день. Но, как она и говорила, она попросила Фрэнки передать еду Карлосу, вместо того чтобы ждать его в кафе.
Так продолжалось несколько дней подряд.
На шестнадцатый день Дебби пошла в ближайший торговый центр и купила ему подарок. Она купила две кружки. Вернувшись домой, она оставила одну из них у себя в квартире, а вторую упаковала в подарочный пакет. Вместе с коробкой для ланча она отправилась в компанию.
Когда она приехала в ZL Group, шел дождь.
Она стояла снаружи и ждала, когда Фрэнки, как обычно, спустится вниз. Однако Фрэнки в этот день, похоже, был занят, поэтому, подождав несколько минут, Дебби ничего не оставалось, как доставить еду в офис Карлоса самостоятельно. Она боялась, что еда остынет. Надев маску и солнцезащитные очки, она вошла в здание с зонтиком в одной руке и пакетом с подарком и обедом в другой.
Она позвонила Фрэнки. С его помощью она легко поднялась на этаж, где находился кабинет генерального директора.
Прошло три года с тех пор, как Дебби приходила на этот этаж. Проходя мимо рабочей зоны, она увидела все эти незнакомые лица. Это было то место, где раньше работали Эммет, Тристан и другие помощники.
То же место, разные люди.
Услышав звук высоких каблуков Дебби, ассистентка подошла поприветствовать её с вежливой улыбкой: "Здравствуйте, вы мисс Нянь?".
"Да, я пришла к мистеру Хо".
"Пожалуйста, следуйте за мной". Ассистентка проводила Дебби к кабинету генерального директора и постучала в дверь.
Получив разрешающий сигнал изнутри, помощница открыла дверь и сообщила: "Мистер Хо, мисс Нянь здесь".
Как только Дебби ступила в кабинет, она увидела Стефани.
Карлос сидел в своем кресле, а Стефани стояла рядом с ним, держа в руке какой-то документ. Казалось, они обсуждали работу.
Дебби захотелось повернуться и убежать оттуда.
Она не знала, сколько мужества ей нужно набраться, прежде чем войти. Она боялась, что может сорваться и унизить себя.
Карлос поднял голову и бросил быстрый взгляд на Дебби, которая стояла у двери. Он ничего не сказал.
Первой заговорила Стефани. Она сказала помощнице: "Пожалуйста, пригласите мисс Нянь". Она говорила как хозяйка этого места. Дебби была раздавлена.
Сделав глубокий вдох, она смогла заставить себя войти внутрь, неся коробку с обедом и подарочный пакет. Увидев коробку с обедом в руках Дебби, Стефани повернулась к Карлосу и спросила: "О, так значит, обеды, которые мы ели вместе последние несколько дней, приготовила мисс Нянь?".
Лицо Дебби побледнело, когда она услышала ее вопрос. 'Вместе? Она ела обед, который я приготовила для Карлоса?
Карлос слегка нахмурился. Он просто сказал Дебби: "Положите это туда, пожалуйста". Он не ответил на вопрос Стефани.
Дебби крепко сжала коробку с обедом и спросила: "Она тоже ела обеды?".
Стефани улыбнулась и ответила за него: "Мисс Нянь, разве это не нормально, что я делю обед со своим женихом? Вы пришли в нужное время. Карлос уже обедал с клиентом на улице, но я еще ничего не ела. Пожалуйста, принесите это сюда".
Она подошла к столику возле дивана и села, ожидая, пока Дебби принесет ей коробку с обедом.
Дебби усмехнулась и сняла солнцезащитные очки. Она подошла к Карлосу и обратилась к нему: "Ты счастлив? Тебе весело?"
Карлос посмотрел в ее сердитые глаза. "Я же говорила тебе, не нужно готовить для меня".
Она иронично улыбнулась. "Это твое оправдание за то, что я зря трачу усилия?"
Он плотно сжал губы и пристально посмотрел на нее.
Веселый голос Стефани раздался сзади Дебби. "Каким образом это было напрасной тратой ваших усилий? Мисс Нянь, я все съела. Я не выбросила ни кусочка еды, которую вы приготовили. И честно говоря, я впечатлена вашими кулинарными способностями. Но для меня это блюдо слишком легкое. В следующий раз, пожалуйста, приготовьте мне баранью отбивную или бифштекс".
'Баранья отбивная? Бифштекс? Дебби повернулась к ней и усмехнулась: "Как насчет свиной отбивной?".
"Свиная отбивная? Хм… Думаю, кисло-сладкие ребрышки будут лучше", — неторопливо сказала Стефани.
Дебби ухмыльнулась. "Знаешь, чтобы отомстить Карлосу, каждый раз, когда я готовила, я специально оставляла руки немытыми после туалета. Я трогала все эти ингредиенты грязными руками. Так… это ты их ела, Стефани? Это действительно было так вкусно?"
Лицо Карлоса опустилось. Глаза Стефани расширились от ужаса; она сразу же бросилась в ванную и ее вырвало.
Воспользовавшись тем, что они уединились, Дебби передала Карлосу подарочный пакет. "Мистер Хо, вы знаете, как обидеть женщину. Я больше не буду приносить вам обед. Я купил кое-что для вас. Ничего дорогого. Так что вы можете просто выбросить это, если хотите".
Сказав это, она взяла коробку с обедом и вышла из его кабинета.
Карлос открыл подарочный пакет. Внутри оказалась изысканная подарочная коробка, а в ней — керамическая кружка.
На кружке была напечатана мультяшная картинка. Это была анимированная фотография Пигги.
Карлос взял кружку в руки и осторожно погладил фотографию пальцем. Он чувствовал себя пустым и потерянным.
Когда Стефани вышла из ванной, она увидела мрачное лицо Карлоса. Чтобы успокоить его, она извинилась нежным голосом: "Карлос, мне так жаль".
Он бросил на нее ледяной взгляд. Испуская властную ауру, он предупредил ее: "Стефани, не лезь в мои личные дела. Я не хочу, чтобы это случилось снова".
От его холодного предупреждения у нее по позвоночнику пробежал холодок. Она перевела взгляд на кружку в его руке и сказала: "Мы помолвлены, и она очень скоро выйдет замуж. Я просто хотела заставить ее полностью отказаться от тебя. Это для ее же блага".
"Возвращайся. Тебе не обязательно лично приходить сюда, чтобы справиться с этой работой". Карлос отставил кружку.
Стефани попыталась переубедить его. "Но этот проект очень важен…"
"Пусть Фрэнки займется им".
Она беспомощно кивнула. Сделав вдох, чтобы сохранить спокойствие, она сказала: "Понятно".
Когда Карлос наконец остался один в офисе, он достал свой телефон, чтобы написать Дебби. "Я приду