Читать интересную книгу Тираны и мстители - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 296
окружаем, – ответил Проф. Имелось в виду, что одна команда привлекает к себе внимание цели, а другая ее окружает. Он взял меня за плечо, и я ощутил тепло его руки, сопровождавшееся легким покалыванием. Я понял, что он только что наделил меня защитными свойствами и способностью испарять твердые предметы.

– От тензоров тут мало толку, – сказал он, – поскольку вряд ли нам придется прокладывать туннели. Но держи их наготове, просто на всякий случай.

Я взглянул на Экселя и Вэл. Они не знали, что Проф – эпик; судя по всему, он ожидал, что я ему подыграю, чтобы не раскрыть его хитрость.

– Хорошо, – кивнул я, чувствуя себя в безопасности, получив защиту от Профа.

Проф показал на мост, соединявший нашу крышу с соседней.

– Иди через мост, а потом пробирайся навстречу Разрушителю. Попытайся отвлечь и задержать его. Вэл, мы с тобой воспользуемся лодкой – с мотором, от Регалии теперь прятаться бесполезно – и зайдем ему в тыл. По пути решим, что делать дальше.

– Хорошо, – сказал я, посмотрев на Миззи. – Но я хотел бы взять с собой Миззи, чтобы она меня прикрывала. Разрушитель может напасть на Тиа, и вам наверняка нужен кто-то более опытный, чтобы ее защитить.

Миззи взглянула на меня. Она вполне заслуживала того, чтобы быть вместе со всеми, – я прекрасно знал, каково это, когда тебя оставляют в подобные моменты отсиживаться в тылу.

– Верно подмечено, – кивнул Проф, спеша к лодке. Вэл побежала за ним. – Эксель, охраняешь Тиа. Дэвид, Миззи – вперед!

– Пошли, – сказал я, бегом устремляясь к очередному веревочному мосту, ведшему туда, где раздались последние взрывы Разрушителя. Миззи побежала за мной.

– Спасибо, – бросила она, закидывая снайперскую винтовку за плечо. – Если бы меня опять оставили стоять на посту, меня бы, наверное, стошнило.

– Благодарить будешь потом, – ответил я, прыгая на шаткий мост. – Если выживем.

12

Я проталкивался мимо бегущих по узкому веревочному мосту людей, высоко подняв над головой винтовку и на этот раз намеренно стараясь не смотреть на воду внизу. Мост плавно уходил вверх, и, сойдя с него, я оказался на большой, заставленной палатками крыше. Внутри импровизированных жилищ и на краю крыши жались друг к другу люди. Другие бежали прочь по воде или мостам.

Мы с Миззи побежали через крышу, на которой светились призрачным светом нанесенные аэрозольной краской желтые и зеленые линии, обозначая дорожки. На середине крыши мы миновали группу людей, которые, как ни странно, не прятались и никуда не бежали.

Они молились.

– Верьте Светозару! – кричала какая-то женщина. – Несущему жизнь и мир, источнику всех благ! Верьте в того, кто видит сны!

Миззи остановилась, уставившись на них. Выругавшись, я дернул ее за собой. Разрушитель стоял на соседней крыше.

Я отчетливо видел, как он шагает сквозь пламя в развевающемся за спиной длиннополом плаще – узколицый, с длинными прямыми черными волосами, в очках и с козлиной бородкой. Именно таких я научился избегать в Ньюкаго – тех, кто не выглядел угрожающе, пока не посмотришь им в глаза и не поймешь, что в них не хватает чего-то жизненно важного.

Даже для эпика этот человек был чудовищем. Хотя сперва он правил городом, как и многие высшие эпики, в конце концов он решил полностью разрушить Хьюстон, уничтожив заодно всех его жителей. Он убивал без разбору. Мне начинало казаться, что некоторые эпики не совсем безнадежны, но этот… без шансов.

– Займи позицию на том краю, – сказал я Миззи. – Жди распоряжений. Ты ведь работала со взрывчаткой?

– Конечно.

– С собой что-нибудь есть?

– Ничего существенного, – ответила она. – Парочка камнедробилок.

– Парочка чего?

– Ой! Извини. Это я так называю…

– Неважно, – сказал я. – Доставай их и приготовься.

Я опустил винтовку и прицелился в Разрушителя.

Он повернулся и посмотрел на меня.

Я выстрелил.

Разрушитель телепортировался во вспышке света – словно превратился в керамическую вазу, а потом взорвался. Осколки этой «вазы» разлетелись во все стороны и рассыпались по крыше.

Упреждающая телепортация. Все было именно так, как значилось в моих заметках.

Миззи побежала в указанном мной направлении. Я присел, приложив винтовку к плечу, и стал ждать. Крыша, где только что стоял Разрушитель, продолжала гореть. Главной его способностью являлась манипуляция теплом. Он мог одним прикосновением извлечь тепло из чего угодно, включая человеческое тело, а затем излучить его в виде ауры или передать дальше, коснувшись чего-то другого.

Он в буквальном смысле расплавил Хьюстон. Несколько недель он сидел в центре города с обнаженной грудью, словно древнее божество, нежась на солнце и извлекая тепло из воздуха. Накопив его в достаточном количестве, он в одно мгновение выпустил весь жар наружу. Я видел фотографии, читал описания. Асфальт превратился в жижу. Здания охватило пламя. Камни расплавились в магму.

За несколько мгновений погибли десятки тысяч людей.

Судя по тому, что я помнил из своих заметок, у меня оставалось не так уж много времени, прежде чем он появится вновь. Он мог использовать свои способности к телепортации лишь с интервалом в несколько секунд, и…

Разрушитель появился у меня за спиной.

Я развернулся в его сторону, ощутив жар за секунду до его появления. На лбу у меня выступил пот, будто я наткнулся холодной ночью на горящий мусорный бак.

Я снова выстрелил.

С его губ сорвалось проклятие, и он снова взорвался светящимися осколками. Жар исчез.

– Осторожнее, Дэвид, – послышался в наушнике голос Тиа. – Если он накопит достаточно тепла и появится рядом с тобой, его аура может преодолеть твою защиту и поджарить тебя, прежде чем успеешь выстрелить.

Я кивнул, пятясь назад и продолжая держать у плеча винтовку.

– Тиа, – прошептал я по связи, – у тебя есть доступ к моим заметкам?

– Есть, как и к заметкам других лористов.

– Для его телепортации требуется время на… подзарядку?

– Да, – ответила она. – Как минимум две минуты…

Передо мной снова возник Разрушитель. На этот раз я поймал момент его появления – словно сливающийся воедино свет. Я послал пулю в его сторону еще до того, как он успел полностью сформироваться.

И снова телепортация спасла его, но в этом я уже не сомневался. Я был лишь отвлекающим маневром. Если честно, я понятия не имел, как мы собираемся его убить, но, по крайней мере, я мог доставить ему немало неудобств и помешать убивать невинных.

– Мои записи ошибочны, – сказал я, чувствуя, как по лицу стекает пот. – Между его телепортациями проходит всего несколько секунд.

Треск. В чем еще я ошибся?

– Джон, – сказала по связи Тиа. – Нам нужен план. И как

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 296
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тираны и мстители - Брендон Сандерсон.
Книги, аналогичгные Тираны и мстители - Брендон Сандерсон

Оставить комментарий