Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лежащий подле одного из аборигенов массифф внезапно насторожился и поднял свою массивную голову, всматриваясь в темноту. Из пасти зверя раздалось предостерегающее рычание, крепкое тело приподнялось на четырёх мускулистых ногах, готовясь к прыжку. Хозяин массиффа, высокий тускен, с головы до пят закутанный в традиционную одежду «народа песков», поднялся на ноги, настороженно вглядываясь в темноту и держа на весу изготовленную оружейниками клана примитивную пулевую винтовку. Глядя на него, трое другие тускенов, что сидели у соседнего шатра, тоже поднялись на ноги и так же настороженно уставились во тьму, сжимая в руках гадерффаи.
Выступившая из темноты фигура отдалённо напоминала тускена, но лишь отдалённо. Пола длинного плаща-накидки с плотным капюшоном откинулась в сторону, являя взорам кочевников висящий на поясе световой меч. При виде этого оружия тускены заволновались, а массифф глухо зарычал и бросился вперёд. Но сторожевая рептилия не успела преодолеть и половины расстояния до неизвестного пришельца — сгенерированная тем силовая волна унесла зверя далеко в сторону, швырнув прямо на стенку одного из шатров. В следующую секунду вынырнувшие из темноты вооружённые люди в форме Альянса повстанцев взяли на прицел своих А-280 оторопевших тускенов.
— Прикажи своим людям не дёргаться, Хетт! — громко произнёс пришелец. — Дважды я повторять не стану!
— Это приказ или просьба? — раздалось в ответ со стороны одного из шатров, и в свете костров появился высокий тускен, одетый так же, как и остальные, с одним лишь отличием — в правой руке он держал не примитивный мушкет и не боевой топор, а бластер. И вдобавок ко всему, говорил он на стандартном галактическом.
— Если тебе будет удобно, Хетт — считай это приказом! — усмехнулся адепт Силы.
— Приказ, стало быть? — тускен, которого прибывший назвал Хеттом, издал непонятный звук — возможно, смех, искажённый традиционным головным убором «народа песков», полностью скрывавший облик. — Ладно, пусть будет приказ. — Он сделал знак тускенам, которые уже изготовили к бою гадерффаи и пулевые винтовки, оставаться на своих местах. — А ты с каких пор стал мальчиком на побегушках у этих неудачников, Джок? — спросил он.
Джок Са, один из немногих джедаев, всё ещё остававшихся верными своим старым идеалам и ведущими борьбу против Галактической Империи, откинул с головы капюшон.
— Есть разговор, Хетт, — не отвечая на вопрос, сказал джедай. — Не при свидетелях.
— У меня нет секретов от моего племени, — проворчал А'Шарад Хетт. — К тому же, они ни слова не понимают на корусанти.
— И тем не менее.
— Хм… Ладно, как пожелаешь. — Хетт кивнул Са, приглашая его внутрь одного из шатров. — Только путь твои люди не делают никаких необдуманных поступков, Джок. Иначе они живыми отсюда не уйдут.
— Они не идиоты и всё прекрасно понимают.
— Многие так говорили. — Хетт повёл своими широкими плечами. — Ну да ладно… Идём.
Джок Са проследовал вслед за Хеттом в шатёр. Войдя внутрь, предводитель тускенов кивнул джедаю головой в сторону груды шкур, аккуратно сложенной у противоположной от входа стены, приглашая того сесть.
— Это и есть твоё теперешнее жилище? — спросил Са, с интересом оглядывая интерьер шатра.
— А что? — Хетт плюхнулся на некое подобие трона, изготовленного, как спустя несколько секунд с изумлением определил Са, из корпуса уловителя влаги. — Нормально так, скромно, но со вкусом. А какой ещё у меня есть вариант? Благодаря Палпатину и его верному нексу Вейдеру, нам только и остаётся, что прятаться по крысиным норам вроде Татуина.
— Есть иной путь…
— Иной путь? — Хетт громко расхохотался. — Какой иной путь, Джок? Разуй глаза! Чего добился этот ваш Альянс? Ни-че-го! Ровным счётом ничего! Где ваши лидеры? Прячутся невесть где. А ваши вылазки — это же чистой воды бандитизм!
— Не стану отрицать того обстоятельства, Хетт, что сейчас руководство Альянса сильно ослаблено. Мотма вынуждена скрываться от ищеек Айсарда и Кронала, Фей'лиа, Мадин и Додонна казнены, Риекан и Акбар переметнулись к имперцам. Но ещё не всё потеряно…
— Опомнись, Са! — Хетт широко развёл руками. — Не всё потеряно! Ты хоть сам-то понимаешь, какую хрень ты несёшь?! Не всё потеряно! А то, что имперцы всего лишь силами четырёх Звёздных Разрушителей и десяти «Карраков» разнесли в пух и прах эскадру так называемого адмирала Кетериса, в которой кораблей было в четыре раза больше — это как? И не надо мне петь песни про то, что командовал той самой имперской эскадрой прославленный адмирал Джиал Акбар, который понял, и причём очень своевременно, откуда дует ветер и что может сделать Империя с его народом, если он не возьмётся за ум. Кетерис тоже не под забором изучал военное дело. Вы могли переломить ход войны в самом начале — что вы сделали вместо этого? Напали на лианнские верфи! Ладно бы ещё взорвали их, так ведь задумали скинуть на планету! И кто ваш Альянс после этого? А?
