Читать интересную книгу Кристофер Робин - Рудник Элизабет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 32

– Я разбит, – сказал Кристофер. – Совершенно разбит.

– Не вижу ни одной трещинки, – заметил Винни. Он поднял лапку и легонечко коснулся руки Кристофера. – Разве что пару морщинок.

Никаких сомнений: это был самый настоящий Винни. Кристоферу захотелось присесть, когда он наконец понял, что всё происходит на самом деле. Здесь правда был его друг детства. Прямо перед ним. А лёгкое прикосновение мягкой лапки медвежонка было лишним тому подтверждением. Когда мишка к нему прикоснулся, Кристофер будто снова очутился в Зачарованном лесу.

– Винни? – вымолвил он наконец. Его голос дрожал от удивления и в не меньшей степени от испуга. – Ты правда здесь? Как ты здесь оказался, Винни?

– Ну, я вошёл в Дверь, Через Которую Приходит Кристофер Робин. И вот я здесь, – сказал медвежонок настолько бесхитростно, словно это было и так очевидно.

Кристофер, сам того не замечая, кивал, пока вдруг кое-что не вспомнил:

– Но ведь то дерево росло в лесу за нашим загородным домом, а не здесь, в Лондоне.

– Я так думаю, оно всегда оказывается там, где нужно. – Винни пожал плечами.

Всё ещё не готовый до конца поверить в происходящее, Кристофер обошёл большое дерево. Он внимательно изучил его корни. Потом ветви. Кристофер осмотрел его со всех сторон.

– Но здесь нет никакого хода, – сказал он на-конец. – Нет никакой двери.

– О, правда? – спросил Винни, пожимая плечами. – Значит, она нам больше не нужна.

– Глупое объяснение, – заметил Кристофер.

Винни расплылся в улыбке.

– Ух та, спасибо.

А потом нахмурился, заметив серьёзное выражение лица друга и то, как он сложил руки на груди, продолжая изучать дерево.

– Ты мне рад, Кристофер Робин? – мягко спросил Винни.

Кристофер вздрогнул. Из уст его обычно вовсе не серьёзного друга впервые прозвучал такой серьёзный вопрос. Кристофер обернулся и пристально поглядел на медвежонка. Большие глаза Винни смотрели на него. По телу Кристофера пробежала волна приятного тепла, когда в его голове стали одно за другим всплывать воспоминания о давно минувших днях. Да, он был очень рад своему старому другу.

Кристофер почувствовал себя таким же счастливым, каким был когда-то, и раскрыл было рот, чтобы сказать об этом медвежонку, как вдруг услышал чьи-то шаги. А через мгновение из-за утла показался Сесил Хангерфорд.

– О, какие люди! – поприветствовал его шумный сосед.

Кристофер чудом успел спрятать Винни под полу своего огромного плаща. Затем он водрузил медвежонку на голову собственную шляпу. Но, на беду, Винни совсем не пришлось по нраву его новое место, и он, сотрясая плащ, попытался вырваться у Кристофера из рук.

– Что у тебя там? – полюбопытствовал Сесил, подходя ближе и пытаясь заглянуть под плащ Кристофера.

Кристофер развернулся так, чтобы Винни не попался на глаза его соседу.

– Да просто кошка, – сказал он первое, что пришло в голову. – Да, кошка. Только что нашёл.

– О-о-о, – протянул Сесил. К ужасу Кристофера, этими словами он только сильнее разжёг интерес соседа. – А можно погладить? Очень уж я люблю кошек.

– Эта тебе вряд ли понравится, – отрезал Кристофер.

Но тот не сдавался. Почему ему нельзя хоть одним глазком взглянуть на это милое создание?

– Это мерзкая больная кошка. И она кусается.

Кажется, это наконец возымело эффект, и Сесил чуть отступил. Кристофер сделал то же самое, и теперь они неловко стояли в нескольких шагах друг от друга. Кристофер кивнул на свой дом.

– Я хотел дать ей молока. И немного подлечить.

Тем временем Винни, который, отвлёкшись на молнию, ненадолго перестал вырываться из рук Кристофера, снова заёрзал.

– Не дави не меня! – прокричал он.

Его жалоба прозвучала не очень разборчиво, но достаточно громко, чтобы Сесил её услышал.

– Что за... – пробормотал Сесил, в недоумении глядя на Кристофера.

Кристофер чуть не взвыл. Эту беседу пора прекращать. Немедленно.

