ШАРЛЕМАНЬ: Ходили слухи, что она отравила своего мужа.
ЛАНЦЕЛОТ: А что, она его таки отравила?
ШАРЛЕМАНЬ(решительно): О супругах господина дракона не принято говорить дурно. Если господин дракон взял её в жёны, значит, она была достойна его доверия. Господин дракон в этих вопросах никогда не ошибается. Его репутация безупречна.
ЛАНЦЕЛОТ: И когда это было?
ШАРЛЕМАНЬ: Сто двадцать четыре года назад. Но добрые дела…
ЛАНЦЕЛОТ:… не забываются. Слышал, слышал. Я тоже собираюсь совершить доброе дело. Которое вы тут не скоро забудете. Так я надеюсь, дракон явится на поединок?
ШАРЛЕМАНЬ(сдерживаясь, холодно): Господин дракон всегда держит своё слово.
ЛАНЦЕЛОТ: Мало ли что… Такие твари обычно только на словах молодцы. А когда дело доходит до конкретной разборки…
ШАРЛЕМАНЬ(кричит): Это возмутительно! Вы же обещали не оскорблять при мне господина дракона! Вы…
ЛАНЦЕЛОТ (злобно): Да прекрати ты свои истерики, папаша! Только этого нам тут не хватало! (берёт себя в руки): Ладно-ладно, извиняюсь. Всё-всё-всё, я ничего не сказал. Извиняюсь, правда, извиняюсь. Так вот, для начала мне надо повидаться с господином драконом. Побазарить о том, о сём. Надо же обговорить дельце… Перетереть по понятиям, как говорят в одном сказочном королевстве.
Раздается все нарастающий свист, шум, вой, рев. Стекла дрожат. Зарево вспыхивает за окнами.
КОТ (со вздохом): А вот и господин дракон. Легок на помине…
Вой и свист внезапно обрываются. Громкий стук в дверь.
ШАРЛЕМАНЬ: Войдите!
Входит богато одетый лакей.
ЛАКЕЙ. К вам господин дракон.
ШАРЛЕМАНЬ: Милости просим.
Лакей широко распахивает дверь. Пауза. И вот не спеша в комнату входит пожилой, но крепкий, моложавый, белобрысый человек, с солдатской выправкой. Волосы ежиком. Он широко улыбается. Вообще обращение его, несмотря на грубоватость, не лишено некоторой приятности. Он глуховат.
ЧЕЛОВЕК: Здорово, ребята. Эльза, здравствуй, крошка. А у вас гость. Кто это?
ШАРЛЕМАНЬ: Это странник, прохожий.
ЧЕЛОВЕК: Как? Рапортуй громко, отчетливо, по-солдатски.
ШАРЛЕМАНЬ: Это странник!
ЧЕЛОВЕК: Не цыган?
ШАРЛЕМАНЬ: Что вы! Это очень милый человек.
ЧЕЛОВЕК: А?
ШАРЛЕМАНЬ: Милый человек!
ЧЕЛОВЕК: Хорошо. Странник! Что ты не смотришь на меня? Чего ты уставился на дверь?
ЛАНЦЕЛОТ: Я жду, когда войдет дракон.
ЧЕЛОВЕК: Ха-ха! Я — дракон.
ЛАНЦЕЛОТ: Вы? А мне говорили, что у вас три головы, когти, огромный рост!
ДРАКОН: Я сегодня попросту, без чинов.
ШАРЛЕМАНЬ: Господин дракон так давно живет среди людей, что иногда сам превращается в человека и заходит к нам в гости по-дружески.
ДРАКОН: Да. Мы воистину друзья, дорогой Шарлемань. Каждому из вас я даже более чем просто друг. Я друг вашего детства. Мало того, я друг детства вашего отца, деда, прадеда. Я помню вашего прапрадеда в коротеньких штанишках. Эльза!
ЭЛЬЗА: Да, господин дракон.
