Читать интересную книгу Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 124
class="p1">— Браслет, — Ильфорте кивнул на запястье Калипсо со сверкающим браслетом. — Его нужно уничтожить.

— Зачем?

— Зачем?.. Это очень опасная вещь, Калипсо.

— Опасная вещь теперь в безопасных руках, можешь не переживать по этому поводу.

— Калипсо, ты осознаешь, как опасен Эффу?

— Более чем, — хмыкнул Калипсо, скрестив руки на груди и вздернув подбородок.

— Тогда ты должен осознавать, что тот факт, что Эффу пока что не покинул пределы браслета — это чистая случайность, благоприятное стечение обстоятельств, связанное с…

— С чего ты взял, что это случайность? — жестко оборвал Калипсо. — Я готовился к этому. И планировал при крайней необходимости применить свой ментальный дар, свой дар убеждения на Эффу.

— Планировал? — Ильфорте выгнул одну бровь.

— Ну да. Я все это время искал способы, как можно побороть Эффу, и нашел. Точнее, просчитал, что на него возможно воздействовать исключительно ментальной магией на определённой частоте, чтобы суметь войти в контакт и оказать глубокое давление на сознание Эффу. Частоте, не доступной обычным магам-менталистам, даже верховным. Раньше я такое провернуть не смог бы, но недавно проведенный мною теневой ритуал возвёл в абсолют мой дар убеждения. Я много работал над этим, отец, и отточил навык до совершенства. Мне удалось договориться с Эффу, как видишь. Это помогло быстро закрыть теневой раскол мироздания и разом убрать всю нечисть.

Ильфорте на миг прикрыл глаза, тяжело вздохнул, игнорируя взволнованные шепотки за спиной. У Наставника сейчас была идеально ровная спина, руки скрещены в замок за спиной. С виду спокойный и безэмоциональный, Наставник, как мне кажется, внутренне сейчас кипел от целой бури эмоций и матерился распоследними словами.

Потом он снова посмотрел на сына и продолжил ровным голосом:

— Хорошо… Хорошо. Пусть так. Если ты действительно смог «договориться» с Эффу и запереть его в браслете, это просто отлично. Потрясающе, в самом деле! Но прошу тебя: сними этот браслет, в любом случае. Мы сейчас пойдем с тобой и спрячем его там, где его больше никто и никогда найти не сможет. Мы сможем навсегда защитить этот мир от влияния на него первородного духа хаоса. Больше он никому не сможет причинить вреда, и…

— Подожди, — взмахнул рукой Калипсо, потирая виски и морщась словно от боли. — Не могу вас одновременно слушать…

— Вас? — напряженно переспросил Ильфорте.

— Эффу, — уточнил Калипсо, чей взгляд снова стал отливать фиолетовым оттенком. — Я слушаю… Он разговаривает со мной…

— Не надо его слушать, — резким тоном произнес Ильфорте. — Вот как раз слушать речи Эффу точно не нужно. Калипсо, снимай браслет, сейчас же. Или это сделаю я, и тебе это не понравится.

Калипсо посмотрел на отца каким-то очень странным взглядом. Странным и… агрессивным, что ли… Недоверчивым.

— Но он говорит, что сейчас нельзя куда-то прятать браслет с ним…

— Конечно, он будет так говорить, — вновь прервал Ильфорте, напряженно глядя на сына. — С чего бы ему желать спрятаться? Ему только на руку будет то, что ты добровольно подставил свое сознание под его воздействие.

— Погоди, ты не понимаешь…

— Нет, это ты не понимаешь, — жестко оборвал Ильфорте. — Эффу — самый могущественный дух-менталист во всей Вселенной. Он способен задурить голову любому. Любому, Калипсо. В том числе тебе. Ты хочешь быть в числе таких задурманенных? Ведущимся на сладкие речи Эффу, как глупая кукла в руках кукловода?

— Я не…

— Просто. Сними. Браслет, — раздельно произнес Ильфорте. — Сними его и отдай мне.

