
Любой из прежних талантов мог обмануть,
но ты освободился от невеpных взглядов,
и это удивительнее любых дарований.
Мать удостоит тебя святых сиддхи
высшей и чистейшей из всех радостей.
Говоря так, она передала ему учения, сводящие вместе мудрость и метод. Обретя чистоту и непоколебимость ума, он стал известен, как учитель Куккурипа. Он действовал на благо живых существ и ушел в ясный свет в своем теле, сопровождаемый множеством почитателей и учеников.
------------
35. КУЧИПА.
-------
Кучипа,"человек с опухолью на шее", был из Кари, из низкой касты, и работал в поле, чтобы прокормиться. Однажды пpошлая карма привела к тому, что у него на шее выросла опухоль. Она все увеличивалась и была очень болезненной. Несчастный ушел туда, где никто не мог его видеть. Однажды через это место проходил Нагарджуна. Кучипа поклонился ему и сказал: "О благородный, как хорошо, что Вы здесь. Я страдаю от своей кармы, и с трудом переношу боль. Умоляю, научите меня, как освободиться от этого".
"Есть метод освобождения, - ответил Нагарджуна. - Ты будешь практиковать? Если да, ты освободишься от боли с помощью метода перехода к высшей радости".
"Я буду практиковать изо всех сил", - ответил Кучипа. Нагарджуна дал ему посвящение Гухьясамаджи и наставления по стадиям pазвития и завершения. Он показал, как использовать боль, говоря: "Медитируй на то, как раздувается твоя опухоль. Это - стадия pазвития".
Кучипа медитировал, как сказал мастер, и опухоль еще увеличилась и очень болела. "Тебе хоpошо?" - спросил Нагарджуна. "Мне очень больно", - отвечал Кучипа.
Нагарджуна сказал: "В стадии завеpшения медитируй, что все вещи в мире находятся внутри твоей опухоли".
Кучипа медитировал так некоторое время, и опухоль исчезла. Он был на седьмом небе от счастья. Опять Нагарджуна спросил: "Тебе хоpошо?" "Я счастлив", - ответил Кучипа, и тогда учитель сказал ему:
Боль и наслаждение проистекают из существующего и несу
ществующего.
Когда ты свободен от "есть" и "нет",
откуда придут они ?
Ведь все вещи пусты по своей природе.
На себе прочувствовав это, Кучипа достиг сиддхи Махамудры и свободы от застывших идей и концепций. Семьсот лет он действовал на благо живых существ в Кахире. Он стал известен как учитель Кучипа и с семьюста последователями ушел в ясный свет.
----------
36. ДХАРМАПА.
---------
Дхармапа значит "тот кто, учась, достиг мудрости". В Викрамасуре жил брахман, который прилежно учился, но не обладал способностями к медитации и критическому анализу сознания. Однажды прохожий йогин сказал ему: " Ты одолел столько книг, сколько же Дхармы у тебя в голове ?"
" Йогин, - ответил брахман, - я изучил многое, но не могу практиковать то, что знаю. Есть ли возможность применить все это на деле ? "
Йогин сказал, что есть, и дал ему посвящение и прямую передачу духовной энергии. Потом он объяснил, как объединить все стороны Дхармы.
Так же, как крупицы благородных металлов
становятся сплавом в руках кузнеца,
так все, что ты изучал,
должно стать сплавом в твоем уме.
Услышав это, Дхармапа понял и само учение, и стоящую за ним реальность. Когда он осознал, что его ум и есть объединенная полнота всех доктрин, он достиг сиддхи Махамудры. Он стал известен под именем Дхармапа, поскольку объяснял путь освобождения тем, кому нужно было все доказывать. Он в своем теле ушел в ясный свет.
--------------
37. МАХИПА.
--------
Махипа, "задира", родился в Магадхе, в семье низкой касты. Его распирало от физической силы и гордости, что он может подчинить себе любого человека или даже вообще любое живое существо. Однажды йогин, проходя мимо, спросил его, о чем он думает. " Я ни о чем не думаю", - огрызнулся Махипа. " А как насчет 'Со всеми справлюсь!'?" Махипе это понравилось, и он обещал йогину богатые приношения. Йогин посоветовал ему справиться с гордостью и надменностью и в подкрепление своих слов дал прямую передачу энергии. Махипа не ожидал столь сильного действия и был покорен. Получив посвящение, он стал слушать наставления учителя:
Все появляется в пространстве ума,
но сам он пуст, не создается, не разрушается.
Медитация удерживает это чувство,
и нет ничего, чем нельзя овладеть.
"Я не понимаю", - ответил Махипа. Йогин продолжал:
Хотя ты силен,
нет ничего, что возможно подчинить.
Эти тpи - явления, дыхание и мудрость
знай, что пpосто небесный пpостоp.
Так йогин учил его противоречивыми образами. В конце концов Махипа оказался вступившим на путь. Он не мог найти ни одной хоть что-либо значащей вещи вокруг себя и поэтому перестал думать о себе, как о завоевателе. Через пустоту, безграничную, как небо, он обрел сиддхи.
Триста лет Махипа давал свои, особенно энергичные, наставления бесчисленным живым существам в Магадхе. В окружении двухсот пятидесяти учеников он в своем теле ушел в ясный свет. .
--------------
38. АЧИНТА.
--------
В Дханарупе жил продавец дров Ачинта, что значит "тот, кто оставил мысли позади". Он был беден и день и ночь думал, как бы разбогатеть. Ничто кроме удачи и денег не интересовало его. Но все это были мечты, и он, не зная, что делать дальше, отправился поразмыслить в тихое место.