Читать интересную книгу МЁРТВ НАВЕКИ - Charlaine Harris

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 61

Сэм уставился на меня. Выражение его лица было совсем не тем, что я ожидала – смесь замешательства и смущения.

– Причем тут она? – поинтересовался он, и я могла бы поклясться, что его недоумение было подлинным.

Я перевела взгляд на Берни, которая была совершенно, что и понятно, не осведомлена, как и Сэм. Конечно, ее не было на сборе стаи, и до этого момента она не общалась ни с кем, кто был там.

Она встречалась с Джанналинн, хотя я не уверена наверняка, знала ли Берни о том, насколько вер-волчица была близка с Сэмом. У Джанналинн была одна особенность, ей нравилось, когда несколько мужчин боролись за право познакомить ее со своей матерью.

– Это та вер-волчица, что появлялась в доме? – поинтересовалась Берни, – Та самая, про которую Сэм не хотел рассказывать?

Мне было ужасно неловко.

– Да, это та самая Джанналинн.

– Я интересовался, почему от нее до сих пор нет вестей – быстро заметил Сэм. – Но если принять во внимание все, в чем ее обвиняли – а я верю, что это все правда – я определенно не собираюсь больше с ней встречаться. Кажется, мне говорили, что она уехала на Аляску.

У меня не было под рукой телефона психологической помощи, я не знала, что делать в таких ситуациях.

– Сэм, ты помнишь, что случилось той ночью? Ты помнишь, почему мы оказались там?

Начнем все с начала.

– Вообще-то нет, – признался он, – Очень смутно. Джанналинн обвинили в том, что она сделала что-то Алсиду, так? Я только помню злость и жалость, ведь она мне так нравилась, когда мы начали встречаться.

Но я не был слишком удивлен, полагаю, я подсознательно понимал, что она в основе своей не была хорошим человеком. Я помню, как приехал на ферму Алсида с тобой, увидел Эрика, Алсида и стаю. Кажется, там был бассейн? И песок?

Я кивнула: – Да, там был бассейн и волейбольная песчаная площадка. Еще что-нибудь помнишь?

Сэм выглядел напряженным.

– Я помню боль, – хрипло ответил он, – И еще немного про песок, и все... Дальше только, как ехал обратно, ты была за рулем.

Вот чёрт. Мне не хотелось откровений.

– Ты кое-что забыл, Сэм, – я попыталась придать своему голосу мягкость. Мне было известно о людях, которые, испытав шок, забывали то, что происходило с ними.

Но, я думаю, Сэм имеет полное право выпустить из памяти пару тройку событий, учитывая все, через что ему пришлось пройти.

– Что же я забыл? – Он смотрел на меня широко распахнутыми глазами, похожими на лошадиные, его спина напряглась и я поняла, что в глубине души он помнит о произошедшем.

Я протянула ему свои руки, ладонями вверх. Неужели он действительно хочет узнать об этом сейчас?

– Полагаю, мне следует всё знать, – заметил он. В это время пришла Берни в нечеловеческом обличье и опустилась рядом со стулом, на котором сидел Сэм. Она пристально на меня посмотрела.

Она понимала, что мне предстоит сообщить Сэму то, что вряд ли кого-то способно приободрить. И мне было понятно ее беспокойство. Но с ней или без неё, мне следует сделать то, что, кажется мне, правильным.

– Когда Джанналинн оказалась предательницей, пытавшейся убить Уоррена, которого похитила и держала в заложниках, Мустафа Хан захотел сразиться с ней. – Я сократила историю до необходимого. – Ты же помнишь Мустафу?

Сэм кивнул.

– Ей позволили сражаться, что было удивительно. Она получила эту привилегию. Мустафа должен был бороться с ней на мечах.

Сэм побледнел. Я сделала небольшую паузу, ожидая, что он скажет что-нибудь. Но Сэм молчал, и я продолжила свой рассказ.

– Джанналинн сражалась очень хорошо, но вместо того, чтобы сосредоточиться на битве с Мустафой, она решила сделать еще одну, последнюю попытку захватить стаю – по крайней мере, думаю, это и было ее целью. – Я шумно вздохнула. Прокручивая в голове ту ночь, снова и снова, я все еще не могла понять.

Возможно, она сделала это импульсивно, чтобы взять верх над Алсидом и оставить последнее слово за собой. Так или иначе, Джанналинн во время сражения двигалась так, что приблизилась к тому месту, где вы стояли вместе с Алсидом. – Я снова сделала паузу, надеясь, что он велит мне остановиться, вспомнив, что же произошло дальше.

Он не остановил меня, хотя сейчас он выглядел почти столь же бледным, как вампир. Я прикусила губу и продолжила.

– Она прыгнула к Алсиду и сплеча ударила вниз мечом, но Алсид увидел, что она приближается и отпрыгнул в сторону. Удар достался тебе. Она не собиралась навредить тебе.

