Читать интересную книгу У штурвала - Дмитрий Ангор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 90
плохо.

— Ничего страшного. Тебе просто нужно ещё привыкнуть к этому месту и к его распорядкам.

— Не знаю, смогу ли я привыкнуть. Я бы с радостью сейчас поспала. Я люблю долго спать. Но мне Джаклин дала задание перемыть всю посуду. Вот поэтому я ищу колодец.

— А чего же ты сразу мне про это не сказала? Мы с тобой только время на разговор потратили. Да и зачем вода из колодца? Она же ледяная. Давай Я тебе помогу принести тёплой воды. Я знаю, где её раздобыть. В банях, где запаривают корм свиньям, как раз осталось достаточно воды, и она уже не такая горячая, так как успела немного остыть.

— Джош, признаюсь честно: мне не нравится просить о помощи. Я привыкла все делать сама. Но все же без твоей помощи боюсь, что не управлюсь до рассвета. И я очень благодарна тебе за такое предложение.

— Всë в порядке. Ты можешь всегда на меня рассчитывать в случае чего. Я же понимаю, как тебе сейчас нелегко в новом месте.

— Но мне все равно весьма неудобно перед тобой. Ты ведь тоже весь день работал и устал.

— Хеллен, людям надо уметь помогать друг другу. Мой отец всегда мне говорил, что если можешь сделать что-то хорошее, то не стоит проходить мимо. Да и к тому же мне совсем не сложно. Идем!

Джош взял у неё ведро, и они направились к воротам, простирающимся перед дубовой рощей. За ними виднелась небольшая постройка и разбросанные вдали одиночные дома жителей. Пришлось много раз ходить туда и обратно, чтобы наполнить все тазы тёплой водой.

— Тебе помочь мыть? Я, например, могу вытирать все тарелки насухо.

— Нет, Джош, с этим я, пожалуй, сама справлюсь. Спасибо тебе! Если тебе понадобится чем-то подсобить в твоей работе, то обращайся ко мне! Хорошо? Так будет честно, — Хеллен заплела волосы в косу, чтобы они не мешали. — А сейчас иди отдыхать. Правда! — она протянула ему руку.

— Хорошо. Тогда до встречи ещё, Хеллен, — он пожал ей руку и отправился спать.

Так началась их дружба. Уилсон была рада такой встрече. Она уже не чувствовала себя слишком одиноко в имении джентри Оберона.

До четырех утра девушка чистила большие сковороды и кастрюли. Натирала столовые приборы и расставляла все аккуратно по шкафам. Кожа на её пальцах и ладонях сморщилась от долгого соприкосновения с водой. Голова раскалывалась от усталости.

Хеллен добралась до своей каморки, и стянув и бросив неаккуратно платье, провалилась в забытье.

В шесть утра Джаклин так громко и резко забарабанила в её дверь, что у девушки от неожиданности дернулась нога. Она поспешно отворила. Старшая горничная одарила ту свирепым взглядом.

— Петухи уже давно прокричали, а вы все еще спите!

— Но я почти всю ночь мыла посуду.

— Довольно оправданий! Никто не виноват в вашей медлительности. Ещё одно подобное замечание, и я сообщу об этом господину Оберону. А потому вы надолго здесь не задержитесь.

— Э… Больше такого не повторится! — пересилила себя Хеллен. — Что мне нужно делать?

— Отправляйтесь на кухню и помогите кухарке в готовке.

— Да, я уже иду.

Уилсон поправила волосы и, умыв лицо, помчалась к кухарке.

На протяжении двух часов она училась заводить тесто и готовить пироги. Кухарка то и дело бранила её и хлопала по рукам, когда у Хеллен не выходило красиво соединить концы теста. Возле печи было слишком жарко и душно. Ни на минуту ей не позволяли присесть.

Лишь к обеду горничная рухнула на стул, с трудом отлепляя от себя потную одежду, чтобы дать подышать коже. Кухарка приказала ей следить за шоколадными кексами в печи, но, увы, она не объяснила, когда их нужно вынимать. Сама она ушла отбирать куриц на суп и оставила девушку одну.

Хеллен подложила руку под щеку и устремила взгляд на печь. Иногда она открывала её, чтобы посмотреть на десерты в специальных формах. Они все были одного шоколадного цвета. Ничего не предвещало беды. Но не привыкший взгляд её не смог предположить, что те уже начинают сильно подсыхать сверху и подгорать.

Кухарка была в гневе, когда поняла, что Хеллен не успела вынуть кексы.

— Ты хоть понимаешь, что мы пропали? — щеки её нервно тряслись. — Такой десерт нельзя подавать к столу. Мы не успеем сделать ничего взамен! Мне из-за тебя достанется! Зачем тебя сюда только взяли! — вскричала женщина.

— Успокойтесь! Мы что-нибудь придумаем. Сколько у нас времени?

— Убирайся отсюда! Ты же совершенно ни на что не способна!

— Я же сказала, что все исправлю! И я сдержу свои слова!

— Ты не понимаешь! Господин Оберон заранее составляет меню! Он желал шоколадные кексы.

— Я всю вину возьму на себя! А теперь не стойте просто так! Покажите мне, где у вас сливки, сахар, какао, яйца и сливочное масло. Ну же! Быстрее! — у Хеллен прорезался командный голос.

Кухарка не ожидала такого от неё, но поспешила исполнить все, что попросила девушка.

Уилсон в скоростном режиме взбивала сливки и яйца.

— Помогите мне! Сейчас мы вместе нарежем мелко клубнику и бананы, а затем заправим все шоколадным муссом, — девушка подготовила большую доску и нож.

К ним уже спустился лакей, чтобы забрать кексы и отнести наверх.

— Одну минуту! Я сейчас сама все вынесу! — обратилась к нему Уилсон.

— Вы? Но так нельзя! В чем дело? Господин Оберон ждет кексы! Где они? — недоумевал лакей в парике.

— Я сама с ним поговорю! — не отвлекаясь от работы, резко ответила та.

Она расставила хрустальные подставки на поднос и разложила получившуюся сладкую смесь.

Хеллен мчалась по ступенькам. Лицо её зарделось от беспокойства. Она боялась, что джентри совсем не оценит подобную выходку.

В просторной столовой, устланной голубыми керамическими расписными плитками, восседали двое мужчин с двумя дамами в пышных розовых платьях. Один из мужчин с неким любопытством взглянул в её сторону. Это был сэр Оберон. Его голову венчали красивые блондинистые волосы. Его светло-зелёные глаза были наполнены признаком мудрости.

— А вы, случаем ли не та самая Хеллен? Это про вас мне говорил капитан Крайтон? — заговорил он первым, не поднимаясь с места.

— А вы, сэр Оберон? — он слегка кивнул. — Я очень рада лично с вами познакомиться, — специально польстила девушка, чтобы наладить хороший контакт при знакомстве. — Мистер и миссис Крайтоны прекрасно отзывалась о вас, как об одном из самых достойных людей своего времени.

— Думаю, что это преувеличение со стороны моих друзей, — он улыбнулся, а затем обернулся к гостям. — Эта мисс потерпела крушение на корабле. Ей чудом удалось выжить. Капитан нашел

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия У штурвала - Дмитрий Ангор.
Книги, аналогичгные У штурвала - Дмитрий Ангор

Оставить комментарий