— Ты б руки убрал, — как можно холоднее произнесла я.
— А если не уберу, закричишь? — прошептали мне на ухо. — Или попытаешься… как ты выразилась «убить»? — это уже на другое. — А может в обычной своей манере на цениаврианском… Так, давай, не стесняйся, мне нравится, правда. — вечер коварного соблазнителя, однако, только начинался. Я ведь говорила уже, что целуется Мэрк неплохо.
— Знаете что, товарищ подполковник… — начала было я.
— И знать не хочу. — меня чмокнули в щеку и направились к двери, выйдя уже шатающейся походкой.
— Ну, колю-ючка, не будь ко мне так жестока-а-а. — все же, в Мэрке погиб великий актёр. А чтоб ему с его семейкой провалится! Я вновь хлопнула дверью.
— Ну, вот, не любит она-а-а меня. — горестно и громко вздохнули за дверью. А ведь, похоже, что. Ой, да нет. Нервы просто. Или не нервы. Вот с чего бы мне на Стила с его приставаниями так реагировать? Да ну их к лысому пилоту всех! Я принялась перечитывать дела наиболее влиятельных политиков, чтобы хоть как-то отвлечься. И мне удалось. Удалось увидеть то, что я проглядела, поддавшись усталости.
Дрина Тинарски. Сорок девять лет. В Совете пятнадцать лет. Сирота. На Землю попала в пятнадцать лет из детской службы распределения сектора… Да что ж все на этом секторе-то сходится! И генерал в наркоконтроле работал, и эта… Вот это уже зацепка.
Система Рихтаран, Рихтаран…. Что-то ведь вертится в голове, с ней связанное, а что, хоть убей, не вспомню. Да что ж за напасть такая! В этот самый момент в комнату ввалились дядя и племянник. Что характерно, пьяных они больше не изображали. Значит, сейчас поговорим.
— Айрочка, в вас погибла великая актриса! — жизнерадостно заявил мне прямо в лицо дядя, явно пытаясь сделать вид, что меня он предупредил, кукловод, киборг ему бракованный в жены!
— По-моему сейчас кто-то просто погибнет, — угрожающе протянул Стил, поворачиваясь к Доранту.
— Ой, Стилушка, пректрати, я тебя прошу. Ну, подумаешь, маленький фактор неожиданности, натурально же получилось!
— Знаешь, дядя, я понимаю, почему тебя так не любят в Совете.
— Дорогой, ты преувеличиваешь. — и снова эта маска беззаботного экспериментатора. Впрочем, дядя тут же поспешил сменить тему. — Айрочка, радость моя, как продвигается ваша работа?
— Я уже закончила, — послала я дядюшке мрачный взгляд.
— О, и как результаты? — открыто улыбнулись мне. Эти белоснежные зубы захотелось проредить. Капитально так. Выставил меня какой-то немощной дурой! Хуже Мэрка может быть только Мэрк. Воистину так.
— Я продолжаю придерживаться уже изложенной мною ранее точки рения, но кое-что, кажется, нащупать все же удалось. Я протянула дело Дрины Тинарских.
— Так-так-так, кто тут у нас…. Ах, Дриночка, ну что ж, я и не сомневался, что когда-нибудь подловлю ее на чем-нибудь подобном, — как-то уж чересчур обрадовался Дорант. — А по поводу изложенной вами точки зрения. Во-первых, для вас безопасней не знать всех подробностей, но кратко обрисовать положение дел, думаю, можно. Этим и займется Стил, а я пока схожу свяжусь кое с кем.
— Стойте, а можно с вами? — оставаться с подполковником наедине никак не хотелось. К тому же, надо ведь, в конце концов, разрабатывать эту игру с моим романом.
— Нет-нет, при всем уважении, но знакомить вас с главой Совета Конфедерации — не лучшая идея. Стилушка, уж будь любезен, не углубляйся особо в подробности. — Стил скорчил гримасу, отображающее его отношение к подобным советам, когда за дядей захлопнулась дверей.
— И не кривляйся, друг мой, тебе не идет! — послышалось из-за двери.
— Он тебя сделал, — не удержалась я.
— Посмотрим, — поджал губы Мэрк, став похожим на упрямого хулиганистого мальчишку. Или это у меня фантазия такая бурная?
— Ну, излагай уже, — я опустилась на диван как раз так, чтобы папки не оставили рядом со мной свободного места. Знаю я этого Мэрка.
— Что ты хочешь услышать? — спросили у меня, снимая китель и небрежно кинув его на стол.
— Что на Кернии? — жадно подалась я вперед.
— Да, ничего нового, собственно говоря. Допросы дали, конечно примерные портреты связных, но это все слишком мелко. Лаборатория, которую мы прикрыли вообще зарегистрирована на несуществующего человека как склады химикатов и оборудования. Ронски попытается раскопать еще что-нибудь, но я сомневаюсь, что у него выйдет: долго и, вполне может быть, безрезультатно.
— Как Сан? — тревожно спросила я.
— Какой? — рассеянно уточнил Мэрк. — А, твой зам. Лучше, его перевели из реанимации в общую терапию. Нир говорил, к нему какая-то девушка приехала.
— Это его сестра, Гварда. — с девушкой я была знакома только по рассказам самого Кэса. Он вообще любил, то есть любит, много рассказывать о своей семье, которой он искренне гордился: начиная с прадеда, все мужчины у них служили в полиции. А вот сестренка Сана посмела нарушить традицию- тоже пошла служить, и весьма успешно: у девушки уже было звание старшего лейтенанта и муж- майор госбезопасности. Подозреваю, что историю эту мне Кэс рассказывал исключительно с поучительной целью, однако, я только восхитилась ее карьерными успехами, и разговор съехал на обсуждение текущих расследований.
— В общем, все в порядке будет с твоим бывшим замом.
— Бывшим? — удивленно приподняла я бровь. — Это с чего вдруг?
— Прекрати, — Мэрк потер лоб, — у меня нет желание сейчас ругаться. Я двое суток на ногах. — я жалеть его не захотела и продолжила задавать вопросы, на которые наконец-то могла получить ответы.
— Так, а что это за жучок?
— Да тут вообще смешно, право слова, — Стил усмехнулся и откинулся на спинку кресла, — из космопорта забирают меня и везут к дяде. Захожу к нему в кабинет и тут он мне знаками начинает показывать, что нас сейчас прекрасно слышно: один из его киборгов сообщил. Дядя решил поиграть и слить немного дезинформации этим неведомым подслушивающим. В результате мы полдня занимались важной и крайне необходимой работой по выслушиванию разнообразных жалоб. Я даже поинтересовался, а зачем, собственно, нужен я. Как выяснилось, главная часть нашего спектакля представляла собой ужин с дальнейшим «распитием» алкогольных напитков и обсуждением в таком состоянии дел государственных.
— И что же вы «выболтали»? — поинтересовалась я. Что-то Мэрк сильно похудел…
— А вот это уже детали, в которые тебя посвящать не следует, — улыбнулись мне. — Так, все. — Мэрк, плюнув на приличия, разулся, с кресла сел на пол, а потом и вовсе лег на пушистом ковре. — Чертовски спина болит от этих кресел в «Перелёте», надо было кораблем «Новой звезды» лететь, — сообщили мне, прикрыв с блаженной улыбкой глаза, и закинув руки за голову.