Читать интересную книгу Мечта о любви - Джоан Дарлинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 49

Тут же вынырнул и Дэн. Светлые волосы облепили его голову, закрывая лицо. Он помотал головой, рассыпая мелкие блестящие брызги, и стало видно, что в уголках его губ все еще играет добродушная ухмылка. А потом Дэн положил руки ей на плечи, приблизился и легонько чмокнул ее в кончик носа. По ее телу словно пробежал легкий электрический ток. Она поспешила вырваться из его рук. И со всего размаху ударила ладонью по воде, стараясь направить брызги ему в лицо. Он так забавно изобразил растерянность, что Эшли не удержалась и прыснула.

Тогда Дэн в припадке притворной ярости ринулся в атаку. Она с хохотом отшатнулась и сделала несколько сильных гребков, чтобы избежать его железной хватки. А потом легко и изящно, совсем по дельфиньи выгнулась всем телом и ушла глубоко под воду, к светлому песчаному дну залива. Еще несколько мгновений – и Эшли показалась на поверхности, вне досягаемости для своего грозного преследователя.

Он попытался воздействовать на свою жертву стальным убийственным взглядом, а сам ринулся вплавь в надежде ее догнать. Но Эшли была уже совсем близко к берегу. Она выскочила на песок, пробежала несколько шагов по пляжу и плюхнулась на живот, едва дыша от заливистого, беззаботного смеха.

Дэн рухнул возле нее и покачал головой, не скрывая своего восхищения:

– Никогда не видел такого симпатичного дельфина! Чем же вы занимаетесь в обычной жизни? Синхронным плаванием?

Эшли моментально посерьезнела и потупилась, избегая его взгляда.

– В данный момент я… вообще ничем не занимаюсь. А раньше я была стюардессой.

– И почему вы ушли со службы?

– Я… мне пришлось это сделать, – еле слышно пролепетала она. – Все, конец истории. – Эшли попыталась смягчить свою грубость улыбкой и посмотрела на него как можно ласковее: – Это такое огромное удовольствие – резвиться с дельфинами. Я давно так не веселилась! – Внезапно она подумала, что сказала истинную правду – и это открытие оказалось не очень-то радостным.

– И я тоже, – мягко промолвил он. Его синие глаза, полные невыразимой нежности, околдовали ее, заставив позабыть обо всем на свете.

Эшли не сразу вернулась в реальный мир и осознала неловкость своего положения. Желая перевести разговор на нейтральную тему, она вежливо спросила:

– Разве сегодня утром вас не ждут в центре?

Он вздрогнул и посмотрел на часы.

– Черт побери, конечно! Я опоздал! – Он торопливо натянул свою рубашку, шорты и туфли и на прощание одарил Эшли еще одной ослепительной улыбкой: – Увидимся завтра, на том же месте, в тот же час! – Не дожидаясь ответа, Дэн лихо отсалютовал ей и поспешил в центр.

Стоило ему уйти – и даже солнечный свет померк и показался не таким ярким. Для Эшли стало неприятным сюрпризом то удовольствие, которое приносило ей общество этого парня. Он сказал: «Завтра, на том же месте, в тот же час!» Хватит ли ей отваги встретиться с ним вновь? В конце концов, кто может запретить ей провести пару часов на пляже, просто наслаждаясь жизнью? И кому от этого будет плохо? Можно подумать, случится конец света! Их встречу с Дэном даже нельзя будет назвать свиданием. Подумаешь – пляжное знакомство! Успокоив, таким образом, своего внутреннего стража, Эшли принялась смаковать самые забавные моменты их сегодняшней встречи. И все же смутное чувство вины по-прежнему тревожило ее, лишая душевного покоя.

В эту ночь Дэн явился к ней во сне. Веселый, улыбчивый, он громко смеялся, не сводя с нее лучистых глаз, и держал ее то за плечи, то за талию. Сильные руки Дэна привлекли Эшли к себе, и она прижималась к его груди, вздрагивая от сокровенного желания. Всю ночь она нежилась в его объятиях, и когда наступило утро, в его беспощадном ярком свете Эшли не могла не разглядеть, что плохого может случиться от их встреч с Дэном Кендаллом. Не то, что она не могла положиться на его порядочность и сдержанность… Скорее она не могла положиться на себя. Слишком рано став вдовой, Эшли ужасно страдала от одиночества. Ее разбитое сердце так нуждалось в утешении и любви, что могло подвести ее в самый ответственный момент, потому что Дэн Кендалл ей очень нравился. И как это ни больно и ни обидно, но чем скорее она вытеснит его из своей жизни – тем лучше. Ей пришлось без конца повторять про себя, что это единственно правильное решение, что только так она сможет без сомнений смотреть в будущее.

Чтобы наверняка избежать даже случайного столкновения с таким неугомонным типом, как Дэн, Эшли поднялась чуть свет, задолго до завтрака, снова надела свое синее бикини и осторожно выскользнула из коттеджа, не потревожив сон Теда и Джессамин. Разложила на песке ярко-желтое полотенце и раскрыла книгу. Какое-то время ее отвлекала перекличка сборщиков ракушек, бродивших вдоль кромки воды, но вскоре она погрузилась в хитросплетения сюжета. Далеко не сразу она осознала, что уже какое-то время чувствует неловкость оттого, что за ней слишком пристально наблюдают. Невольно вздрогнув, она подняла голову. Дэн стоял прямо перед ней, смешно склонив голову к плечу и уперев кулаки в бока. Его синие глаза лучились искренней радостью.

И Эшли не в силах была скрыть, что тоже обрадовалась этой встрече.

– Ох, это вы!

– Что-то рано вы сегодня! – Его восхищенный взгляд прошелся по ее стройной загорелой фигурке. – Уж не ждете ли кого-то другого? – Он улыбался, но в его глазах застыл немой тревожный вопрос.

От восторга Эшли стало трудно дышать.

– Нет, я никого другого не жду. – И она добавила как можно равнодушнее, все еще надеясь отгородиться от Дэна холодной вежливостью: – По правде сказать, я и вас не ждала так рано!

– Ах, какое разочарование! А я вообразил, будто вы явились сюда чуть свет исключительно ради меня!

Ей пришлось собрать все свое мужество и сурово повторить про себя, что она твердо решила порвать с этим чересчур обаятельным человеком. Она несколько раз глубоко вздохнула, стараясь подобрать простые и строгие слова, подходящие для такого случая. Но вместо этого с ее губ слетел совершенно легкомысленный вопрос:

– А как вы здесь оказались в такой ранний час?

– Я хотел подняться на маяк, чтобы проверить кое-какие данные о погоде, прежде чем наступит пора вернуться сюда и встретиться с вами. – Однако он не спешил продолжать свой путь и стоял перед ней, с легкой улыбкой карауля каждое ее движение.

Эшли заставила себя подняться на ноги. Может быть, стоя ей будет легче сказать ему то, что следует? И он послушает ее и уберется прочь с этого пляжа и из ее жизни?

– Ну… – предательский язык прилип к небу, отказываясь повиноваться, – не смею вас задерживать. А я… я пойду поищу ракушки! – Она встряхнула полотенце, накинула его на плечо и пошла прочь. Стараясь двигаться как можно быстрее и решительнее, она нарочно выбрала направление, противоположное маяку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 49
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мечта о любви - Джоан Дарлинг.
Книги, аналогичгные Мечта о любви - Джоан Дарлинг

Оставить комментарий