Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лукьяныч сам проверил, как работает пульт управления, похвалил ребят, что они привели его в порядок, проверил прочность кораллитовой заплаты и дал согласие на полет.
– Только выше пятисот над поверхностью не советую подниматься, – сказал он. – И не гоняйте его на пределе скорости. Все-таки ему еще далеко до готовности.
– Будет сделано, – сказал Пашка.
Алиса, стараясь остаться честным человеком, молчала и укладывала посуду в ниши бортового шкафа, чтобы не побилась при маневрах.
Когда Лукьяныч вышел из корабля, Гай-до, который не проронил до этого ни слова, произнес:
– Странно, говорят, что ваш Лукьяныч разбирается в кораблях, а мне не доверяет.
– Ты не прав, братишка, – сказал Пашка. – Если бы у него были сомнения, никуда бы он нас не отпустил.
В последние дни Пашка называл Гай-до братишкой, и корабль не обижался. Чувство юмора у Гай-до было развито слабо, потому что оно было слабо развито у его конструкторов, но смеяться он умеет.
Алиса села в кресло пилота, связалась с диспетчерской, получила «добро» на вылет за пределы атмосферы.
– У тебя все готово? – спросила она Пашку.
– Готово, – сказал он, пристегиваясь к креслу.
И тут раздался леденящий душу крик. Он доносился снизу.
Алиса и Пашка замерли, словно примерзли к креслам.
Люк, что ведет в трюм корабля, распахнулся, и оттуда выскочил бледный как смерть Аркаша Сапожков.
Он даже трясся.
Как только Алиса и Пашка сообразили, что это не привидение, а самый обыкновенный Аркаша, они накинулись на него.
– Я могла умереть от страха, – заявила Алиса. – Ты об этом подумал?
– И вообще, что ты здесь делаешь? Шпионишь? – спросил Пашка.
– Я сам чуть не умер от страха, – сказал Аркаша, опускаясь в кресло. – Я решил: полечу все-таки с вами. А вдруг будут опасности и я смогу вам помочь. Но мне не хотелось об этом раньше времени говорить… Я прошел в корабль, забрался в трюм и стал ждать, пока Гай-до поднимется.
– Ты что, о перегрузках забыл? – удивилась Алиса.
– Он, может, и забыл, – послышался голос Гай-до, – но я о таких вещах, как безопасность экипажа, никогда не забываю.
– А чего же нам не сказал? – удивилась Алиса.
– А вы не спрашивали, – сказал Гай-до. – Вы не спрашивали, а Аркадий попросил меня хранить молчание. Вот я и хранил.
– Дурак, – сказал Пашка.
– Вот это лишнее, братишка, – обиженно ответил корабль.
– А чего же ты испугался? – спросила Алиса.
– Я испугался? – удивился Аркаша. – Я почти не испугался.
– Ты бы видел свое лицо, когда из люка лез, – засмеялся Пашка.
– Нет… так просто… Я там в пустой контейнер для образцов залез и заснул. А потом мне показалось… наверное, мне показалось, что там что-то живое меня коснулось. Как крыса. Там же темно… Я спросонья и закричал.
– Показалось? – спросила Алиса. – А может, там еще какой заяц есть? Может, какой-нибудь первоклашка забрался? Гай-до, скажи, в трюме больше нет ни одного человека?
– В трюме больше нет ни одного человека, – сказал Гай-до. – Я бы заметил, если бы на борт поднялся еще один человек. В трюме есть органические вещества, но это, очевидно, те продукты, которые загрузили мои новые хозяева. Там есть десяток палок копченой колбасы, двадцать три батона, головок сыра разного размера… четыре.
– Три головки сыра, – поправила корабль Алиса.
– Хватит, – сказал Пашка. – Так мы никогда не взлетим. Аркаша, ты не раздумал с нами лететь?
– Не раздумал, – сказал Аркаша.
– Всем членам экипажа занять свои места! Даю старт.
Прошли пояс околоземных лабораторий и городков на орбите, потом миновали громадный центральный космодром на полпути к Луне, где швартовались грузовые громады со всей галактики, затем справа по борту прошла Луна. На ней были видны многочисленные огоньки городов, заводов и рудников. Гай-до постепенно набирал скорость, так, чтобы не было особых перегрузок. Он щадил своих пассажиров.
Наконец орбита Луны была позади. Марс остался в стороне. Впереди плыл величественный полосатый Сатурн.
– Скоро будем проходить то место, где меня подбили, – сказал Гай-до.
– Как странно, – сказала Алиса, – тут оживленно, будто на улице.
– Может, позавтракаем? – спросил Пашка. – Что-то я давно не ел.
– Мы же договорились как следует позавтракать дома! – возмутилась Алиса. – Почему на тебя нельзя положиться? Пищу надо экономить. Теперь нас не двое, а трое. С твоим аппетитом мы умрем с голоду раньше, чем долетим до Пять-четыре.
– Я не рассчитывал на Аркашу, – сказал Пашка. – Мне бы хватило.
Алиса увидела, что Аркаша побледнел. Он был гордый человек и понимал, что виноват, не подумал о еде.
