478
С этим выводом согласно значительное большинство исследователей: Фейарденций (Prolegomena к изданию Иринея. Р. 1-2); Додвель (Dissert. I. Р. 4—14); Тильмон (Р. 79-80); Циглер (S. 19)Дюфурк (изд. Lecofre. Р. 5761); Бёрингер (S. 206); Фреппель (Р. 172); Массюет (у Migne'я. Col. 173); Штирен (Encyclopaedie v. Ersch. S. 358-359); Ляйтфут (Contemporary Rewiew. 1875. May. P. 837-838; 1876. Aug. P. 415-417); Poonc (The Bibliotheca sacra. 1877. April. P. 292-293); Цан (Forschungen. Thl. IV. S. 7278; Thl. VI. S. 27-40); проф. H. И. Сагарда (1-е Соборное Послание св. Иоанна Богослова. С. 14 и др.); еп. Филарет (Историческое учение. С. 94); автор статьи в «Воскресном Чтении» (1850. С. 428) и др.
479
' IV, 27, 1. Этот текст мы привели здесь в массюетовском чтении (у Migne'я Col. 1056; русск. перев. С. 390). В армянском переводе ему дается иной смысл (см. ниже).
480
IV,27Π (конецотдела) (у Migne'nCol. 1058). В русском переводе прот. Преображенского этой фразы нет (в обоих изданиях).
481
IV, 27,2 (у Migne’я Col. 1059; русск. перев. С. 392).
482
IV, 28,1 (у Migne’n Col. 1061; русск. перев. С. 395). '
483
IV, 30,1 (у Migne'я Col. 1064; русск. перев. С. 398).
484
IV,31,1 (у Migne’ яСо. 1068;русск.перев.С.402).
485
IV, 32,1 {у Migne’я Col. 1070; русск. перев. С. 404).
486
См. эти издания; ср. также в издании Массюета (у Migne’n Col. 1061, прим. 39).
487
Geschichte altchr. Litteratur. Bd. II, 1. S. 338, Anm.
488
Forschungen. Thl. VI. S. 95, Anm.
489
Ibid. S. 68-69.
490
См. об этом у нас во II части сочинения.
491
Напечатано на армянском языке в Texte und Untersuchungen. Bd. XXXV, 2.
492
Texte und Untersuchungen. Bd. XXXV, 2. S. 96. Русским переводом этого, как и других нужных нам мест, армянского текста мы обязаны проф. А. И. Бриллиантову.
493
См. об этом у нас во II части (где вдет речь о сочинении Иринея «Доказательство апостольской проповеди», содержащемся в том же армянском кодексе, как и IV-V книги Contra haereses).
494
У Migne’я Col. 853; русск. перев. С. 224.
495
У Migne’я. Col. 1223; русск. перев. С. 454.
496
Geschichte der altchr. Litter. Bd. II, 1. S. 338-339, Anm.
497
Ibid.
498
Contra haereses. V, 33,4 (y Migne'я Col. 1214; русск. перев. С. 518).
499
Zahn. Forschungen. Thl. VI. S. 67.
500
У MigneHi Col. 853; русск. перев. С. 224.
501
Texte und Untersuchungen. Bd. XXXV, 2. S. 89; русский перевод проф. А. И. Бриллиантова.
502
По словам того же профессора.
503
Zahn. Forschungen. Thl. VI. S. 69.0 смысле И, 22,5 см. у нас далее.
504
Ср.: Zahn. Forschungen. Thl. VI. S. 68-69; с этим согласен и Гарнак (Geschichte der altchr. Litt. Bd. II, 1. S. 338-339, Anm.).
505
Так же думает и Гарнак (Ibid.).
506
См. отрывок письма к Флорину в «Церковной истории» Евсевия. V, 20,6 (у Schwartz's S. 208; русск. перев. С. 277); также письмо к Виктору у Евсевия. V, 24,16 (у Schwartz's S. 213; русск. перев. С. 284).
507
Отрывок письма к Флорину в «Церковной истории» Евсевия. V, 20, 7 (у Schwartz’s S. 208; русск. перев. С. 277).