Джок Са нахмурился.
— Ну да чего ожидать от тех, кто находился под весьма умелым управлением этого слепого ублюдка! — хмыкнул Хетт, откидываясь на своём импровизированном троне. — Джерек весьма умело манипулировал вашим Альянсом, да вот только перехитрить таких сильных адептов Силы, как Палпатин, Вейдер и Кронал ему не удалось.
— Я чего-то не пойму, Хетт, — медленно проговорил Са. — Ты ведь раньше был настроен крайне антиимперски и даже со своими дикарями совершал набеги на…
— Джок — ты вообще-то следи за своими словами. — Хетт резко выпрямился и вперил в джедая пристальный взгляд из-под вставленных в маску очков, которые на деле являлись довольно сложным визором, изготовленным явно не на Татуине. — Тускены — отнюдь не дикари…
— Я просто неправильно выразился, Хетт, — тут же отыграл реверсом джедай. — Но согласись, что твои… мм… люди не совсем… люди…
— Это имеет какое-то отношение к твоему визиту, Джок? Чего тебе от меня надо? Чтобы я снова начал тревожить мирных фермеров Татуина?
— Ну… не то чтобы…
— Джок — на Татуине нет ни одного имперского солдата! — отчеканил Хетт. — Последние штурмовики покинули планету два года назад по личному распоряжению Вейдера. Что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Ты ведь когда-то был джедаем…
— Ага, верно. Но вся соль в этом «когда-то» и заключается, Джок. Орден сам загнал себя в тот тупик, в котором он оказался благодаря «мудрой» политике Йоды и Мейса Винду.
— Но с тех пор многое изменилось…
— Что, например?
— Например — сейчас у нас новые лидеры, которые смотрят на положение вещей несколько иначе, чем было в прежние времена.
— Кто же это, например?
— Назову пока только одно имя — Рачи Ситра…
— Рачи Ситра? — Хетт снова захохотал. — Джок — да ты к самому себе прислушайся! Рачи Ситра! Она же историк, а не воин! Как она собирается победить Империю? Прочитав Палпатину лекцию о развитии и падении цивилизации раката? Да и к тому же, она не годится на роль лидера.
— Почему это? — не понял Са.
— Почему? — Хетт хмыкнул. — Ты хоть раз её видел?
— Видел. И не раз.
— Ну, если в тебе при её виде ничего не пробудилось — я могу лишь тебе посочувствовать. — Хетт неожиданно резко переменил позу. Теперь он сидел на своём троне прямо и твёрдо, как и подобало вождю племени. — Я прекрасно понял тебя, Джок. Я не дурак и вижу, что вашему Альянсу срочно требуется некое пополнение. Но спешу тебя разочаровать — я не собираюсь ввязываться в вашу грызню с Империей. Это может весьма болезненно отразиться не только на здоровье, но на телесной целостности. А мне, знаешь ли, моё тело слишком дорого для того, чтобы пускаться в разного рода авантюры. Особенно подобного характера.
— Иными словами — нет. Верно?
— Ты абсолютно правильно меня понял, Джок. Будет лучше, если ты и твои… кхм… сопровождающие покинут пределы стойбища. Иначе я не ручаюсь за вашу целостность. Вообще ни за что не ручаюсь. — Хетт пристально взглянул на Са. — А массиффы наши отнюдь не травку кушают, если ты понимаешь меня.
Джок Са с минуту молча глядел на предводителя тускенского клана, потом молча поднялся и, резко распахнув входной клапан, вышел наружу. Спустя секунду до Хетта донёсся голос джедая, отдающего команды солдатам.
А'Шарад Хетт ещё некоторое время молча сидел на своём импровизированном троне, затем покачал головой и перевёл взгляд на вошедшего в шатёр своего верного помощника А-Зулмуна, чистокровного тускена из клана Х'Тррасс, которым в последние восемнадцать лет управлял бывший джедай.
Тускен внимательно посмотрел на Хетта и произнёс какую-то фразу на своём языке.
— Ты совершенно прав, Зул, — кивнул ему в ответ Хетт, говоря на родном языке тускена. — От этого визита можно ждать больших неприятностей. Если ИСБ проследит путь этого идиота до стойбища, нам на голову могут свалиться имперские штурмовики… а то и сам Тёмный Лорд. А ты прекрасно знаешь, что тогда может с нами случиться.
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Саламандры - Ник Кайм - Эпическая фантастика
- Омнибус: Кровавые Ангелы - Джеймс Сваллоу - Эпическая фантастика
- Адептус Механикус: Омнибус - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика