Читать интересную книгу Лайинты - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 237

«Ладно. Как хочешь.» — Ответила лайинта и отошла к Дику.

— Я извиняюсь, но Ини ненавидит оружие. — Сказал Дик, даже не поднимаясь с места.

Факел почти безумными глазами смотрел на людей с окровавленными руками.

Слышались стоны, и ни у кого не было желания даже дотрагиваться до лежавшего рядом оружия.

Появилось еще несколько вооруженных людей, прибежавших на выстрелы.

— Все назад! — Приказал Факел. — Врача сюда! Живо!

Люди скрылись. Раненые начали подниматься и уходить. Ини стояла около стула Дика и не отрываясь следила за Факелом. Тот так же смотрел на нее и ничего не говорил.

Наконец все ушли. Факел, ретировавшись, покинул каюту и закрыл дверь.

— Все целы? — Спросил Ринк, глядя на Ли и девочек.

— Ну и вопросы у тебя, Ринк. — Сказала лайинта. — Даже если в кого-нибудь и попали бы, ничего не случилось бы.

— Да? Я забыл. — Проговорил Ринк.

— Ладно, давайте спать. — Сказал Дик. — Ини, ты просто умница.

— Не подлизывайся. — Ответила она.

— А ты сама к нему подлизываешься. — Сказала Сайра.

— Как это?

— Ты же знаешь, что Дику нравятся такие, как ты сейчас, а не такие уроды, как эти люди.

— Ну, так я же знаю, как лучше. — Ответила Диа.

— Хватит болтать, а то нас еще подслушают.

— Толку-то, подслушивать. — Произнесла Диа. — Все равно они ничего не понимают.

— Вот и не будем им давать повод для понимания. — Ответил Дик, укладываясь на одну из кроватей. — И как они только спят на таких местах? — Вздохнул он, накрываясь одеялом. — Я вижу, вы не умеете так делать? Учитесь!

До утра их никто не беспокоил.

Утром первым появился Дарс.

— Кажется, вчера здесь была стрельба? — Спросил он.

— Кое-кому не терпелось испытать Ини. — Ответил Дик. — Вон в углу ее трофеи. — Дик показала на сложенные в кучу семь автоматических винтовок.

— А что говорил я?

— Вы хотели целоваться с Ини.

— Я?! — Удивленно воскликнул Дарс.

— И вы чуть было не осуществили эту идею. Вам помешал официант, а затем пришел Факел, и вас отправили в каюту. Факел хотел выкупить у меня Ини, но выбрал неверную стратегию, за что и поплатился.

— И сколько вы за нее просите?

«Продавай, Дик.» — Произнесла Диа.

— Я не продаю ее. — Сказал Дик.

«Дик! Ты же говорил…»

«Диа, не мешай торговаться. Я понятия не имею, какие у них деньги, а ты хочешь, чтобы я назвал цену.»

— Это несерьезно, Дик. Я могу предложить большую сумму. — Сказал Дарс.

— И какую? Только я не понимаю чисел.

— Факел сказал, что ты вчера признался, что знаешь язык.

— А он не признался, что Ини чуть не откусила ему нос?

— Что?!

— Нос. Ему повезло, что я успел ее позвать. У него сильное воображение. Он решил, что друзей можно продавать.

— Тогда что вы хотите? — Спросил Дарс.

— Хотите небольшую сделку? Мы заключим договор. Я отдаю вам Ини бесплатно. Но если вы не сумеете ее удержать в течение, скажем, шести дней, она вернется ко мне, и вы подарите мне свой остров.

— Остров?! За тигра?! — Воскликнул Дарс.

— Нет, Дарс. Это пари. Либо у вас остров и Ини, либо ни того, ни другого.

«Ты настоящий прохиндей, Дик!» — Произнесла Ини.

— Но это неравноценные вещи!

— Я согласен, конечно же, Ини дороже любого острова, но раз уж вы так просите…

— Вы не поняли. Я сказал, что остров дороже обычного тигра.

