Читать интересную книгу Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

   - Я могу подумать о том, чего ты хочешь, если ответишь, - произнес он, дотрагиваясь до ее плеча. Лили вздрогнула - он играл с ней, вот подонок. Он никогда не стал бы ничего давать девушке со слоев, но ему хотелось узнать правду, поэтому он готов был пустить в ход весь свой арсенал хитрости, обольщения и обещаний.

   - Ты не станешь, - покачала головой Лили, - скоро придет Уриэль, и ты отдашь меня им.

   - Не будь в этом так уж уверена, - огонь в его глазах стал ледяным. Ему никогда не нравилось, когда кто-то осмеливался указывать, как ему поступить, а ее слова слишком уж напоминали указания.

   - Я не нужна тебе, - мягко произнесла она, и добавила: - я - ошибка, - сказала правду для того, чтобы он не передумал, и не поступил иначе только лишь наперекор ей.

   - Что это значит? - зеленый глаз светился интересом, в то время, как голубой сохранял свое холодное сияние.

   - Что я замешкалась у жерновов судьбы перед тем, как родиться, и с тех пор все пошло наперекосяк.

   Он задумался и уставился сквозь нее в пространство.

   - Это возможно, - наконец, произнес он после некоторого молчания. - Но откуда ты знаешь это? Откуда ты вообще столько всего знаешь? - Лили хотела ему ответить, но он остановил ее. - И не говори, что ты ошибка - это не объясняет того, о чем я спросил.

   Лили молчала.

   - Ты хотя бы приблизительно представляешь, что я могу сделать с тобой, если не получу интересующие меня ответы? - спросил он.

   - Ты никогда не причинял мне зла. - Ее глаза смотрели на него в упор, и в них проявилась упрямая сила воли. Ник в очередной раз поразился и понял, что и это она умело прятала до этой секунды. Она опустила глаза и заговорила:

   - Я была всем: воином, жертвой, взрослой, ребенком, живой, мертвой... Но моя история здесь окончена. Я действительно ошибка, это и есть причина.

   Он не стал спорить и обошел вокруг нее.

   - Скажи мне, Лили, ты хотела бы остаться?

   - Нет, - слишком поспешно ответила она, одновременно вздрогнув.

   - Чего ты боишься? Я ведь уже знаю, что не меня. А больше, извини, но просто смешно чего-то бояться. - Его глаза были внимательны и сверлили ее насквозь. Он всерьез решил разобраться с тайнами, которые она хранила.

   - Отпусти меня, - ее голова бессильно опустилась на грудь, - просто отпусти.

   - Я никогда не делаю то, о чем меня просят, - ответил он, и его пальцы обвили ее плечи, подняв из кресла.

   - Ладно, - тяжелая мысль скользнула в ее голове, холодной волной прокатившись по позвоночнику, - тогда оставь.

   - Я чувствую, насколько сильно ты хочешь остаться, тогда почему просишь отпустить тебя? И это не вопрос веры, потому что будь она у тебя, ты бы не докатилась до самого дна. - Его глаза проникали всюду, а руки давали почувствовать страшную мощь, которой он обладал.

   Лили любовалась им, и ей так хотелось сказать ему все, и остаться с ним здесь, навсегда, но что-то подсказывало ей, что некоторых ошибок не миновать, если только не изменить переменные уравнения. Она вспомнила его измученное лицо в коконе, мертвый глаз Небироса, глядящий в пустоту, и отшатнулась от Абы.

   - Это вопрос правильного выбора, - взяв себя в руки, трезво произнесла она.

   Он ухмыльнулся и отпустил ее.

   - Теперь я узнаю кое-кого сверху. Почти те же слова. Что ж, выбор - это святое, - с сарказмом произнес он, снова облокачиваясь на стол и закидывая ногу на ногу. - Я отдам тебя Уриэлю, но взамен они мне тоже должны будут кое-что дать.

