Читать интересную книгу Мэй - Варвара Лунная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 74

-Он бандит? - предположила Кончита.

-Какой я бандит? - возмутился мужчина.

Мэй отрицательно покачала головой. Потом ткнула пальцем в себя, а следом в полицейского.

-Не понимаю.

-Вы - я, - написала Мэй, а потом указала на себя и опять изобразила страшную гримасу.

-По-моему, она пытается показать, что произошло в лицах, - догадалась Кончита. Мэй благодарно ей кивнула.

-Ага, - понял Стен. Я буду ты, а ты бандит? Хорошо, итак я иду и читаю. Что потом?

Мэй посмотрела на свою ладонь, а потом подняла глаза и широко раскрыла их.

-Ты увидела нападавших? Так, дальше. Они что делали?

Девушка опять оттопырила указательные пальцы, изображая оружие, а потом показала два пальца.

-Напиши, - попросил Стен, жесты были не его стихией. Мэй вздохнула и принялась писать.

-Двое заложников. Ага, понял. Дальше что?

-Меня заметили, - написала девушка. - Мальчик закричал "бегите" и напал на бандита.

-Господи, - ахнула Кончита, когда Стен прочел написанное вслух. - Бо.

Мэй испуганно посмотрела на женщину и на полицейского.

-С ним все в порядке, - поспешил уверить девушку Стен. - Несколько синяков и все. Что было потом?

-Он побежал, - написала Мэй.

-Бо? - уточнил Стен, девушка отрицательно покачала головой. - Бандит, - написала она.

-Куда побежал?

-Ко мне, - написала Мэй.

-Господи, Стэн, ну что за вопрос, куда побежал, - возмутилась Кончита. - У девочки голова разбита, она кричала, как ты думаешь почему?

-Кончита, - рявкнул полицейский и осекся. - Не лезь, я тебя попросил. То, что ты говоришь лишь предположения, а мне надо знать истинную картину, кто как себя вел, кто что делал, кто как выглядел. Это важно.

-Давайте я напишу все что вспомню, - напечатала Мэй, - а потом пришлю.

-Да, наверное, так будет лучше, - нехотя согласился Стен. - Очень жаль, что ты совсем говорить не можешь. Мне бы хоть словесный портрет нападавших.

-А кто это был? - набрала Мэй и присутствующие в палате замерли, переглянувшись.

-Ты что не знаешь? - удивилась Кончита. Мэй покачала головой. - Господи, а почему Сью тебе не сказала?

-Твою мать, - выругался полицейский вставая. - Ну вот что это такое? Вот скажи мне, как можно защищать этих детей, если они даже не знают о грозящей им опасности?

-Стен не кипятись. Двое других все знали, но это их не остановило.

-Почему девочка не в курсе? - все еще кипятился мужчина. - Как можно было не сказать такое? Где ее родители? Я им башку сам оторву.

-Тише ты, совсем ребенка напугал, - прикрикнула Кончита и присела на кровать испуганно хлопающей глазами Мэй. - Тише детка, не пугайся.

-Расскажи ей, - буркнул Стен.

-Ты полицейский, ты и рассказывай.

-Женщина, - закатил глаза Стен. - В общем дело такое, - начал он. - Понимаешь, Мэри Сью, недалеко от Кувера есть большая тюрьма.

-Вообще-то она далеко, - вставила Кончита. - Молчу, - добавила она, под сердитым взглядом.

-Так вот эта тюрьма очень хорошо охраняется, - продолжил полицейский. - Но так вышло.... В общем, оттуда был большой побег. На свободу вырвалось много народу. Часть поймали, часть убили, а части удалось скрыться. Они разбрелись по лесам и одна банда вышла к Куверу. М да, - он вздохнул. - Мы дали им отпор, но всех поймать не смогли. Бандиты прячутся в лесу, а у нас недостаточно людей, чтобы устроить полноценную облаву. Они периодически нападают, в поисках одежды и еды, мы принимаем меры, но ....

