Читать интересную книгу Лайинты - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 237

— Да, но протоны просто так не превращаются в энергию. Для этого нужны…

— Антипротоны. А вот их-то, Ринк, хоть пруд пруди, когда они требуются. Ты спросишь, откуда? Я отвечу. Из космоса. Они прилетают сами.

— Но…

— Не надо сейчас все это обсуждать. — сказал Дик. — Все это слишком запутано, чтобы понять за несколько минут. Десятки цивилизаций не могли это понять, так что не надо пытаться делать это вот так. Так есть, Ринк.

Приближалась ночь. Друзья развели небольшой костер и сели в круг. Самую большую радость испытывали девочки. Для них было удивительно бегать по траве, встречать каких-то животных и птиц. Некоторые животные удирали от них, другие были более доверчивыми. Попался и какой-то хищник. Он ходил кругами, так и не решившись напасть на детей.

Остров был довольно крупным и представлял собой множество скал, ущелий, плато.

На них было на мало лесов. В ущельях текли реки. Обитателями острова были только дикие животные. И было непонятно, почему этот красивый остров был не заселен.

Единственной причиной можно было бы назвать его удаленность от других островов и материков, но при наличии кораблей и самолетов эта причина не могла быть серьезной.

Дик и Сайра проводили исследования. Они установили вполне нормальную сейсмическую устойчивость. В окружающей среде они не нашли никаких противопоказаний. Не было никаких признаков, что на острове могли бушевать сильные ураганы. В лесах было мало поваленных деревьев, а значит, сильные ветра их не трогали.

— Думаю, остров нам подходит. — сказал Дик в один из вечеров. — Мы можем спокойно организовать здесь базу.

— А если мы в прошлом? — спросила лайинта.

— Не имеет значения, Ини. — ответил Дик. — Мы здесь. Для нас это настоящее, и мы можем делать все, что угодно. Но разумеется, все надо делать в разумных пределах. Мы знаем, что должны быть осторожны, не должны показываться. И поэтому наша база будет тайной. Астерианцы, например, могли оставаться незамеченными сотнями лет. Они строили свои заводы под землей и не показывались. То же самое можем сделать и мы. Мы организуем базу, построим свой завод, и никто об этом не узнает.

— А если все же кто-то узнает?

— Значит, так было суждено. Но наша задача все же постараться этого не допустить. Возможно, даже силой.

— Мне все это кажется каким-то безумием. — сказал Ринк. — Нельзя допускать, но если это случится, то можно. Так?

— Ты почти угадал, Ринк. К этому надо добваить то, что мы не знаем, станет ли наша база известной или нет. Понимаешь, Ринк. Если мы сейчас сделаем все не так, то может измениться история. Например, если мы в прошлом и наша база будет известна, то о ней узнают эрты, но тогда о ней будешь должен знать ты, но ты ничего не знал о хийоаках, когда улетал.

— В таком случае, если здесь появятся эрты, мы должны будем скрыть базу от них?

— Да. У нас нет другого варианта. По крайней мере, пока мы не знаем, где мы. Когда узнаем, все станет более очевидным.

— Ладно, Дик. Давай сделаем так. Я не буду особенно распрашивать, что и как. Надеюсь, ты знаешь что делаешь.

Жизнь на острове продолжалась. Прошел почти месяц. Дик и Сайра ничего не начинали строить. Был построен только небольшой дом в лесу, где все жили, как на курорте. Сайра продолжала учить детей. В этом принимала участие и Ли. В основном все занятия сводились к обучению основам физики, химии, математики и других точных наук. Ли рассказывала девочкам об истории содружества эртов, вспоминала различные рассказы. По вечерам устраивались небольшие представления. Жизнь чем-то напоминала жизнь на космическом корабле, но в отличие от него, вокруг было огромное непознанное пространство.

В один из дней Ди прилетела домой с сообщением о прибытии того же корабля, и все отправились посмотреть, что произойдет.

Корабль оказался не один. С обоих корблей на берег высадились вооруженные люди и направились на плато. Смысл этого мероприятия не был ясен. Люди были удивлены, когда не обнаружили ящики, стали ходить вокруг и искать. В другой группе явно чувствовалось недовольство, и все закончилось настоящим боем с применением оружия и гранат. Бой продолжался до тех пор, пока одна из групп не оказалась уничтоженной. Другая понесла большие потери и сообщила по радио о происшествии. В результате завязался бой между кораблями, и оба корабля, получив повреждения, пошли ко дну. Дно оказалось не так далеко, и корма одного из них осталась над водой. От другого над водой остались только мачты.

Оставшиеся люди с кораблей добрались до берега. Кто вплавь, кто на лодках, и на берегу вновь произошла перестрелка. В результате несколько человек из одной команды оказались в плену у другой, и группа, победившая на острове, присоединилась к победившей команде. В общей сложности на острове оказалось двацать семь человек из одной команды и четырнадцать пленных из другой.

— Ну что же. — произнес Дик. — Теперь у нас есть соседи. Все помнят, как надо разделяться?

— Ты хочешь, чтобы нас стало больше? — спросил Ринк.

— Я хочу, чтобы мы смогли удрать в любой момент. — ответил Дик. — Вдруг им взбредет в голову нас сжечь?

— Мне страшно. — произнесла Ди.

— Не бойся, Ди. Ведь они пока еще не знают о нас. И не знают, что мы можем. Так что делай вот так и вот так. — Дик показал, как от его руки отделилась часть и, превратившись в птицу, взлетела вверх.

Через полминуты вверх взлетело еще шесть птиц, и они улетели.

— Долетим до нашего укрытия. Помните пещеру высоко в скале? Надо будет только набрать вес и отправить свои части туда. Там их точно никто не достанет. Но, я думаю, эти предосторожности будут излишними.

У каждого из семерки теперь было по две части. Для Дика, Сайры и Диа это было обычным делом, а для Ринка, Ли, Ди и Сай это стало некоторым испытанием. Им пришлось некоторое время приспосабливаться к тому, что две части были в разных местах и к ним приходила разная информация. Действительно, получалось так, что одна нога здесь, а другая там.

Семерка продолжила слежку за высадившимися. Они отправили на корабли пару катеров, и те вернулись оттуда с продуктами питания. Пленных держали связанными, и никто из них не мог ничего сделать.

Приближалась ночь.

— А что, если нам освободить пленных? — спросил Ринк.

— Это может быть резонно. — ответил Дик. — Нам надо немного изменить свой вид. Сделаться похожими на дикарей. Смотрите на меня.

Дик несколько переменился. Его одежда превратилась в шкуру какого-то зверя и закрывала только нижнюю часть тела. Волосы стали лохматыми. Дик взял в руки землю и перепачкал ею свои ноги. Некоторое время продолжался переобряд, и вскоре все стали похожими на группу каких-то дикарей. Дик выломал какую-то сухую палку и сказал сделать что-то подобное Ринку и Диа. Остальные оставались базоружными.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 237
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лайинты - Иван Мак.
Книги, аналогичгные Лайинты - Иван Мак

Оставить комментарий