   Лили скривилась, вспоминая, чем закончится история с Рамуэлем. И совсем не факт, что ее отсутствие изменит его роль.

   - Я вижу тебе и этот вариант не по душе, - усмехнулся он. - Но бесплатных подарков я им не делаю.

   - Отлично, торгуется, - подумала Лили, - да, это в его духе. - И решила поучаствовать в торгах, предложив ему кое-что другое.

   - Как насчет другой платы? - спросила она.

   - Какой? - его глаза сузились.

   - Меня, например, - ответила Лили, стараясь выглядеть соблазнительно.

   Он расхохотался.

   - Ты полагаешь, что стоишь так дорого?

   - Дурак, скоро ты отдашь за меня все, - подумала Лили, но вслух произнесла. - Вот и проверишь.

   Он еще раз всмотрелся в нее с любопытством, но потом коротко произнес:

   - Нет.

   Нельзя сказать, что самолюбие Лили не было задето, но, с другой стороны, к чему ему было кидаться на первую встречную. Попытка была безусловно глупой, но не такой уж плохой. Она вздохнула и заметила за его спиной туманную переливающуюся сферу у него на столе.

   - Что это? - спросила она, указывая на нее и уже догадываясь, что он ответит.

   - Твоя сфера, - повернул он голову и скривился, словно смотрел на какую-то гадость. - Это уж точно ошибка.

   - Моя сфера, - повторила Лили, рассматривая ее и вспоминая разноцветные, яркие, сияющие сферы, которые ей довелось видеть в колодце душ. Эта была похожа на мутное стекло с болтающейся внутри грязью. Лили отвернулась, чтобы больше не видеть ее - она действительно была тоскливой.

Глава 57

   В кабинет постучали, и когда Ник произнес магическое "войдите", на пороге появился Небирос.

   - Аба, я не смел Вас беспокоить раньше, но в наших владениях делегация Уриэля, целое скопище светлых, и демоны не смогли стерпеть их присутствия.

   Ник тяжело смотрел на Небироса.

   - И?

   - Во втором слое свалка, и чем это все закончится, неизвестно. - Небирос мигнул своими фасеточными глазами.

   - Какого черта их принесло?

   - Они требуют вас. Для переговоров.

   - Переговоров. - Ник рассмеялся, его позабавило требование клуба чокнутых под предводительством Уриэля. - Ладно, скажи им, что я иду.

   Небирос растворился во тьме.

   Ник тяжело посмотрел на Лили.

   - Ну что, нам пора.

   Дерущиеся замерли на месте: кто с занесенным для удара мечом, кто так и не нанеся удара когтистой лапой, змеиные хвосты застыли в воздухе, головы повернулись на какофонию звуков, перекрывших шум драки. Вдали шествовала процессия: нельзя сказать, чтоб разноцветная, потому что она представляла собой лишь красные и черные тона, но весьма разношерстная. В ней были и демоны с головами, похожими на бычьи, поросшими мехом телами и огромными копытами на мощных ногах, и змеиные отродья, ползущие между камнями, в воздухе завывали и проносились из стороны в сторону ведьмы в балахонах, лоскутами развевающихся на ветру, чуть спереди двигалось нечто, похожее на насекомых, издающее неприятное стрекотание. Позади струились, стелились, менялись полчища скользящих тварей, и от их непрерывных трансформаций к горлу подкатывал ком, грозя вырваться наружу. А в центре всего этого безумия, на спинах двух огромных дрегов, словно на паре лошадей, - хотя если их с кем и сравнивать, то спины их больше походили на драконьи из-за чешуи, - ехал сам хозяин, невероятно огромных размеров, со шкурой, отливающей красным и багрового оттенка глазами, с головой невероятно сложной и отвратительной, увенчивающейся рогами, как у демонов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга.
Книги, аналогичгные Erratum (Ошибка) - Дылда Доминга

Оставить комментарий