поэтому я особо по сторонам не смотрела. Пошла за Гиларой в правое крыло, кабинет дракона располагался на первом этаже, за массивной деревянной дверью, украшенной резьбой. Подруга негромко постучала, изнутри раздалось приглашение, и Гилара открыла, заглянув.
– К вам леди Лойхард, говорит, важное дело, – прощебетала она, и хотя звучали слова вроде нейтрально, но за тон голоса мне захотелось отвесить подружке совсем не аристократичного пинка.
Так, ладно, собралась, Сильвия, эмоции в кулак. Нельзя менталисту терять контроль, наша магия очень капризна и может натворить дел, если не уметь держать себя в руках. Сделав глубокий вдох, я вошла в кабинет, сразу увидев его временного хозяина за массивным столом черного дерева, с позолоченными накладками и письменным прибором из агата. Лорд Кэрвальд смотрелся за ним очень органично, неожиданно пришла мне мысль, и я чуть не споткнулась. Взгляд невольно отметил, что волосы герцога свободно лежали на плечах, и в свете косых лучей они красиво отливали старым золотом. Камзол он снял, оставшись в рубашке и растегнутом жилете – такой немного домашний, с налетом небрежности вид. И лицо расслабленное, а не маска непроницаемости, как в академии. А еще я увидела внушительных размеров кружку, в которой точно было что-то налито. Зеленые глаза медленно прошлись по мне, и отчего-то захотелось, как юной неопытной девице, одернуть платье, расправить складки, заправить локон за ухо…
– Леди Лойхард? – взгляд герцога стал вопросительным. – Что-то случилось?
– Да, милорд, – сухо ответила я, остановившись на середине кабинета. – Я пришла обсудить вопрос отбора. Вы сбежали с дегустации, ничего не сказав про блюда девушек! – обвиняющим тоном сказала и скрестила руки на груди.
Дракон кашлянул, и показалось, что на полных, чувственных губах мелькнула улыбка.
– Леди, все, что я могу сказать, так это то, что в них было очень много специй и соли, – тем не менее голос звучал невозмутимо. – Вы думаете, им бы понравилось, скажи я правду? Сомневаюсь. Как видите, у меня до сих пор пожар во рту, – в подтверждение своих слов лорд Кэрвальд взял чашку и сделал несколько больших глотков.
– Тем не менее вы должны составить хоть какой-то рейтинг, девушки требуют, – настойчиво повторила я, про себя признав правоту дракона. – Вы приехали за невестой, не я, милорд.
– А идея отбора – ваша, не моя, – парировал он, откинувшись на спинку кресла.
– Вы с ней согласились, так будьте любезны придерживаться правил! – не дала я сбить себя с толку. – Если это отбор, он и должен быть отбором! Составьте рейтинг, отметьте тех, кто вам понравился, и все такое! – почему-то в присутствии этого герцога мои эмоции никак не хотели успокаиваться, а все мое хваленое самообладание, которым я гордилась, летело к демонам под хвост.
Иначе чем объяснить следующую фразу, вырвавшуюся совершенно безо всякого контроля с моей стороны?!
– Или барышни сожрут вас с потрохами, а заодно и меня, – буркнула и прикусила язык.
Вот теперь совершенно точно Кэрвальд улыбался! Широко и насмешливо, и отчего-то сердце нервно дернулось в груди…
– Леди, а вы умеете готовить? – совершенно неожиданно спросил дракон ну таким задумчивым тоном, что я заподозрила скрытую насмешку.
– Что, простите? – переспросила, подумав, что ослышалась.
– Хорошо, я составлю рейтинг, как вы просите, – резко сменил тему разговора лорд Кэрвальд. – Завтра утром вам отдам.
– Договорились, – кивнула я и добавила: – А через три дня у вас музыкальный конкурс. Всего хорошего, милорд, – попрощалась и развернулась к двери.
Уже у самого выхода, когда пальцы коснулись ручки, меня настигла задумчивая реплика дракона:
– Вам очень идет этот цвет, миледи. И платье тоже.
Я выскочила в коридор как ошпаренная. С чего это герцогу делать мне комплименты?!
Глава 4
– Айнар, пожалуйста, не отдавай меня ему! Пожалуйста!.. – шептала сестра срывающимся голосом, глядя на него широко раскрытыми глазами, в которых плескался ужас.
– Ну конечно, не отдам, милая, даже не думай, – мягко улыбнулся дракон, сжав холодные пальчики Тиры. – И папа тоже не отдаст, не переживай.
– Милорд, ваш отец просит зайти вас в кабинет, – в гостиную заглянула горничная, и Тира вздрогнула, метнув на нее испуганный взгляд.
– Все будет в порядке, – заверил в который раз Айнар, коснулся губами щеки сестры и вышел из гостиной.
Когда Тира примчалась к нему домой в панике и слезах, он отменил все встречи и поездки и сразу отправился с ней к родителям – семья всегда стояла на первом месте, и не только для него, для любого дракона. А Тире несомненно требовалась помощь. Конечно, отец и так не даст в обиду любимую дочь, но Айнар тоже не собирался стоять в сторонке. Поэтому сейчас они встречали врага плечо к плечу, как говорится. Сжав губы, герцог Кэрвальд толкнул дверь отцовского кабинета, где уже сидел гость. Взгляд Айнара прогулялся по породистому лицу, чуть прищуренным глазам, легкой усмешке. Может, если бы не репутация и притаившийся в глубине зрачков порочный огонек, этот мужчина и показался бы привлекательным и приятным. Только Тира отчаянно не хотела его внимания и уж тем более становиться его женой.
– Милорд, – ровно поздоровался Айнар, чуть склонив голову и лишь обозначив поклон.
– Герцог, – так же небрежно и даже не поднявшись ответил гость.
Тут же кулаки зачесались стереть наглую усмешку с этого лица, однако Айнар сдержался.
– Сын, этот человек пришел просить руки Тиры, – обозначил вопрос отец, храня такое же непроницаемое выражение, как и у его наследника.
– Нет, – тут же ответил Айнар. – Тира не хочет за него замуж, я только что разговаривал с ней.
– Милорд, – Кэрвальд-старший посмотрел на гостя. – Раз в нашей семье все единогласно против вашей кандидатуры, руки моей дочери вы не получите.
Усмешка слегка поблекла на лице мужчины, он выпрямился.
– Право, ну что за глупости, – приятным голосом произнес он. – Девочка просто стесняется…
– Моя дочь для вас не девочка, – отрезал хозяин дома, чуть нахмурившись. – И раз она не хочет, я согласия не дам. Неволить дочь я не собираюсь. Дворецкий вас проводит, – и он позвонил в колокольчик, чей звук разнесся магией.
Дверь почти сразу открылась, и на пороге появился дворецкий.
– Проводи господина до выхода, – распорядился Кэрвальд-старший.
Гость упругим движением поднялся с кресла, улыбка окончательно покинула его лицо, а во взгляде загорелся опасный огонек.
– Что ж, не хотите по-хорошему, будет по-моему, – прошипел он, сузив глаза. – Тира все равно станет моей!
– Я более вас не задерживаю, – ледяным тоном отозвался отец.
– Если хоть волос упадет с ее головы, я вас голыми руками порву, – ровным голосом добавил Айнар, глядя на гостя напряженным взглядом.
Ответом ему послужила лишь наглая ухмылка да