Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4
Автор этих стихов — по всей видимости, южноамериканский поэт — не установлен.
5
Оставлено оригинальное французское написание (в переводе — спокойного, мирного человека).
6
Вот свидетельство Иоганна Бернулли из третьего тома его “Путешествий”, датированное 1 июля 1778 г. (Канту в то время было 54 года): “Этот знаменитый философ — в обхождении такой оживленный и учтивый человек, и с такими прекрасными манерами, что в нем не так легко увидеть глубокий проникновенный дух” (Leipzig 1779, 3 Band, S. 46).
7
Стихотворение можно найти в издании Inventaire du fonds Vandeul et inédits de Diderot, hg. von Herbert Dieckmann, Genf 1951.
8
Materialien zu Herrn Professor Kants Biographie, Frage 33, in: Kants gesammelte Schriften, Akademie-Ausgabe, Berlin 1902ff., Band 12, S.323f., in: Immanuel Kant. Sein Leben in Darstellungen von Zeitgenossen, hrsg. Von Felix Gross, Darmstadt: Wissenschaftlische Buchgesellschaft 1993 (Neudruck der Ausgabe Berlin 1912) S. XIV.
9
Письмо от 12-го июня 1762 г. [Цит. по Гулыга А. Кант. М.: Молодая гвардия, 1981. С. 64. — Прим. перев.]
10
Кант. Антропология. С. 409. [Здесь и далее с указанием страницы или параграфа так цитируется издание Кант Иммануил. Антропология с прагматической точки зрения. СПб.: Наука, 1999. — Прим. перев.]
11
К сожалению, это письмо не вошло в сборник “Briefe von und an Kant”.
12
Кант. Антропология, § 88.
13
Анахорет — человек, ведущий отшельнические, уединенный образ жизни (например, в монастыре).
14
Прокрастинация (от лат. сras — завтра): отложить рассмотрение дела, принятие решения на завтра или на более поздний срок.
15
Кант. Основоположения метафизики нравов. Раздел второй (Кант, IV, 195). [Ссылки на произведения, оформляющиеся как Кант, [том], [страница], приводятся по изданию Кант Иммануил. Собрание сочинений в восьми томах. Под общ. ред. А. В. Гулыги. М.: Чоро, 1994. — Прим. перев.]
16
Если быть точным, это место у Канта звучит так: “Что касается природных способностей органического существа, т.е. целесообразно устроенного для жизни, мы принимаем за аксиому то, что в нем нет ни одного органа для какой-нибудь цели, который не был бы самым удобным для этой цели и наиболее соответствующим ей” (Основоположения метафизики нравов, Раздел первый (Кант, IV, 163).)
17
Оставлено оригинальное французское написание (в переводе — ошеломляя).
18
Кант. Критика способности суждения, § 5 (Кант, V, 48).
20
Кант. Наблюдения над чувством прекрасного и возвышенного. Раздел третий (Кант, II, 112; 115). Immanuel Kant, Bemerkungen in den “Beobachtungen ueber das Gefuehl des Schoenen und Erhabenen”, neu hg. von Marie Rischmueller, Hamburg: Meiner 1991, S. 97. Кант. Антропология с прагматической точки зрения, § 76.
21
Здесь Ботюль несколько исказил имя автора. Речь идет о Музоние Руфе.
22
От греческого gamos — брак, супружество и суффикса -phil со значением тот, кто любит, таким образом, гамофилия буквально означает — тот, кто любит брак. Это выражение встречается только у Ботюля.
23
Ср. Abaelard, Die Leidensgeschichte und der Briefwechsel mit Heloisa, Uebertragen und hrsg. von E.Brost, Muenchen 1987 (A.d.R.).
24
Алэн, настоящее имя которого Эмиль Шартье, (1868-1951), оказался все же слишком верен себе, чтобы жениться на своей подруге Монике Мор-Ламбле. Но в 1945 г. после смерти Моники он женится на Габриэлле Ландорми. Согласно Ланьё, учителю Алэна, один из его современников свидетельствовал: “Он хотел, чтобы профессор философии оставался безбрачным, как католический священник.”
25
Brief an Niethammer vom 10. Oktober 1811, in Briefe von und an Hegel, Hamburg 1969, Band I, S. 386. [Цит. по изданию Гулыга А. В. Гегель. М.: Соратник, 1994. — Прим. перев.]
26
Туанетой (Антуанетой) звали жену Дидро, Терезой — спутницу Руссо, Каролиной Медон — возлюбленную Шопенгауэра, Региной — возлюбленную Киркегора.