— Отдать? Тебе? — тут же ощерился Калипсо, и глаза его вновь нехорошо так сузились от странной вспышки ярости. — Зачем?

Ильфорте снова медленно вдохнул и медленно выдохнул. Произнес негромко и медленно, словно бы тщательно подбирая каждое слово:

— Сними браслет, положи его на землю перед собой и отойди от него. Мне не нужен браслет. Я не собираюсь его цеплять на себя. Мне он не нужен. Мне просто нужно, чтобы ты снял эту чертову побрякушку. Ну же!

Калипсо медленно, как в замедленной съемке потянулся к браслету. Взгляд у него был при этом какой-то растерянный, странное выражение застыло на лице. Судя по напряженно поджатым губам, Калипсо сейчас слушал что-то, что говорил ему Эффу. Слушал, и его раздирали противоречивые эмоции.

Я молчала, до боли закусив нижнюю губу и сжав руки в кулаки. Мне сейчас было чертовски страшно. Страшнее, чем несколько минут назад, когда я боялась, что Калипсо попросту затянет в теневую воронку на изнанку мира. Сейчас мне было намного страшнее, но я молчала, боясь сбить Калипсо с нужного настроя и вместе со всеми напряженно наблюдая за каждым миллиметром снятия браслета с руки.

Ну же… Сними этот чертов браслет, чтоб его…

Но избавляться от «побрякушки» Калипсо совсем не торопился. Он замер в одной позе, с сомнением глядя на браслет, который почернел ещё больше, фиолетовые руны на нем разгорелись ярче.

— Калипсо, сними этот браслет, пожалуйста, — решила поторопить его я, не выдержав затянувшейся паузы. — Очень тебя прошу.

Он то ли не услышал меня, то ли сделал вид, что не услышал, продолжив смотреть в одну точку странным мутным взглядом.

— Я приказываю тебе снять этот браслет, — сказала я напряженно, решив зайти с другой стороны и вложив в эти слова свою силу как Стража.

Без толку, это сейчас не работало. То ли я была ослабшей, то ли сильно мешал искаженный энергетический фон, который не подпускал меня к Калипсо. Вероятнее всего второе, потому что у меня даже голова разболелась в попытке повлиять на Калипсо через нашу связь — меня как будто невидимая сила мощно отбросила назад. Я аж застонала от резкой боли в голове, потерла гудящие виски. А еще мне показалось, что я услышала отдаленный жутковатый шепот: «Не меш-ш-шай». Непонятно было, кому принадлежит сей голос, но закралось у меня подозрение, что это меня так «отшил» сам Эффу, судя по внутренним ощущениям от соприкосновения с этим бестелесным голосом.

Мое внимание тем временем привлекли слова Клояна, который стоял неподалеку рядом со своим папочкой-генералом и другими инквизиторами из приближенной генеральской свиты.

— Это он влил свою магию в пятую пентаграмму! — шипел Клоян, тыча пальцем в Калипсо. — Он, точно тебе говорю, отец! Я сам видел. Можешь проверить мои слова на сыворотке правде или на любом другом заклинании ментальной проверкой — убедишься, что я не вру! Он все подстроил! Он сам только что признался, что планировал сотрудничать с Эффу!

— Ах ты ж тварь, — зло процедила я сквозь зубы, не удержавшись от возмущения. — Ты же прекрасно знаешь, что это не так! Калипсо не подпитывал нарочно своей силой пентаграмму! Это вышло случайно!

— Ну да, как же, — скептично усмехнулся Клоян, скрестив руки на груди, и насмешливо уставившись на меня. — Ты просто покрываешь своего благоверного, верно? Глупышка, молчала бы лучше. Инквизиции еще предстоит разбираться с твоим пособничеством в преступлении.

— Да не было никакого

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт.
Книги, аналогичгные Укроти меня, или Грани раскола - Леси Филеберт

Оставить комментарий