508
Lipsiae, 1878; F1: Р. 2. S. 106-107, Anm. VI.
509
См. у нас об этом далее.
510
У Migne я Col. 1213-1214; русск. перев. С. 518-519.
511
Geschichte der altchr. Litter. Bd. II, 1. S. 335-336.
512
Во всяком случае, нельзя утверждать на основании данного места, что Ириней читал «воспоминания» пресвитеров исключительно в книгах Папия (Harnack. Geschichte. Ibid.); ср.: Zahn. Forschungen. Thl. VI. S. 88-90.
513
Ср.: Zahn. Forschungen. Thl. VI. S. 88-89.
514
У Migne'я Col. 785; русск. перев. C. 175.
515
Евсевйй. Церковная история. V, 20,4 (у Schwartz’а S. 208; русск. перев. С. 276; у Migne'я Col. 1228; русск. перев. творений св. Иринея. С. 529).
516
У Migne’я Col. 1135; русск. перев. С. 454.
517
У Migne'R Col. 1222-1223; русск. перев. С. 526-527.
518
’EttíSsi^k; — немецкий перевод. S. 3; русск. перев. С. 19;
519
Ibid. Немецк. перев. S. 35; русск. перев. С. 49.
520
У Migne'я Col. 1203; русск. перев. С. 509.
521
Forschungen. Thl. VI. S. 93-510.
522
У Migne'я Coi. 440; русск. перев. С. 20.
523
У Migne’n Col. 584; русск. перев. С. 58.
524
У Migne'я Col. 628; русск. перев. С. 71.
525
У Migne’я Col. 931-932; русск. перев. С. 286.
526
Подробнее об этом см. у Цана (Forschungen. Thl. VI. S. 53-58), а также в Patrum apostolicorum opera Гебгардта—Гарнака—Цана (Lipsiae, 1878. Bd. I, 2. S. 105-106) и у Гарнака, который в данном случае сходится в суждениях с Цаном (Gjgschichte der altchr. Litter. Bd. II, 1. S. 334).
527
Цан. Forschungen. Thl. VI. S. 57.
528
RE. S. 409; Forschungen. Thl. IV. S. 381; Thl. VI. S. 38.
529
Forschungen. Thl. VI. S. 58, Anm. 1. См. у него, вообще, разбор всех этих цитат: Ibid. S. 53-58.
530
Есть еще ряд выдержек у св. отца (напр.: Contra haereses. Ill, 23,3; IV, praef., § 2; IV, 4, 2; IV, 41, 2; V, 17, 4) из неизвестных источников. Но, как справедливо замечает Цан (в Forschungen. Thl. VI. S. 58-59 дан им подробный обзор этих цитат), нельзя точно установить, принадлежат ли они христианскому писателю или язычнику. Поэтому и для нас в данном случае не могут иметь значения (ср. также: Гарнак. Geschichte. Bd. II, 1. S. 334).
531
У Migne'я Col. 1055; русск. перев. С. 388; ср. IV, 26,5: «Которые имеют преемство церковное (succession Ecclesiae) от апостолов, здравую и неукоризненную жизнь и неискаженное (inadulteratum) и неповрежденное (incorruptible) учение» {у Migne'я Col. 1056; русск. перев. С. 389).
532
Contra haereses. Ill, 3, 1-2; ср.: письма к Флорину и Виктору, а также Contra haereses. IV, 26,1-5 и др.
533
Patrum apostolicorum opera, editio minor. S. 109 и 112; русск. перев. C. 305 иЗЮ.
534
У Migne'я Col. 785; русск. перев. С, 175.
535
В указанных выше местах (Contra haereses. Ill, 3,1 -3 и письме к Виктору) Ириней так именно и смотрит на римских епископов, называя их пресвитерами, как хранителей апостольского предания. — Так понимал пресвитерство и Климент Александрийский, прилагая это наименование к Пантену, не имевшему епископского достоинства, и другим учителям своим (Цан. Forschungen. Thl. VI. S. 79-80, Anm. 1 -5).
536