Сэм не отреагировал на мою слабую попытку утешения. Твоя любовница убивает тебя, но на самом деле она не хочет этого делать. Ну и как тебе это?

– Удар был жуткий, как ты знаешь. Ты упал, а затем... Это было просто ужасно.– Я выбросила ту одежду, что была тогда на мне. И рубашку Сэма, которую он оставил в моем доме. – Тебя зарубили,– произнесла я. – Порез был настолько сильный, что ты умер.

– Было больно, – сказал он, съежившись, как будто на него подул сильный ветер. Берни положила ладонь на руку сына.

– Даже не могу себе представить, – сказала я спокойно, хотя к боли мне было не привыкать. – Твое сердце перестало биться. Я использовала свой клавиель дор, чтобы исцелить и вернуть тебя.

– Ты звала меня. Ты приказала мне жить. – Наконец он посмотрел прямо на меня, встретившись со мной взглядом.

– Да, – ответила я.

– Я помню, что снова открыв глаза, я увидел твое лицо.

– Твое сердце снова начало биться, – только произнесла я, как чудовищность всего произошедшего навалилась на меня. Моя кожа покрылась мурашками.

– Эрик стоял позади тебя, глядя на нас сверху вниз так, будто ненавидел нас обоих, – сказал Сэм. – А потом он ушел, по-вампирски быстро.

– Ты помнишь наш разговор по дороге домой?

Он проигнорировал этот вопрос. – Но что случилось с Джанналинн? – спросил он. – Разве ты не это собиралась мне рассказать?

Он прошел рядом с ее телом — и с ее головой — когда я помогала ему добраться до своего грузовика. Он смотрел на труп. Я могла понять, почему он не хотел вспоминать это. Я тоже не хотела, а Джанналинн мне даже не нравилась.

– Мустафа казнил ее, – произнесла я, не вдаваясь в подробности.

Сэм уставился на меня, но его взгляд был пуст. Было трудно представить, о чем он думает. Возможно, он пытался восстановить воспоминания. А может быть, он слишком хорошо помнил и не хотел этого.

Берни мотнула головой в мою сторону из-за спины Сэма. Она думала, что с Сэма достаточно и мне пора уходить; об этом было не трудно догадаться, даже если ты не телепат.

Я не думаю, что ушла бы в противном случае – как по мне, нам было, что еще обсудить – но не при маме Сэма. Я поднялась на ноги, чувствуя себя на десять лет старше, чем когда постучала в дверь.

– Увидимся позже, Сэм, – Пожалуйста, возвращайся на работу побыстрее.

Он не ответил. Он все еще смотрел на то место, где я сидела.

– Пока, Соки, – сказала Берни. – Мы должны поговорить позже.

Я бы лучше прошлась по гвоздям.

– Конечно, – ответила я и вышла.

После моего возвращения в бар рабочий день продолжился в странно нормальном ритме.

С трудом верится, но не каждый знает о знаменательных событиях в мире суперов, даже если, эти события происходят перед носом человеческого населения.

И даже, если бы каждый, находящийся в баре человек, и был в курсе, их это мало заботило.

Темой дня был слух о том, как Халли Бельфлер упала в обморок по пути в туалет клуба "Ротари". Так как она была уже на седьмом месяце, то это всех взволновало.

Вошел Терри, кузен ее мужа, чтобы принести жареные пикули. Он уверил нас, что с Халли все в порядке, и что Энди сразу же отвез ее к доктору.

По словам Терри, доктор сказал Энди и Халли, что ребенку что-то мешало, поэтому он начал шевелится, а из-за этого у Халли подскочило давление. Или что-то в этом роде.

В обеденный час пик все было спокойно. Это объяснялось тем, что встреча клуба "Ротари" проходила в "Сиззлер Стейк Хаус".

Когда мы пережили легкий наплыв посетителей, я передала свои столики Эн, а сама отправилась на почту, чтобы забрать почту для бара. Я пришла в ужас, когда увидела, сколько всего скопилось в ящике "Мерлотта".

Выздоровление Сэма приобрело новую актуальность.

Я отвезла почту обратно в бар и расположилась в офисе Сэма, чтобы разобраться с ней. Проработав в "Мерлотте" пять лет, я на многое обращала внимание и немало знала о том, как ведется этот бизнес.

Я уже умела заполнять и подписывать чеки, но приходилось также принимать решения. Следовало перезаключить договор с кабельщиками, кроме того Сэм что-то говорил о смене поставщиков.

Двое представителей из благотворительного фонда просили устроить торги элитного алкоголя на аукционе. Пяти местным благотворительным организациям срочно требовались деньги.

Самым настораживающим было письмо нового адвоката из Клариса. Он интересовался, собираемся ли мы оплатить посещение травматолога для Джейн Клементины Бодхауз.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия МЁРТВ НАВЕКИ - Charlaine Harris.
Книги, аналогичгные МЁРТВ НАВЕКИ - Charlaine Harris

Оставить комментарий