Читать интересную книгу Круг Матарезе - Роберт Ладлэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Брэй повернулся и окаменел, увидев то, что появилось перед ним. В дверном проеме неподвижно сидел в своем кресле Роберт Уинтроп в сопровождении своего шофера, который служил хозяину вот уже двадцать лет.

Скофилд рванулся было вперед, но шофер направил на него пистолет.

- Много лет назад, - заговорил Гвидероне, - сержант морской пехоты был приговорен к длительному сроку заключения и собирался уже провести значительную часть своей жизни в тюрьме. Мы же подыскали для него более полезное занятие сообразно его способностям. Нам нужно было, чтобы одна важная персона в Вашингтоне, привыкшая к комфорту и постоянному участию, всегда была под присмотром. Мы проделали большую работу.

Брэй взглянул на Уинтропа, потом уставился на Стенли.

- Тебя можно поздравить... сволочь! Что ты сделал с ним? Бил его пистолетом?

- Он не хотел идти, - ответил Стенли ухмыляясь. - Он упал...

Брэй сделал шаг вперед - Стенли прицелился ему в голову.

- Я хочу поговорить с ним, - сказал Брэй, отодвигая рукой оружие и опускаясь на колени.

Стенли вопросительно взглянул на Гвидероне. Брэй видел, что тот согласно кивнул.

- Господин посол!

- Брэндон... - едва послышалось в ответ. Голос Уинтропа был слаб, усталые глаза печальны. - Боюсь, что я уже не помощник тебе. Они сказали президенту, что я болен. Поэтому нет вооруженного отряда за стеной, нет поста связи, нет командира. Никто не ждет, когда ты зажжешь свои спички. Никто не будет блокировать ворота. Я обманул твои надежды.

- А конверт?

- Бержерон думает, что он у меня. Ведь он знал Стенли все эти годы, ты понимаешь? Он вернулся в Бостон, а конверт передал Стенли, который по моей просьбе встречал его в аэропорту. Мне очень жаль, Брэндон, очень-очень жаль. Я слышал о планах Николаев Гвидероне. Ты понимаешь, что они сделали? О Бог мой! Понимаешь ли ты, что они наделали?

- Они еще не сделали этого, - ответил Брэй.

- В следующем январе они получат Белый дом! Вся администрация будет под их контролем.

- Этого не будет!

- Это будет! - закричал Гвидероне. - И мир станет гораздо лучше. Повсюду! Период насилия прекратится, уступив место тысячелетней эре продуктивного спокойствия.

- Тысяча лет?.. - Скофилд поднялся на ноги. - Один маньяк уже говорил это однажды. И это будет ваш собственный тысячелетний рейх?

- Параллели здесь неуместны, ибо масштабы и уровень несопоставимы. - Гвидероне поднялся из-за стола. - В нашем мире каждой нации будет позволено иметь своего лидера, а люди сохранят индивидуальность. Но все правительства будут контролироваться компаниями. Повсеместно! Установится рынок, который свяжет людей всего мира!

- Индивидуальности?! В вашем мире не может быть никаких индивидуальностей! Мы превратимся в номера и символы, заложенные в компьютер! Круги и квадраты. Мы станем просто роботами!

- Но живыми роботами. Действующими.

- Но как? Каким образом? Скажите мне, как это будет сочетаться. Вас больше нет, вы фактор. Вы или "икс", или "игрек", или "зет". И что бы вы ни делали, все идет от привода, который в руках у этих самых контролеров, озабоченных обеспечением продуктивности! Давай, фактор! Или эксперты отберут у тебя твою буханку хлеба... или блестящую новую машину. - Скофилд перевел дух. - Вы не правы, Гвидероне. Вы ошибаетесь. Дайте мне место под солнцем, где я буду ощущать свою индивидуальность.

- Поищи это место на том свете! Ты очень скоро там окажешься.

