Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Привратник и маршалы отдали салют и пошли обратно по проходу, а масоны по обеим сторонам сняли шляпы и выстроились за ними, так что колонна развернулась сама на себя. Это было замечательное зрелище: при свете факелов, под визг волынок и барабанный бой. Когда Мастера дошли до конца, они прошли под аркой, образованной белыми посохами маршалов, и вошли в дом, а процессия постепенно рассеялась.
— Что ж, Рэндаллу бы понравилось, — сказала Джейн, когда они шли через площадь к поджидающему Маклеоду. — Все было очень мило, хотя, подозреваю, из-за погоды кое-кто не пришел. Тем не менее подобающее воздаяние. Вам понравилось, Ксимена?
— Да, очень, — ответила она. — Я благодарна, что Адам взял меня. Вы и Ноэль поужинаете с нами?
— Спасибо, дорогая, но я собираюсь забрать мужа домой и отключить телефон, — откровенно сказала Джейн. — Сейчас первый за много недель вечер, когда мы предоставлены сами себе, и я намерена использовать это на полную катушку. Адам, даже не думайте свалить на него какой-нибудь новый кризис, или я не буду больше с вами разговаривать!
Адам хмыкнул и обнял Ксимену.
— Обещаю не нарушать вашу плановую ночь супружеского блаженства. А Ноэль знает об этом?
— Думаю, подозревает, — сказала она лукаво.
— Ясно. Тогда вы вряд ли захотите выпить с нами перед отъездом — хотя бы кофе?
— Ну, нет, — категорично сказала Джейн. — У меня в холодильнике ждет бутылка шампанского, и я не хочу, чтобы он заснул на мне. Было очень приятно познакомиться с вами, Ксимена. Надеюсь, еще увидимся.
С этими словами Джейн окликнула мужа и потащила его к черному «БМВ». Маклеод махнул рукой на прощание, увидев, как они идут мимо машин, и пожал плечами, словно говоря, что ситуация ему неподконтрольна, но вид у него был глуповатый, и он не возражал, когда Джейн запихнула его на пассажирское место, а сама села на водительское. Адам тихо смеялся, когда они с Ксименой входили в отель, чтобы найти ресторан.
— Наверное, очень трудно быть женой копа, — сказала она, когда они сели.
— Думаю, они разработали что-нибудь разумно удовлетворительное, — ответил он. — Они женаты почти тридцать лет. О, я вижу, сегодня в меню есть оленина. Искренне рекомендую.
Через час они уплели заслуживающий всяческих похвал ужин, запив его стаканом восхитительно мягкого «Мондави-Каберне», выбранного Ксименой. Когда они вышли к машине, Адам чувствовал приятную сытость. Ксимена села в машину; он стянул полушубок и бросил на заднее сиденье, прежде чем сесть за руль. Меркат-сквер была уже почти пуста, большинство гуляк-масонов после Шествия разъехались по своим делам.
— Что ж, было очень интересно, — сказала Ксимена, тоже сняв куртку, прежде чем пристегнуться. — И очень милый городок. Думаю, мне бы хотелось как-нибудь вернуться сюда и как следует все разглядеть.
Адам завел двигатель и осторожно вывел «тойоту» на дорогу, направляясь к Дому Масонов. Он не заметил, что за ним по площади ползет черный «мерседес».
— Лучше всего весной, — сказал он. — Надо будет как-нибудь в хорошую погоду устроить пикник… когда бы это ни было в Шотландии, и приехать сюда на вашем «моргане». Или мы могли бы взять какой-нибудь из моих драндулетов.
— Ну хорошо, Адам Синклер! — сказала она. — Я устала от всех этих автонамеков! Сколько у вас машин и каких, что вы относите этот великолепный «бентли» к «драндулетам»?
— Ну, о «рейнджровере», который у меня был, вы знаете. — Он искоса посмотрел на нее и хитро улыбнулся. — А мой управляющий ездит на «лендровере», принадлежащем поместью… но это так, рабочая лошадка. Есть также разные тракторы и тому подобное. Потом есть почтенный «хамблер-эстейт», на котором Хэмфри ездит за покупками…
— Вы что-то скрываете от меня, — сказала она. — У вас есть что-то еще, особенное, о чем вы сознательно избегаете упоминать. Это должна быть какая-то открытая машина. Какая?
— Ну…
Внезапно низкий, предостерегающий рокот грома вторгся в его сознание вместе с ощущением неотвратимой угрозы, смертельной опасности. По-прежнему шел небольшой снег, слегка присыпающий ветровое стекло, и он покосился вперед и включил дворники, когда гром загремел снова. Он внезапно осознал, что над головой собираются черные тучи, хотя еще несколько минут назад небо было чистым. Далеко впереди, на севере, небо на миг озарила лихорадочная вспышка голубой молнии.
В тот же миг он заметил проблеск серебра под снегом, наваленном на капоте машины; дворники шевелили его, но не перемещали. Он крутанул руль вправо-влево, чтобы попытаться сбить медальон, но цепочка явно была на чем-то закреплена… а ощущение зла росло.
— Ксимена, прыгайте! — крикнул Адам, тыкая замок ремня безопасности, но не трогая тормозов. — Вон из машины и бегите как можно дальше! Там бомба!
Слово «бомба» подействовало на нее, как не смогло бы ни одно другое. Он протянул руку, чтобы дернуть за ее дверную ручку, яростно следя за кипящими над ними тучами, но Ксимена уже катапультировалась из открытой двери, крутанувшись, как в боевых искусствах, и оказалась в снегу по другую сторону дороги. Адам рывком распахнул свою дверь и выпрыгнул на ходу, когда снова загремел гром и обжигающая стрела молнии упала с неба, охватив машину уничтожающим взрывом бело-голубой энергии.
Глава 36
Взрыв расколол зимнюю тишину и покачнул землю. «Тойота» разлетелась на части. Упав в канаву в нескольких ярдах за обочиной, Адам закрыл голову руками, когда на снег посыпались искры и осколки стекла. Раздался второй взрыв — топливного бака. Потом он слышал только резкий рев химического пламени и звон в ушах.
Адам, дрожа, поднял голову. Клубы черного дыма поднимались к небу от все еще едущего остова «тойоты», освещенного снизу ослепительным светом горящего бензина.
— Ксимена! — хрипло закричал он. — Ксимена, вы в порядке?
Вместо ответа из кустов на другой стороне дороги с трудом поднялась темноволосая фигура в перепачканном арранском свитере и бросилась к нему, когда машина врезалась в сугроб и остановилась, все еще пылая ярким пламенем.
— Со мной все о'кей, — выдохнула она, падая рядом с ним. — А вы? Боже, это действительно была бомба? Кому понадобилось подбрасывать бомбу в вашу машину?
— Кому-нибудь, кто хочет моей смерти, — сказал он, морщась от боли в лодыжке. — И, пожалуй, я позволю им думать, что я умер.
Со стороны города уже завывали сирены. Жмурясь из-за яркого света от горящей машины, он огляделся, пытаясь определить, где они находятся. Когда ударила молния, на дороге больше никого не было, но теперь машины собирались с обеих сторон. Он решил, что они, должно быть, где-то недалеко от отеля «Уэверли-Касл». Если повезет, они смогут взять там такси и убраться до того, как кто-нибудь приедет добить их.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези
- Король башни - Савинов Сергей Анатольевич - Фэнтези
- Невеста Дерини - Кэтрин Куртц - Фэнтези
- История Камня - Барри Хьюарт - Фэнтези
- На взлёт! (СИ) - Голотвина Ольга Владимировна - Фэнтези