Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что, они открывают порталы, а потом ходят туда-сюда? – переспросил недоверчиво Роман.
– Я так понял, – охотно откликнулся Антон, – что в результате иного сценария эволюции людям удалось получить доступ к параллельным мирам. Порталы умеют открывать только очень сильные маги-земляне, именуемые ведунами. Артефакты они добывают путем обмена. Прыжок туда, прыжок обратно. Далмаций сказал, что более суток в параллельном мире земляне находиться не могут – их попросту выбрасывает обратно. И главное – соседи сюда попасть отчего-то не могут.
– Хоть что-то приятное… – пробормотал его спутник.
К ним подошел высокий сухопарый дядька, в котором угадывалась большая физическая сила. Как оказалось, этот был помощник верховного мага – его звали Мартин. Он повел вновь прибывших за собой, показывать места, где им предстояло заниматься.
5
С утра следующего дня началось обучение новичков. День за днем, они постепенно втянулись в занятия. Это оказалось не столь тривиальным, как друзья, люди XXI века, себе представляли. Никаких тебе пентаграмм и колдовских заклинаний, взываний к духам и демонам. А также банальных пассов руками и прочей мистической дребедени.
Все упражнения были основаны на биоэнергетике и психических силах. «Учитесь находить в себе внутреннюю силу и вызывать ее», – вещал внимавшим ему ученикам один из наставников, спец по магической энергии. Сила разлита повсюду, учил он, но ее нужно почувствовать, а нащупав, ею овладеть.
Поэтому их учили осознавать энергию, наполняющую воздух, воду, землю, растения… Поступающую от звезд и планет, от Солнца и Луны. Текущую внутри собственного тела. Обучали распознавать ее и накапливать – с тем чтобы потом использовать по своему усмотрению.
Другой мастер объяснял им, что в зависимости от их способностей будущим магам предстояло определиться и выбрать свой путь. Специализаций было с десяток. Основные из них – маг-лекарь, маг-воин и маг-визор. Исходя из этого, требовалось сосредоточиться на дисциплинах, развивающих именно те способности, к которым ученики тяготели больше. Но базовый курс той же алхимии или, к примеру, умению зачаровывать предметы – то есть заряжать амулеты нужной формой энергии, должны были пройти все.
Первым делом прикрепленный к новичкам маг-куратор – тот самый Мартин, велел Ромулу овладеть в совершенстве официальным языком Франкского государства. Он предложил на выбор: быстрый вариант обучения, но способный иметь побочные последствия, либо более долгий и упорный, но совершенно безопасный. Когда молодые люди переспросили его, что значат эти варианты, Мартин пояснил:
– Долгий путь – это простое заучивание языка, как это делают все, – он снисходительно усмехнулся, – короткий путь – это обучение с помощью внушения – знание языка вносится непосредственно в духовную сущность ученика.
– Ага, – кивнул Антоний и перевел другу, – короче, под гипнозом будут обучать. Опасно, зато быстро.
– А в чем опасность? – осторожно поинтересовался неофит.
Мартин задумался, потом сообщил:
– Могут быть осложнения, а какие – это невозможно просчитать. Например, один наш собрат в результате этой методики изучил весь курс традиционной и специальной алхимии за два вечера вместо полутора лет теоретических и практических занятий.
– И что же с ним случилось? – Оба ученика с любопытством уставились на своего наставника.
– В нем произошли какие-то внутренние изменения – в конечном итоге он стал превращаться в женщину. Выросли молочные железы, а его детородный орган, гм… рассосался. В общем, будучи по рождению мужем, он стал женой.
Антоний перевел, Ромул изумленно присвистнул:
– То есть превратился в транссексуала.
– Ну да, – кивнул товарищ, – видимо, произошла перестройка на генном уровне. Трансмутация какая-то…
– Спроси, – потребовал Злобин, – что с ним сталось в дальнейшем?
Антоний спросил.
– Что сталось? – Мартин пожал плечами. – Да, собственно, ничего плохого. Наоборот, сейчас он… э-э, точнее, она занимает должность придворного мага-лекаря. И сам король весьма доволен службой этого… этой целительницы.
– Н-да-а, – задумчиво протянул Ромул, – как-то это…
– Я бы не рисковал, – заявил ему Антоний. – Не хватало мне менять друга на подругу…
Злобин как-то странно посмотрел на товарища, перевел взгляд на куратора и заявил:
– Знаете, мне, конечно, интересно, каково это – побывать в шкуре женщины. Но все же хотелось бы остаться тем, кем уродился. Но, несмотря ни на что, я выбираю быстрый вариант. И будь что будет!