– Это я, – быстро объяснил он. – Иногда мой голос так странно звучит.

Он прокашлялся и голосом, максимально похожим на голос Винни, произнёс:

– Не дави на меня... своими просьбами сыграть в шахматы.

Объяснение было так себе, но, похоже, сработало. Сесил угомонился и, в последний раз бросив взгляд на Кристофера (и его плащ), развернулся.

– Тогда завтра, – бросил он через плечо. – В конце концов, впереди целые выходные.

Кристофер кивнул – а сам уже мысленно прикидывал, как бы увильнуть от игры, на которую он сам только что себя обрёк, – и поспешил в дом.

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

– Как же вкусно, – сказал с набитым ртом Винни. – Ты уверен, что совсем не хочешь, Кристофер Робин?

Кристофер осмотрел кухню. Стол был сплошь уставлен опустошёнными баночками из-под мёда: маленькими, большими, декоративными, обычными. Нет ничего удивительного в том, что это произошло: если Винни находил мёд, то не давал ему шансов. Но если медвежонок казался совершенно безмятежным, несмотря на то что внезапно оказался в шумном Лондоне и чуть было не столкнулся с Сесилом, Кристофер, напротив, не мог найти себе места. Проще говоря, он был в ужасе.

Последние тридцать минут, пока Винни пополнял медовые резервы своего плюшевого организма, Кристофер пытался уложить в голове все события дня. Он никак не мог понять, что происходит – и, главное, почему. Но как ни крути, Винни был самым настоящим и по-настоящему сидел у Кристофера на кухне. И хотя медвежонок выглядел самую малость потрёпанным, его мех немного свалялся, а лапки чуть-чуть поистрепались, несомненно, это был тот самый мишка из детства Кристофера.

– Винни. – Кристофер задал вопрос, который уже давно его мучил: – А как ты меня узнал? Спустя столько лет?

– О, ты совсем не изменился, – ответил Винни, не отрывая взгляда от горшочка с мёдом.

– Да я же ужасно изменился! – воскликнул Кристофер.

И это была чистая правда. Он был совсем мальчишкой, когда покинул Зачарованный лес. Юным невинным мальчиком, который верил в чудеса и не проводил дни напролёт в поисках способа уменьшить расходы и в мыслях о том, как наиболее эффективно управлять командой.

Медвежонок покачал головой.

– Но только не здесь, – сказал он и привстал, чтобы получше рассмотреть глаза Кристофера. Мишка прикоснулся лапками к щекам старого друга, и по ним потекли на пол струйки мёда. – Тут по- прежнему ты, – добавил он.

Кристофер вздохнул. Вот бы это действительно было так! Но, несмотря на то, что сказал добродушный мишка, он всё-таки изменился. И когда Кристофер прищурился, глядя на лужицы мёда и на то, как Винни плюхнулся прямо в них, то понял, что изменился он не в лучшую сторону. Тот Кристофер Робин, который резвился с Винни в Зачарованном лесу, прыгнул бы в лужу вместе с мишкой. Но вместо этого беспорядок навёл на него ужас. И прежде чем присоединиться к медвежонку, Кристофер бросился к раковине, чтобы умыть своё липкое лицо.

Не подозревая, что его лапки оставляют медовые следы, Винни, который наконец наелся и восполнил запас сил, отправился на экскурсию по дому Кристофера Робина. Он вышел из кухни в столовую, а потом пришлёпал в библиотеку. Подняв лапку, медвежонок провёл ею по книжным корешкам.

– Как много тут места, – заметил он. – Ты живёшь здесь совсем один?

Кристофер неистово протирал книги.

– Нет, – сказал он, покачав головой. Но потом замялся. – Хотя сейчас да. Но вообще – нет. Моя жена и дочь уехали на выходные за город.

Он подумал: довольно забавно рассказывать медвежонку о том, что у него есть жена и дети.

– А почему ты не с ними? – спросил Винни.

Кажется, удивительная новость о том, что его друг теперь отец и муж, вовсе не удивила медвежонка. В ожидании ответа Винни вышел в прихожую и наступил прямо на модный коврик, за который Эвелин выложила кругленькую сумму. Коврик прилип к лапкам медвежонка.

– Мне пришлось остаться из-за работы, – ответил Кристофер. – Гораздо любопытнее, почему ты не в лесу?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 32
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кристофер Робин - Рудник Элизабет.
Книги, аналогичгные Кристофер Робин - Рудник Элизабет

Оставить комментарий