Читать интересную книгу Палитра ее жизни - Долли Грей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 37

Сегодня за ужином она постарается быть ласковой и нежной, как всегда. И уж ни в коем случае не будет признаваться в том, что заводить детей не входит в ее планы. Ни сейчас, ни в будущем…

«Слим и Рутгер» опять перешли ему дорогу. Что, черт возьми, происходит?! Патрик был вне себя. Только что звонил Уолтер. Еще одна сделка сорвана. Четвертая за последние три месяца. На этот раз речь шла о покупке одной крупной частной коллекции, с которой после — смерти владельца решили расстаться его наследники. Почти две недели Патрик готовил почву для этого, и все напрасно.

Частота сорванных сделок наводила на мысль о том, что кто-то в его галерее шпионит в пользу конкурентов. Следовало продумать, как устранить утечку информации, и постараться найти злоумышленника. Для этих целей Патрик провел секретное совещание с Уолтером и начальником службы безопасности. Было решено запустить ложные сведения и проследить, что за этим последует.

Все телефоны в галерее поставили на прослушивание, а охрану обязали регистрировать всех входящих и выходящих из здания, включая самого Патрика. Так приказал он сам, считая, что лучше перестраховаться, чем допустить просчет.

В условленный день дезинформация была запущена. Суть ее сводилась к тому, что Патрик Корнелл собирается приобрести коллекцию скульптур работы Корба общей стоимостью чуть более миллиона долларов. Способный бизнесмен при перепродаже мог с легкостью увеличить эту сумму в пять раз. Патрик счел, что если конкуренты действительно в курсе всего происходящего в его галерее, то они обязательно клюнут на приманку.

Мелисса с самого утра отправилась по магазинам. К великому облегчению Патрика, она больше не заговаривала о делах. У нее появилось новое увлечение: переобустройство квартиры. Приезжая из галереи домой, он то и дело натыкался на какого-нибудь новомодного дизайнера, который с благословления его жены привносил нечто новое в интерьеры их семейного гнездышка. Дошло до того, что Патрик с опасением открывал дверь в ванную, боясь обнаружить, что она превращена в кофейный салон. Все же он терпеливо сносил эти новшества, справедливо признавая за Мелиссой право на хобби.

Так или иначе, но, оставшись в квартире один, Патрик ощутил давно забытое чувство свободы. Не то чтобы он разлюбил Мелиссу. Нет, ночи, которые они проводили вместе, были по-прежнему полны огня и страсти. Но он стал задумываться над тем, что любовь и хороший секс — это не одно и то же. Имея второе, ему мечталось о первом…

Телефонный звонок бесцеремонно вмешался в его размышления, и Патрик снял трубку. Звонил Уолтер, его голос был неестественно взволнованный. Он не стал объяснять причину этого по телефону, а попросил Патрика срочно приехать в галерею.

Гадая, что же могло выбить из колеи всегда уравновешенного Брукса, и насколько это связано с утечкой информации, Патрик спустился в холл и, взяв ключи от машины, покинул квартиру.

Уолтер встретил его у подъезда. Глядя на своего управляющего, Патрик отметил его необычайную бледность. Поздоровавшись, он спросил:

— В чем дело, Уолтер? Вы поймали нашего шпиона?

— Да, сэр.

— Ну и кем же оказался этот прохвост?

— Это женщина, сэр. Она звонила «Слиму и Рутгеру» из вашего кабинета. Мы записали весь разговор на пленку.

— Странно, в галерее работают совсем немного женщин и всех их я знаю не первый год. Кто она? Надеюсь, это не Кэролайн? Она проработала моим секретарем долгий срок, и было бы обидно…

— Это не Кэролайн, это другая женщина. Вам лучше увидеть ее самому.

С этими словами Уолтер провел Патрика по коридору и открыл перед ним дверь его кабинета. Как только Патрик переступил порог, навстречу ему поднялся глава службы безопасности галереи, но он словно не заметил его. Патрик смотрел мимо, туда, где, вжавшись в кожаное кресло, сидела… Мелисса.

— Как ты могла? — Патрик задал жене вопрос сразу же, как только подчиненные выполнили его просьбу и оставили их наедине.

Мелисса нервно рассмеялась, вытащила из сумочки тонкую сигарету, затем, видимо передумав курить, смяла ее длинными изящными пальцами.

— Ты хочешь узнать, почему я это сделала? Хорошо, я тебе отвечу. Ты сам виноват в том, что произошло. Ты не позволил мне заниматься бизнесом наравне с тобой. Ты задумал сделать из меня вечно беременную домохозяйку, даже не поинтересовавшись, хочу ли я этого. Ты окружил меня всем, что изначально чуждо моей натуре, и я боролась с этим так, как считала нужным! — Последние слова она уже истерически прокричала.

Патрик молчал. Он смотрел на сидящую перед ним женщину и удивлялся собственной слепоте. Как он не разглядел раньше того, что теперь виделось ему столь отчетливо. Мелисса никогда не любила его, она любила лишь себя, если вообще была способна на подобное чувство.

Неожиданно Патрик испытал резкое отвращение к той, что была его женой. Он подошел к креслу, в котором Мелисса сидела, и, низко склонившись, произнес:

— Ты предала меня. Уходи. Я не желаю видеть тебя.

4

Нет, он ничего не станет говорить Кристиане о картинах. Они могут немного и подождать своей очереди, ну, хотя бы на том же самом чердаке, надежно спрятанные. По крайней мере, до тех пор, пока он не разберется в своих чувствах к ней.

Исполнив задуманное, Патрик стал готовить обед в ожидании возвращения девушки. В том, что она обязательно вернется, он был уверен. Во-первых, в спальне остались все ее вещи, включая принадлежности для занятий живописью. А во-вторых, внутренний голос нашептывал ему о том, что очаровательные молодые и талантливые художницы не встречаются и не исчезают просто так, без всякой причины.

У судьбы на все есть свой великий замысел и свои краски. Для кого-то серые, а для кого-то радужные. Патрик надеялся, что на его долю выпадут только самые яркие цвета. Поэтому, когда на пороге возникла Кристиана, она застала удивительную картину: в камине, на специально поставленной жаровне, запекался сочный окорок, а Патрик, весело напевая популярный мотив, готовил салат.

Заметив вошедшую девушку, он приветливо кивнул.

— Рад видеть вас, Кристиана. Надеюсь, вы зверски проголодались, иначе мне придется ломать голову над тем, что делать со всей этой едой.

Девушка улыбнулась.

— Спешу вас успокоить, Патрик. Я голодна, как племя троглодитов. И готова съесть все, что вы мне предложите.

— Ваш ответ пролил бальзам на мое сердце. Так, шутливо переговариваясь, они сели за стол и приступили к трапезе.

— Я очень удивился, когда по возвращении из города не застал вас дома. Если не секрет, где вы были?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Палитра ее жизни - Долли Грей.
Книги, аналогичгные Палитра ее жизни - Долли Грей

Оставить комментарий