Читать интересную книгу Летопись Океана - Алиса Бастиан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
повела меня к Чайнице, я подумал…

– Братом? – обрадовалась Изумруд. – О, так они помирились? Наконец-то!

– Они были в ссоре?

– О, ещё какой! Огромной-преогромной! Серьёзной-пресерьёзной! Но я бы, честно, не смогла бы так долго с ним не разговаривать, был бы у меня такой брат. Как можно игнорировать Сириуса? Он же просто умопомрачительный!

– Сириуса? – Макс понял, что опять ничего не понял.

– Ну да, её брата! – доходчиво пояснила Изумруд. – Он такой…

– Я имел в виду Терция, – осторожно сказал Макс, боясь спугнуть радостное настроение Изумруд.

– Терция?! – ужаснулась она. – Вот ещё, они вовсе не родственники! Просто друзья. Терций пасётся у Авроры из-за её великолепной готовки, а она и рада его угостить в обмен на настоящую Музыку, которую может творить только он. Но брат… Нет, её брат – Сириус. Значит, они не помирились… Жаль, – вздохнула Изумруд.

– Почему они в ссоре? – полюбопытствовал Макс. – Я его не встречал.

– Дела семейные, – туманно отозвалась Изумруд. – А жаль, если бы встретил, согласился бы со мной, что он умопомрачительный! Такой красавчик…

«Эх, девчонки, – подумал Макс. – Вам только красавчиков подавай и дай поговорить про них».

– …жаль, не обращает на меня внимания. Говорит, я для него слишком мелкая. Но я скоро вырасту, и тогда посмотрим! – воинственно добавила Изумруд.

– Мелкая? – Макс воззрился на неё, совершенно не считая её маленькой. Роста она была вполне нормального. Девчачьего.

– Ему шестнадцать, – вздохнула Изумруд.

– А, старший брат!

– Да ты догадливый, – ехидно заметила Изумруд, кладя ему в ладонь горсть зубчиков чеснока.

– Это ещё что? – ужаснулся Макс, решив пропустить её замечание мимо ушей. – Я ненавижу чеснок! Меня от него тошнит!

– Какой ещё чеснок? – невинно спросила Изумруд.

Макс почувствовал, как зубчики в руке стали тёплыми, и посмотрел на них. На ладони лежала горстка великолепных, ослепительных изумрудов.

– Господи, – выдохнул Макс. – Но я же видел…

– Знакомься: моя бесполезная суперспособность.

Макс приподнял ладонь к свету, и солнце заиграло в драгоценных камнях. Восхитительное зрелище.

– Как ты это сделала? Почему бесполезная?

– Усилием воли, – усмехнулась Изумруд. – А бесполезная – потому что это лишь видимость. У тебя в руке по-прежнему чеснок, и в лучшем случае минут через десять ты прозреешь. Я создаю иллюзию, но не драгоценности. К сожалению. – Она взмахнула рукой, и всё в комнате превратилось в изумруды – огромные и крошечные, тёмные и светлые, но удивительно настоящие. Кастрюли, мебель, цветы – всё стало драгоценными камнями.

– Ничего себе, – опешил Макс, восторженно озираясь. Он был в буквальном смысле внутри изумруда.

– Добро пожаловать в ООБД, – сказала Изумруд. – Общество Обладателей Бесполезного Дара.

– Но почему бесполезного?

– Ни разу за всю жизнь он не принёс мне пользы. Да и никому, собственно, тоже. Красиво, да, но бесполезно. Кому нужны иллюзии? Чем меньше предмет похож на изумруд по размеру и форме, тем быстрее он вернётся в своё обычное состояние, – сказала Изумруд. – Смотри. – И она обвела помещение рукой.

Стул снова стал стулом, кастрюля теряла свою изумрудность, а вот там, где стояли маленькие чашки, всё ещё были драгоценности.

– Мне даже торговцев не обмануть, – рассмеялась Изумруд. – Если поначалу это не имело смысла только потому, что после покупки (и то, если бы они согласились принять в счёт оплаты изумруды) они довольно быстро бы всё поняли, обнаружив вместо камней какой-нибудь мусор, то потом слухи о моём волшебно бесполезном даре разлетелись по всем графствам, так что никто мне бы уже не поверил. Так и живём, – кивнула она на чашки, снова ставшие чашками.