ДРАКОН: Дай лапку.
Эльза отворачивается.
ДРАКОН(неожиданно серьёзно): Дочка, я всё прекрасно понимаю. Но надо держать лицо. У нас завтра свадьба. Люди будут смотреть. Ну-ка, давай ещё раз попробуем. Дай лапку!
Эльза протягивает руку Дракону.
ДРАКОН: Молодец, девочка. (фривольно): Плутовка. Шалунья. Какая теплая лапка. (Нормальным тоном): Мордочку выше! Улыбайся! Так. Ты чего, прохожий? А?
ЛАНЦЕЛОТ (с подчёркнутой иронией в голосе):Любуюсь.
ДРАКОН(тем же тоном):Молодец. Четко отвечаешь. Любуйся. У нас попросту, приезжий. По-солдатски. Раз, два, горе не беда! Ешь!
ЛАНЦЕЛОТ: Спасибо, я сыт.
ДРАКОН: Ничего, ешь. Зачем приехал?
ЛАНЦЕЛОТ: По делам.
ДРАКОН: А?
ЛАНЦЕЛОТ: По делам.
ДРАКОН: А по каким? Ну, говори. А? Может, я и помогу тебе. Зачем ты приехал сюда?
ЛАНЦЕЛОТ: Да вот, искал работёнку, а работёнка сама меня нашла. Кое с кем разобраться.
ДРАКОН: Громче!
ШАРЛЕМАНЬ(возмущённо): Вы же говорили, что не будете! Вы же…
ЭЛЬЗА (раздосадовано):Нет, нет! Он шутит! У него, козла, шутки такие.
ДРАКОН: Чего?
ЛАНЦЕЛОТ (нагло):Это я про тебя. Я вызываю тебя на бой.
ДРАКОН: Вот как? Хорошо же.
Делает легкое движение плечами и вдруг поразительно меняется. Новая голова появляется у Дракона на плечах. Старая исчезает бесследно. Серьезный, сдержанный, высоколобый, узколицый, седеющий блондин стоит перед Ланцелотом.
ЛАНЦЕЛОТ: Ещё что за чихня? Где дракон?
КОТ: У господина дракона три головы. Он их меняет, когда пожелает.
ДРАКОН: (голос его изменился так же, как лицо. Негромко. Суховато). Ваше имя Ланцелот?
ЛАНЦЕЛОТ: Да.
ДРАКОН: Вы потомок известного странствующего рыцаря Ланцелота?
ЛАНЦЕЛОТ: Это мой дальний родственник.
ДРАКОН: Значит, не потомок. Имя выбрано, скорее всего, из престижных соображений. Впрочем, Ланцелот Озёрный в конечном итоге оказался не очень хорошим рыцарем…
ЛАНЦЕЛОТ(нагло): Значит, так. Ты убил моего коллегу, Храброго Портняжку. Кроме того, ты…
ДРАКОН(брезгливо): Я никого не убивал. Я казнил мерзавца, который…
ЛАНЦЕЛОТ: Знаю-знаю. Между нами, девочками — Портняжка действительно был той ещё швалью. Но это мой коллега. Ничего личного.
ДРАКОН: Принимаю ваш вызов. Придётся вас уничтожить.
ЛАНЦЕЛОТ: Уничтожить? Испугал попа мудями. Ты ещё не знаешь, как серьёзно ты попал…
ДРАКОН: Подумайте вот над чем. Весь город будет смотреть на вас с ужасом и обрадуется вашей смерти. Вам предстоит бесславная гибель. Понимаете?
ЛАНЦЕЛОТ(брезгливо):Да срать я хотел, как эти местные будут на меня смотреть!
ДРАКОН: Вы — недостойный противник.
ЛАНЦЕЛОТ: Премного благодарен. А теперь давай поговорим насчёт боя…
ДРАКОН: Поэтому я не буду воевать с вами всерьез.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});