Мартин выслушал перевод, внимательно посмотрел на подшефного и кивнул:
– Хорошо, в таком случае будь готов к завтрашнему вечеру. С тобой проведут первый сеанс магического обучения. Затем еще один сеанс, и все – ты сможешь свободно общаться на романском наречии.
В тот день и весь последующий друзья так волновались, что едва понимали речи учителей-магов. Роман-Ромул и боялся неизвестности и в то же время испытывал сильное желание наконец самому понимать все, о чем говорят окружающие. Антон же переживал за друга – бес их знает, что может произойти при вмешательстве на глубинном психическом уровне. Он кое-что слышал в своей прежней жизни – будто бы все эти гипнотехники и в самом деле небезопасны. Да и что хорошего можно ждать от постороннего вмешательства в такой тонкий механизм, как человеческая психика?..
Потому они еле дождались вечера следующего дня, когда за Ромулом пришел Мартин и повел его в дальний конец поселка, где располагались возведенные из камня и дерева павильоны. Само собой Антоний увязался за ними. В одном из низких вытянутых строений их уже ждали. На циновке, скрестив ноги, восседал… самый настоящий китаец! Во всяком случае желтый цвет кожи и характерный разрез глаз не оставляли в этом никаких сомнений.
«Далеко ж его занесло», – хмыкнул про себя Столетов.
Ромулу велели разуться и сесть напротив желтолицего чародея. Затем в ход пошла уже знакомая им методика: маг достал подвешенный на нити полупрозрачный кристалл и завертел его пред глазами неофита. Вскоре тот впал в прострацию. Чародей принялся нараспев читать какие-то мантры на непонятном языке, если это вообще был человеческий язык. Потом он смолк и вперился неподвижным взглядом в темечко понурившегося и застывшего ученика.
Так продолжалось с четверть часа. Затем все повторилось – только в обратном порядке. Мантры, кристалл и резкий хлопок в ладоши, после которого Ромул очнулся, осоловелым взглядом пытаясь осознать окружающее.
Китаец кивнул Мартину, и тот поманил учеников за собой.
– Ну вот, – сказал он, когда все трое вышли наружу, – первый сеанс окончен. Как ты себя чувствуешь, Ромул?
Злобин неопределенно пожал плечами, потряс головой:
– Необычные ощущения. Словно в башку напихали опилки – вроде бы не тянет и тяжести нет, но все равно чем-то плотным набита.
Куратор согласно кивнул – так и должно быть.
Ночью Антон плохо спал, несколько раз просыпался, всматривался в темноту, в сторону дальней стены, где располагалась постель друга, – переживал за него. Но все было тихо.
Утром Роман первым делом сообщил приятелю, что видел странный и настолько красочный сон, что запомнил его до мельчайших деталей.
– Ты знаешь, Антоха, – принялся взволнованно рассказывать он, – это было словно наяву. Вначале я сидел в том павильоне, на циновке, и китайский гуру проводил со мной сеанс гипноза. Причем я видел, как из его лба появляются светящиеся знаки и плывут ко мне. Проникают мне в голову, и в уме возникает новое знание. Потом я оказался где-то в лесу, у самого подножия гор. И понимал, что могу говорить на языках всех народов. Ты только представь: я знал любые человеческие языки и наречия! Да что – человеческие, мне был ведом язык зверей и птиц. Я мог общаться с рыбами и насекомыми. С растениями – деревьями и травами!..
Столетов удивленно покачал головой.
– А ну, попробуй поговорить вон с тем вереском, – предложил он.
Под окном их домика рос вересковый куст. Роман, недолго думая, выскочил на крыльцо. Антон замешкался, потом последовал за ним. Его друг стоял и пристально разглядывал растение. Губы его едва заметно шевелились.
– Ну что? – с надеждой спросил Антон.
Тот отрицательно мотнул головой.
– К сожалению, это был лишь сон, – уныло произнес он.
– Жаль, – умышленно произнес Столетов на романском, – а я-то уж подумал о чуде…
– Я тоже, но что поделаешь… – в тон ответил ему друг, не замечая подвоха.
Наступила пауза. До Злобина, наконец, дошло. Он вскинулся, широко распахнутыми глазами уставился на товарища.
– Это что? – воскликнул он снова на романском. – Выходит, я уже владею языком этих франков?
Смеющийся друг похлопал его по плечу:
– Выходит, так.
Подошедший Мартин улыбнулся, услышав их диалог, а потом серьезно сказал:
- За троном. Царская милость - Юрий Корчевский - Боевая фантастика
- Глас Плеяды. Том III - Олег Яцула - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Глас Плеяды. Том II - Олег Яцула - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания