Читать интересную книгу Удерживая маску - Николай Александрович Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 133
все на том же языке. — И не только от Джернота-куна, Момодзи тоже о тебе неплохо отзывается.

— Ну, у меня дополнительных источников нет, — усмехнулся Нойман, — но то, чего ты добился в жизни, о многом говорит.

— Вы мне льстите, — чуть склонил я голову. — Без таких друзей, как герр Шмитт, боюсь, результат был бы не столь впечатляющим.

— Найти таких друзей — немалого стоит, — заметил японец.

— Откровенно говоря, это во многом удача, — ответил я.

— Что тоже неплохо, — высказался Нойман.

— С этим трудно спорить, — согласился я.

— Вы тут пока пообщайтесь, а я пойду заваривать чай, — сообщил нам Джернот.

— Позволь поинтересоваться, Синдзи… ты ведь позволишь старику так к себе обращаться? — перевел взгляд со Шмитта на меня Нойман.

— Конечно, герр Нойман.

— Так вот… — взял он секундную паузу. — Это правда, что недавно ты приобрел верфь?

— Правда, — ответил я немного заинтересованно.

Неспроста же он начал разговор именно с этого?

— И купил ты ее у аристократов.

— Истинно так, — подтвердил я.

— Но, насколько я знаю, в этом случае ты получаешь чуть ли не голое предприятие. Какие-то работники, несомненно, остались, но вряд ли много. Плюс, практически наверняка, отсутствие проектов.

— Ну, парочка проектов нам по наследству досталась, — немного скривился я напоказ, — но грузовой транспорт, причем не самый популярный — это несколько не то, чего хотелось бы.

— А чего бы хотелось? — задал очевидный вопрос Нойман.

— Даже не знаю, герр Нойман. В идеале, хотел начать выпуск хорошо вооруженной яхты, но переоборудовать готовую, как мне объяснили, слишком нерентабельно. Не на моей огромной верфи. Да и получится несколько не то, что я хочу. Сейчас назначенный туда директором человек ищет что-нибудь вроде корвета. У нас его не продашь, но есть куча стран, средних и мелких, которые с удовольствием его купят. Но тут тоже все не просто — проект должен устраивать и нас, и покупателей. Что-то сильно хорошее мы просто не сможем продавать дешево, а слишком плохое уже не будут брать у нас.

— Неудачно, — заметил Нойман. — Как же так получилось? Ты ведь не мог не знать о том, что будет после покупки.

Блин. Очень даже мог, но не скажешь же ему об этом?

— Иногда приходится рисковать, — пожал я плечами. — Шанс купить такую верфь может и не появиться в будущем. Да наверняка не появится. Но знаете, многие мне говорят, и я не могу с этим не согласиться… но мне везет. Не так ли, герр Нойман? — поймал я его взгляд.

— Возможно, — ответил он медленно, не отводя глаз. — Вполне возможно.

Нутром чую — он может помочь с верфью. Тут главное — не показать, как мне это необходимо. Отец Таро сейчас крутится как уж на сковороде, но подвижки откровенно хреновые.

— Я слышал, вы учитель истории, — произнес я в тишине, которую гадский старик не хотел нарушать. Заинтересовал и молчит.

— Вы правильно слышали, молодой человек, — приподнял он в удивлении бровь. Явно на другой вопрос рассчитывал.

— И как оно? Это правда, что молодежь сейчас не та, что раньше? — продолжал я сбивать его с толку.

— Это тебе любой старик подтвердит, — усмехнулся он.

— Ну хоть что-то остается незыблемым, — улыбнулся я в ответ. — Осталось дожить до старости, чтобы стать таким, каким нужно.

— Не так уж и трудно, пусть времена и непростые, — ответил немец.

— Они всегда непростые, — вздохнул я, — даже странно, что люди от века к веку меняются.

— Гораздо чаще, к сожалению, — покивал Нойман.

— Увы нам, старикам.

— Увы, — откровенно улыбался немец. — А ты интересный молодой человек, Синдзи.

На что я развел руками.

— Оно само собой как-то получается.

— Что ж, намек я понял, — произнес он, продолжая улыбаться, — давай поговорим о чем-нибудь, более нам с тобой интересном.

— Я только за, — устроился я поудобней в кресле.

Заметив это, старик вновь усмехнулся.

— Я могу долго рассказывать про клан Липпе, но нам с тобой сейчас важна лишь одна деталь — две большие верфи, которыми мы владели. Понятное дело, что сами верфи нас не интересуют, одна из них, ко всему прочему, еще и разрушена; главное тут — специалисты. Заинтересовал я тебя?

— Это, несомненно, любопытно, — ответил я ему.

— Так вот, к сожалению, тех специалистов осталось не так много. Кого-то убили, кто-то устроился по специальности и уходить с работы вряд ли собирается, но даже тех, кто остался, вполне хватит, чтобы заполнить вакансии на твоей верфи. Уже неплохо, согласись.

— Как бы да… неплохо, — изобразил я легкую неуверенность.

— Кхм… — сбился старик. Не, ну серьезно, он же не думал, что я буду плясать от радости. — Но кроме этого у нас есть и несколько отличных проектов, от корвета до крейсера. Причем заметь — только у нас. Никто не будет спрашивать тебя о лицензии. Парочку из них, правда, пытались продать, но никто не купил.

— И почему, раз они так хороши?

— Не знаю, — пожал плечами Нойман. — Рассмотрели и отказались. Наверное, потому, что у них и свои проекты были. Либо какую-то из сторон не устроила цена.

— А… — задумался я на секунду. — А меня-то она устроит? В смысле не выйдет ли для меня постройка слишком дорогой? Все-таки проектные конкурсы мне не светят, точнее, не светит победа в них, а значит, головной корабль придется строить на свой страх и риск.

— Это тебе лучше с инженерами обсудить, — признался в незнании темы Нойман.

— То есть у вас и свободные инженеры есть?

— Да. Они, кстати, наверное, и новый проект создать смогут.

Вот это уже гораздо интересней.

— Тогда у меня пара вопросов: почему эти инженеры «свободные» и кто такие эти «мы»?

— Хм. Ну, инженеры не совсем свободные, но нынешнюю работу оставить смогут. Она у них откровенно хуже, чем могла бы быть. А вот по второму вопросу… Видишь ли, так получилось, что бывшие слуги клана Липпе, скажем так, не теряют связи друг с другом. Даже те, кто попал в другие кланы, нет-нет да и подкинут работу нуждающимся. Выжившие аристократы клана просто не могли, да и не хотели, если откровенно, забирать к себе слуг клана. Уж слишком много нас осталось. Все-таки Липпе не разгромили, и выжили довольно многие. Вот мы и образовали нечто вроде сообщества. Помогаем друг другу по мере сил. Ну и, само собой, поддерживаем тесные связи.

Я за них, конечно, рад, но если они выдвинут условия, как и русские, — это я про семьи и гражданских, — то я такое вряд ли потяну.

— Я так понял, что спецы с верфей готовы приехать в Японию.

— Сто процентов не дам, во всяком случае за всех,

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 133
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Удерживая маску - Николай Александрович Метельский.
Книги, аналогичгные Удерживая маску - Николай Александрович Метельский

Оставить комментарий