27
В 1812 г. Гегель пишет своему другу: “Для придания надлежащей формы мне потребовался бы еще год, но мне нужны деньги, чтобы жить” (Brief an Niethammer vom 5. Februar 1812).
28
Женатый на Дженни фон Вестфален, Маркс имел семерых детей и не имел никакого постоянного дохода.
29
Кант. Спор факультетов. Раздел третий, Принцип диететики. (Кант, VII, 119).
30
Кант. Спор факультетов. Раздел третий, Об ипохондрии (Кант, VII, 122).
30*
Grille — 1. сверчок; 2. причуда. 3. хандра; Krankheit — болезнь; Grillenkrankheit можно прочитать как меланхолия, ипохондрия, а можно как сверчковая болезнь.
31
Англ.: to have a bat in the belfrey, (у него летучая мышь в колокольне). Во французском языке выражению быть чокнутым соответствует avoirunearaignéeauplafond, буквально: у него паук на потолке.
32
Фр.: avoirlecafard — у него таракан, что значит у него подавленное, меланхолическое настроение.
33
Письмо от 20-го августа 1777 г.
34
Immanuel Kant, Versuch ueber die Krankheiten des Kopfes, in: Vorkritische Schriften II, AA II, 266 (работа была переведена на французский язык только в 1977 г.).
35
Письмо Моисею Мендельсону от 16-го августа 1783 г. (Кант, VIII, 513).
36
Кант. Критика чистого разума, Архитектоника чистого разума (В 878) [Цит. по изданию Кант Иммануил. Критика чистого разума. М.: Мысль, 1994. — Прим. перев.]
37
Кант. Всеобщая естественная история и теория неба (Кант, I, 259).
38
Письмо Моисею Мендельсону от 8-го апреля 1766 г. (Кант, VIII, 474).
39
Письмо Шарлоте фон Кноблох от 10-го августа 1763 г. (Кант, VIII, 469).
40
Письмо Моисею Мендельсону от 8-го апреля 1766 г. (Кант, VIII, 474).
41
Кант. Антропология, § 52.
42
Мантра — ритуальная формула в буддизме, которая служить вспомогательным средством для медитации.
43
Reinhold Bernahrd Jachmann, Immanuel Kant geschildert in Briefen, in: Immanuel Kant. Sein Leben in Darstellungen seiner Zeitgenossen, hg. von Felix Gross, Berlin 1912, Neudruck Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft 1993, S. 167.
44
E. A. Ch. Wasianski, Immanuel Kant in seinen lezten Lebensjaren in: Immanuel Kant. Sein Leben in... hrsg. von Felix Gross, op. cit., S. 203.
45
Кант. Спор факультетов. Раздел третий, Об устранении и предупреждении болезненных явлений при дыхании (Кант, VII, 130 (прим.)).
46
Там же. В лекции Ботюль этот пассаж опустил.
47
Здесь Ботюль упрощает суть довольно сложной техники. Объяснение Канта, на самом деле, не вполне ясно: “[...] и возбужденное этим же раздражением слюноотделение (saliva) задерживало упомянутое воздействие этого раздражения в виде выдоха толчками и способствовало проглатыванию мокроты”. (Спор факультетов. Раздел третий, Об устранении и предупреждении болезненных явлений при дыхании (Кант, VII, 130)). Упрощая этот пассаж, можно сказать, что для избежания кашля следует следить за тем, чтобы, 1) не вдыхать и не выдыхать через рот; 2) позволять слюне скапливаться; 3) сглатывать.
48
> Кант. Спор факультетов. Раздел третий, Принцип диететики (Кант, VII, 119).
49
Там же.
50
Кант. Метафизика нравов. Часть вторая, Метафизические начала учения о добродетели, § 7 (Кант, VI, 467).
51
Кант. О педагогике (Кант, VIII, 460).
52
Там же. В своей книге “Histoire d’une grande peur. La masturbation” (Les Empecheurs de penser en rond, 1998) Жан Станжер и Анна Ван Неек пишут, что “в отношении мастурбации, педагогическая дисциплина” в Германии 18-го столетия “была наиболее отработанной”.
- Введение в психологию - Абрам Фет - Психология
- МОНСТРЫ И ВОЛШЕБНЫЕ ПАЛОЧКИ - СТИВЕН КЕЛЛЕР - Психология
- Хочу говорить красиво! Техники речи. Техники общения - Наталья Ром - Психология