Читать интересную книгу Крейслериана (II) - Эрнст Гофман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Стр. 302. Музыкально-поэтический клуб Крейслера. - В первом опубликованном варианте текст "Музыкально-поэтического клуба" (4 т. "Фантазий...", 1815) включал в себя фрагмент комедии "Принцесса Бландина" (см. с. 337).

...членам клуба, лелеявшим в себе музыкальный дух, но принужденным целый день суетиться среди пыли и мусора. - Ср. запись в дневнике Гофмана от 3 октября 1803 г.: "Жалкий во всех отношениях день. Утром и днем до десяти часов работал как лошадь, - рылся в пыльных актах".

Стр. 303. Крейслер надел свою красную ермолку, китайский халат... - Ср. иллюстрацию Гофмана, изображающую Крейслера именно в этом одеянии.

Аккорд As-moll - трезвучие ля-бемоль-минор; в этой тональности написан похоронный марш 12-й сонаты Бетховена.

Секстаккорд E-dur - первое обращение трезвучия ми-мажор. Ancora piu forte - несколько громче (ит.). Здесь и далее - музыкальные термины.

Стр. 304. Терцквартсекстаккорд D - ми-соль-ля-до-диез.

Стр. 305. Терцаккорд C-dur - до-соль-ми.

Honny soit qui mal y pense - девиз английского ордена Подвязки, трижды повторяющийся на орденских регалиях: на нагрудной цепи, звезде и ленте у колена ("подвязке").

Калибан - персонаж пьесы Шекспира "Буря".

Стр. 306. Basso ostinato (ит.; букв.: "упрямый бас") - неизменно повторяющийся в басовом ключе мелодический оборот.

Сведения об одном образованном молодом человеке. - Задумано в ноябре 1813 г., впервые напечатано во "Всеобщей музыкальной газете" (Лейпциг) 16 марта 1814 г., в "Фантазиях..." с небольшими изменениями в 1815 г.

Стр. 308. Дюпор Луи (1786-1853) - французский танцовщик, образец грации.

...о каком-нибудь счете... даже... на 7/8 или 13/14... - Последнего быть не может, автор приводит его как гротескный пример погони за невероятными ритмами.

Стр. 309. ...задатки душевных качеств и талантов помещаются в голове... - Намек на теорию Иоганна Каспара Лафатера (1741-1801).

Стр. 312. Мордент - орнаментальное украшение в музыке.

Стр. 314. "Не верь, что солнце ясно..." - цитата из "Гамлета" Шекспира (II, 2), строки из письма Гамлета к Офелии, которое читает Полоний.

Враг музыки. - Написано весной 1814 г., впервые напечатано во "Всеобщей музыкальной газете" от 1 июня 1814 г. в "Фантазиях...", в обоих изданиях, с небольшими изменениями.

Стр. 315. Бах Филипп Эммануил (1714-1788) - немецкий композитор (сочинявший в основном инструментальную музыку), второй сын Иоганна Себастьяна Баха. Вольф Эрнст Вильгельм (1735-1792) - немецкий композитор; автор опер (зингшпилей), кантат, ораторий, симфоний и песен. Бенда Иржи (1722-1795) - чешский композитор, один из создателей жанра музыкальной мелодрамы.

Стр. 316. Гассе Иоганн Адольф (1699-1783) - немецкий композитор, автор опер и ораторий, ориентированных на итальянские образцы. Гофман ценил Гассе в первую очередь как автора церковной музыки. Траэтта Томмазо (1727-1779) итальянский оперный и церковный композитор.

Стр. 317. Scherzando presto - указание на то, что пьесу (или пассаж) следует исполнять в шутливой манере и быстром, стремительном темпе.

Стр. 321. ...сравнил меня с тем учеником в храме Саисском... - намек на "Учеников в Саисе" Новалиса (1772-1801). Храм Изиды - романтический символ тайны природы и бытия.

Об одном изречении Саккини... - Очерк содержит своего рода музыкально-эстетическое кредо писателя. Написан в начале июня, впервые напечатан во "Всеобщей музыкальной газете" за 20 июля 1814 г. Текст книжной публикации обоих прижизненных изданий "Фантазий...", за исключением мелочей, идентичен газетному.

Музыкальный словарь Гербера. - Имеется в виду "Историко-биографическая музыкальная энциклопедия" (1790-1792) Эрнста Людвига Гербера (1746-1819), позднее вышедшая в переработанном и дополненном виде (1812-1814).

Саккини Антонио Мария Гаспаро (1734-1786) - итальянский композитор, автор многочисленных опер, а также произведений инструментальной и церковной музыки. С 1781 г. находился в Париже при дворе Марии-Антуанетты; испытывал влияние Глюка и, следовательно, причислялся к лагерю "глюкистов", а не "пиччинистов".

Лебрен Людвиг-Август (1746-1790) - немецкий гобоист-виртуоз.

Стр. 323. В "Дон Жуане" статуя Командора произносит свое страшное "да" в основном тоне Е... - Имеется в виду дуэт Дон Жуана и Лепорелло во II акте оперы Моцарта "Дон Жуан".

"Эдип в Колоне" - знаменитая опера Саккини, поставленная в Версале в 1786 г.

Стр. 326. ...как в шекспировской "Буре", висит на веревке... - Ср.: "Буря" (IV, 1).

Керубини Луиджи (1760-1842) - знаменитый композитор, педагог и теоретик, итальянец по происхождению. Долгие годы жил и работал в Париже.

Стр. 327. Энгармонизм - акустическая тождественность (при темперированном строе) одинаковых по высоте, но различно именуемых нот (например, соль-диез-ля-бемоль).

Стр. 328. "Non mi dir bel idol mio" - ария донны Анны из "Дон Жуана" Моцарта (II).

Аттестат Иоганнеса Крейслера. - Написано летом 1814 г. для тюбингенского журнала "Моргенблатт фюр гебильдете штенде" ("Утренний листок для образованных сословий"); опубликовано лишь в феврале 1816 г. Для издания в 4-м т. "Фантазий..." (1815) текст был существенно переработан и расширен.

Стр. 329. ...выражаясь словами Шуберта... - Речь идет о писателе Готфриде Генрихе Шуберте (1780-1860), чья книга "Символика сна", вышедшая в 1814 г. в Бамберге, судя по всему, постоянно занимала воображение Гофмана.

...юноша по имени Хризостом... - Хризостом - одно из имен Вольфганга Моцарта, родившегося 27 января в день святого Иоанна Златоуста (Хризостома). Полное имя Моцарта, данное ему при крещении, - Иоганн Хризостом Вольфганг Теофил (латинское соответствие последнему имени - Амадеус).

Стр. 331. Клавичембало - старинный клавишный инструмент, один из предшественников фортепиано.

Стр. 333. ...по остроумному выражению одного физика... - Гофман имеет в виду Иоганна Вильгельма Риттера (1776-1810), друга Новалиса, члена йенского романтического кружка.

Г.Шевченко

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Крейслериана (II) - Эрнст Гофман.
Книги, аналогичгные Крейслериана (II) - Эрнст Гофман

Оставить комментарий