-Поэтому и не разрешают детям ходить в одиночку и в темноте, - добавила Кончита. - Мне казалось, ты знаешь, что в темноте нельзя.

Мэй кивнула.

-И что же ты не поинтересовалась у бабушки почему?

Девушка пожала плечами.

-Непослушные дети зло, - вздохнул Стен. - Послушные тоже. Но родителей я все равно накажу.

Мэй схватила полицейского за руку и отчаянно затрясла головой.

-А вот и я, детка. Ой, - в палату зашла Сью. - Привет Стэн, привет Кончита.

-Сью? - Стен встал.

-Не надо, - прохрипела Мэй.

-Что не надо? - уточнила старушка.

-Молчи, тебе нельзя разговаривать, - возмутилась Кончита. - Стен, не при ребенке.

-Выйдем, Сью, - попросил мужчина, но Мэй вцепилась в руку бабушки и заплакала.

-Мэй, ты что? Стен, что происходит? - растерялась Сью. - Детка, успокойся, я не уйду, я с тобой. Стен ничего тебе не сделает, ты ни в чем не виновата.

-Вообще-то виновата ты, - сказала Кончита. - Сью, почему ты не рассказала внучке об опасности.

-Я не рассказала? - Сью посмотрела на Мэй. - Да как-то к слову не пришлось.

-Сью, - возмутился Стен. - Девочка едва не погибла и тут выясняется, что она даже не понимает что происходит и почему такие меры безопасности.

Сью бросила на девушку укоряющий взгляд и вздохнула.

-Я боялась, - тихо сказала она. - Ее родители разводятся, девочка и так вся на нервах.

-Не лучшее время ты выбрала для того чтобы привести ее сюда, - покачал головой Стен.

-Да что ты знаешь? - возмутилась Сью. - Они ругаются постоянно, у девочки проблемы начались, она спать стала плохо. В Кувере гораздо лучше. Тут природа, еда нормальная. Да бандиты. Но ты же обещал, что все скоро кончится. Я не могла смотреть как моя внучка загибается в городе и ждать.

-И все же ты должна была ей рассказать.

-И дать ей повод сбежать от меня? - воскликнула Сью. - Она и так была не в восторге от того что пришлось переезжать. Господи, Кончита, ты вспомни себя в ее возрасте, они же все всё знают, для них же весь мир либо черное либо белое. А я столько лет одна. Я ведь тоже боялась, что не смогу, что общего языка не найду, а она приехала и как солнышко взошло.

-Сью, - виновато вздохнул Стен. - Я понял почему ты так поступила, но все же, это могло стоить девочке жизни.

Сью отвернулась к окну.

Мэй встала и подошла к бабушке.

-Прости меня, - шепнула она.

-Господи, детка, тебе нельзя вставать, - Сью обняла Мэй за плечи и подвела ее к кровати. - Ложись не о чем не беспокойся.

-Это что тут за столпотворение? - возмутился, заходя в палату доктор. - А ну-ка все вон отсюда. Все я сказал. Мисс Смит, как вы себя чувствуете? - он принялся обклеивать девушку датчиками.

-Ну удружила ты мне, внученька, - буркнула Сью, когда привезла Мэй домой и закрыла дверь.

-Сью, прости, - виновато прошептала Мэй. - Я не подумала, что тебе это так аукнется.

-Не подумала она. И вообще не напрягай горло, доктор сказал тебе нельзя разговаривать.

-Да не пропал у меня голос, просто сел немного, - отмахнулась Мэй.

-Жучка, - хмыкнула Сью.

-Зато меня не будут доставать с расспросами.

-Тоже верно, - согласилась Сью. - Кстати, я связалась с агентством, они вышлют все что нужно.

-Хорошо, - кивнула Мэй. - Странно, что до этого раньше никто не додумался.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мэй - Варвара Лунная.

Оставить комментарий