— Где вы видите обычного тигра? — Спросил Дик, оглядывая каюту и не замечая Ини. — Назвать Ини обычным тигром — это оскорбление!

— Хорошо, она не обычный тигр. Я предлагаю сто тысяч.

— Сколько это? — Спросил Дик. — Я не понимаю.

— Вы сможете купить себе хороший дом, машину и жить без забот до конца своих дней.

— Да? А Сайра? А Ринк и Ли? А девочки? Не-ет! Так не пойдет.

— Хорошо. Триста тысяч. Этого хватит на всех.

— Нет.

— Сколько?

— Умножте это число два раза на шесть. — Ответил Дик.

— Да вы в своем уме?! За такую сумму можно купить целый остров!

— А мне и нужен остров. — Невозмутимо ответил Дик.

— Даю вам два миллиона и закончим на этом. — Проговорил Дарс.

«Дик, соглашайся.» — Сказала Диа.

— Хорошо. Два миллиона на тех условиях, которые я сказал. Либо все наше, либо все ваше.

— И вы не имеете права помогать ей убежать. — Сказал Дарс.

— А вот этого я не говорил, как не говорил, что вы не можете посадить ее в клетку и окружить тремя танковыми батальонами.

— А если вы прилетите на бомбардировщике?

— Тогда у меня не было бы смысла заключать это пари, Дарс. Бомбардировщик стоит куда больше вашего острова.

— Я бы не сказал. — Ответил Дарс, но ответ вполне понятен. — Когда начинаем?

— Не спешите, Дарс. Я дал только предварительное согласие. Мне еще надо уточнить некоторые детали.

— Какие?

— Я не знаю, куда мы плывем.

— В Терфин. — Ответил Дарс. Дику было известно только, что это большой город на берегу океана.

— Нас туда впустят? — Спросил он.

— Со мной впустят.

— А как насчет гражданства? — Дик назвал это слово на втором языке и Дарс понял его.

— Гражданства?

— А как же? У меня нет никаких документов. Какая может быть сделка без них?

— Тогда кто подтвердит что она ваша?

— Она сама и подтвердит, если кто-то не поверит. Думаю, Факел в этом уже убедился.

— Хорошо. Кто будет оплачивать расходы?

— Вам нужна Ини? И все деньги у вас. Так что вы оплачиваете, а там будет видно. Если Ини останется у вас, то это будут ваши единственные расходы, а если нет, то вычтете из той суммы, которая будет предназначена для меня.

— Я еще не соглашался на пари. — Произнес Дарс.

— Если пари не будет, тогда вообще все очевидно. Вы просто вычтете эту сумму, и все.

— Хорошо. — Дарс заводился все больше и больше. Дик видел в нем бешенное желание завладеть Ини. Даже если ее придется посадить в клетку.

— Все условия более точно мы обговорим позже. — сказал Дик.

Дарс соглашался на все. Его глаза горели как у помешанного. Он смотрел на Ини и, казалось, забывал обо всем. Решив подыграть Дику, Ини стала подпускать к себе Дарса, а затем и выполнять его приказы. Два дня Дарс почти не выходил из каюты, где была Ини. Иногда там появлялся Факел, смотрел изподлобья на всех присутствующих и, сказав то, что хотел, Дарсу, удалялся.

Дик, Сайра, Ли, Ринк, Ди и Сай получили возможность свободно передвигаться по кораблю. Ринк вошел в кораблельную библиотеку и не вышел оттуда, пока не прочитал все, что было нужно. Теперь он не только знал язык, понимал слова и мог свободно говорить. Он владел законами, знал историю и географию. Знания истории дали ему понять, что по крайней мере пять тысяч лет на планете не было эртов, а это означало большую вероятность, что друзья попали в прошлое.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 237
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лайинты - Иван Мак.
Книги, аналогичгные Лайинты - Иван Мак

Оставить комментарий