– Я вообще могу не есть, – сказал Аркаша.
– Поздравляю, – съязвил Пашка.
– Замолчи, умник! – возмутилась Алиса. – Я буду делить свою норму с Аркашей, а ты можешь о себе не беспокоиться.
Тут уж пришла Пашкина очередь возмущаться:
– Значит, я – холодный эгоист, я могу бросить друзей на произвол судьбы, а вы хорошие? Как я жалею, что выбрал вас к себе в экипаж. Столько хороших людей на свете, а мне достались неблагодарные эгоисты.
– Странно, – заметил Гай-до, – в рассуждениях моего братишки полностью отсутствует логика. Насколько я понял, его товарищи добровольно решили не ограничивать его питание, а он на них сердится.
– Что ты понимаешь в человеческих отношениях! – взревел Пашка.
– Боюсь, что ничего не понимаю, – грустно сказал Гай-до. – Я все время ошибаюсь. Когда я думаю, что люди должны вести себя так, они тут же начинают вести себя иначе.
– Извини, Гай-до, – сказала Алиса твердо. – Мы ведем себя как глупые дети, которых нельзя пускать в космос. Я предлагаю забыть о спорах и для начала выяснить, сколько у нас продуктов. Я пойду в трюм и все запишу.
– У меня с собой есть две пачки жевательной резинки, – сказал виновато Аркаша.
– Ими ты будешь угощать туземцев, – не удержался Пашка, потому что он всегда оставлял за собой последнее слово.
Алиса отстегнулась от кресла и открыла люк.
Гай-до включил в трюме яркий свет.
«Конечно, – подумала Алиса, – когда здесь было темно, Аркаша мог напугаться». Сейчас маленький трюм, в котором хранились инструменты, запасные части, продовольствие и снаряжение для экспедиции, фонари, веревки, лестницы, сверла и бурильная установка, которые приволок на корабль Пашка, казался обжитой мастерской. У стены стоял большой холодильник. Рядом на полках – контейнеры.
Алиса сказала Гай-до:
– Я буду тебе диктовать, а ты записывай, хорошо?
– Зачем записывать? – удивился корабль. – Я и так все запомню.
– Мне потом надо будет разделить пищу на дни и едоков, – сказала Алиса.
Она открыла холодильник и начала вслух перечислять все продукты, что были в нем. Потом перешла к продуктам, что лежали на полках. На нижней полке, где недавно скрывался Аркаша, лежали сухие колбасы и головы сыра.
– Записывай дальше, – диктовала Алиса. – Колбаса. Десять штук.
– А какой вес? – спросил Гай-до.
– Примерно по полкило.
– Записал.
– Три головы сыра.
– Нет, – сказал Гай-до, – четыре.
– Но тут три. Можешь посмотреть.
– Нет, четыре, – упрямился Гай-до. – Четвертая закатилась в угол, протяни руку.
Алиса протянула руку и, хоть она ничего не боялась, вскрикнула от неожиданности, потому что голова сыра была мягкой, теплой и покрытой слизью. Голова вздрогнула от Алисиного прикосновения, покатилась по полке, упала на пол и помчалась к куче инструментов, чтобы в нее зарыться.
Тогда Алиса сообразила: это был все тот же вездесущий серый мяч из Сахары.
– Еще чего не хватало! – сказала Алиса вслух. – Как же мы его раньше не заметили?
В люке появились головы Аркаши и Пашки – они услышали крик Алисы.
– Что случилось? – спросил Пашка.
– Этот сыр, – сказала Алиса, беря в руки кирку, чтобы защищаться, если мяч прыгнет на нее, – вовсе не сыр, а гадкое животное.
– Вижу, – сказал Гай-до. – Узнаю. Я видел эту тварь в Сахаре. Виноват, что не заметил, как оно проникло на борт. Несу ответственность.
– Не нужна мне твоя ответственность, – сказала Алиса. – Нам его надо поймать и посадить в какую-нибудь банку.
Она приблизилась к мячу. Сверху спрыгнул Пашка, он притащил из камбуза большую кастрюлю.
В тот момент, когда Пашка дотронулся до мяча краем кастрюли, мяч метнулся в сторону и исчез.
– Где он? – Алиса оглядывалась.
Шару негде было укрыться в трюме, но все же он скрылся.
– Он над вашей головой, – сообщил Гай-до. – И постепенно перемещается к люку, чтобы выбраться наверх.
Подняв голову, Алиса увидела шар. Только это уже был не шар. Он расползся по стене, превратившись в тонкий серый блин.
– Сейчас я до него доберусь, – сказал сурово Пашка. Он схватил швабру и угрожающе поднял ее.
– Не надо! – раздался тонкий пронзительный голос. – Я жить хочу. Я ни в чем не виноват!
- Гость в кувшине - Кир Булычев - Детская фантастика
- День рождения Алисы (с иллюстрациями) - Кир Булычев - Детская фантастика
- Древние тайны - Кир Булычев - Детская фантастика
- Принцы в башне - Кир Булычев - Детская фантастика
- Хрангелы - Инга Леви - Детская фантастика