Макс посмотрел на ладонь – всё ещё изумруды.

– Всё равно здорово, – сказал он. – Очень здорово. Хотел бы я что-нибудь такое уметь.

– Все что-нибудь такое умеют. Просто не все об этом знают.

– Тогда хотел бы я знать, что я умею, – вздохнул Макс.

– Узнаешь, – по-доброму сказала Изумруд, забрала драгоценные камни из его ладони и бросила их в миску с остальным чесноком. Контраст получился разительным. – Пойдём, нам пора.

– Куда?

– Ну, это вам виднее.

– Мы идём к какому-то графу, – сказал Макс. – Ты пойдёшь с нами?

– О, – улыбнулась Изумруд. – Это было бы интересно. Но тебя, наверное, заждались твои новые друзья, предусмотрительно тебя покинувшие. Можешь передать им, что я вовсе не обиделась. Провожу тебя, – добавила она.

– Хорошо, – легко согласился Макс. Он всё ещё был под впечатлением волшебного дара и внешнего вида Изумруд, потому согласился бы почти на что угодно.

Они вышли на крыльцо, и изумрудные розы блеснули на солнце, словно снова приветствуя хозяйку. Макс глянул в сад и застыл как вкопанный. Такой яркой красоты он ещё не встречал.

– Это твоя птица? – восхитился Макс, как зачарованный глядя на изумрудно-синюю с вкраплениями сверкающего на солнце золота окраску крупного павлина с огромным, бесконечным хвостом-веером. В клюве у него была зажата большая роза, но не такая, как в саду Изумруд, а совершенно противоположная: с тёмно-зелёным стеблем и ярко-красным цветком. Увидев Макса и услышав его слова, павлин выронил розу на траву и заверещал высоким птичьим голосом:

– Тр-р-ревога-а-а! Чужа-а-ак!

И угрожающе захлопал крыльями и затряс хвостом-веером.

– Тихо, тихо, – засмеялась Изумруд, спускаясь с крыльца к павлину и кладя ему ладонь на голову. – Всё хорошо. Это гость. Спасибо за новую и такую красивую розу, – благодарно добавила она, наклоняясь и поднимая розу с травы.

Павлин смерил Макса недоверчивым взглядом, наклонил голову на бок и ответил:

– Все розы мира недостойны твоей изумрудной красоты. Я подожду в домике.

И, важно помахивая хвостом, павлин поднялся на крыльцо и прошёл мимо Макса в дом.

– Конечно, это не «моя птица», – улыбнулась Изумруд Максу, на лице которого застыло удивление. – Животные в графстве Океан, как и в других, не принадлежать людям. Не могут им принадлежать, потому что этого не было в планах природы. Но быть друзьями, компаньонами, собеседниками – могут.

– Он твой друг? – понял Макс, подумав, что это уже третье говорящее животное в графстве Океан, которое он встретил. Может быть, и та колибри действительно что-то ему шепнула…

– Наверное, – ответила Изумруд, поднося алую розу к лицу и вдыхая её аромат. – Представляешь, он единственный павлин в нашем графстве! Он рассказывал, что очень долго искал себе подругу, но за пределы графства Океан выйти так и не решился, а никого похожего здесь так и не нашёл. Но зато набрёл на мой изумрудный сад и домик, ну и встретил меня… Мне кажется, он увидел во мне родственную изумрудную душу, – рассмеялась Изумруд. – Иногда он капризный и обидчивый, но в целом – хороший. Мы уже привыкли друг к другу, но он, как же это называется… Интроверт, вот! Поэтому он заходит только раз в неделю. Зато мы болтаем в своё удовольствие на неделю вперёд.

– Я тоже интроверт, – ляпнул Макс. – По крайней мере, мама так часто говорит. – Когда он спросил у мамы, что это значит, она объяснила: это человек, который любит уединение и спокойствие, часто одиночество, который черпает энергию из себя, а не из окружающего

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Летопись Океана - Алиса Бастиан.
Книги, аналогичгные Летопись Океана - Алиса Бастиан

Оставить комментарий