Брэй ощутил тяжесть оружия, никем не обнаруженного оружия, подаренного ему его бывшим врагом Талейниковым. Ни один посетитель Эпплетон-Холла не мог находиться здесь, не будучи тщательно обыскан. Однако его бывшему врагу удалось обойти это условие! Но прежде чем воспользоваться этим оружием и скорее всего погибнуть, он хотел увидеть лицо Гвидероне, когда тот услышит, что ему скажет Брэй.

- Вы только что сказали, что я лжец, но вы не можете себе представить всех масштабов моей лжи. Вы думаете, что получите рентгеновские снимки, не так ли?

- Мы знаем, что получим их.

- Точно так же их получат другие. Уже получили, если быть точным.

- Неужели?

- Вот именно. Вам доводилось когда-нибудь слышать об установке "Альфа-12"? Это одна из наиболее совершенных копировальных машин. Она производит копии с рентгеновских снимков, но в виде негативов, которые затем могут быть использованы в качестве юридически законных документов. Я сделал эти копии в Андовере и отправил их в Вашингтон! Теперь вы конченый человек!

- Эти разговоры длятся уже достаточно долго, а я из-за них прервал свое совещание.

- Я думаю, что вам лучше выслушать меня.

- А я думаю, что вам лучше всего подойти к этой шторке и приподнять ее. Вы увидите наш зал заседаний, но... правда, те, кто находятся там внутри, не будут вас видеть... Боюсь, что не смогу объяснить вам технологию изготовления подобного стекла, но главное, оно обладает таким качеством. Вам так хотелось выяснить все про Орден Матарезе. И вот теперь вы сможете увидеть сами. Сегодня ночью здесь присутствуют далеко не все, и не все здесь равны друг другу по значимости, но тем не менее это достаточно представительное собрание. Пожалуйста, приподнимите шторку.

Брэй подошел к занавеси и потянул за шнур. Его взору открылась просторная комната, где за большим овальным столом сидело около двенадцати человек. На противоположной стене висела карта мира. Человек с указкой стоял на небольшом возвышении подле карты и что-то объяснял сидящим. На нем была форма генерала американской армии. Это был председатель Комитета начальников штабов.

- Я вижу, вы узнали генерала возле карты. - В голосе слышалась издевка. - Я надеюсь, его присутствие на совещании объяснимо в связи с неожиданной смертью генерала Энтони Блэкборна. Я могу представить вам и остальных, заочно, разумеется. В центре сидит госсекретарь, следующий за ним - советский посол. Напротив посла находится директор ЦРУ. Еще один человек, который мог бы быть для вас интересен, отсутствует. Он не входит в этот синклит, но он звонил в ЦРУ после одного очень странного звонка по связи через Лиссабон... Это советник президента по иностранным делам. Его почта, как правило, просматривается нами, и конверт со снимками без сомнения теперь уже в наших руках. Могу я продолжать? - Гвидероне потянул за шнур, опуская штору.

Скофилд поднял руку, и угол занавеси завернулся, оставляя открытой часть окна. Он продолжал смотреть в комнату, но люди, находящиеся там, уже не интересовали его. Все это бесполезно, решил он. Он смотрел на охранника у небольшой двери рядом с камином. Тот стоял неподвижно. В руках у него был короткоствольный автомат.

Талейников очень хорошо знал о противоречиях в верхних эшелонах власти. Он слышал, что говорили те, кто пытался отнять у него жизнь. Вот он, его последний шанс! Что же это были за слова? "Пожар... Зажигание, пожар!"

Когда начнутся взрывы, может начаться пожар.

Он не совсем понял, что именно имел в виду русский, но зато хорошо знал, что это единственный путь, которым необходимо следовать. Они были лучшими везде, где бы ни появлялись, и один верил другому, равному по опыту и знаниям.

Теперь Скофилду оставалось только следить за собой: никаких лишних движений, которые могут вызвать нежелательную реакцию. Стенли стоял рядом с креслом Уинтропа, не сводя оружия с Брэя. Если бы только суметь как-то извернуться и достать пистолет из-под плаща! Он перевел взгляд ниже, на лицо Уинтропа, - его внимание привлекли глаза бывшего посла. Тот пытался что-то сказать Брэю. Это было в его глазах. Старик переместил взгляд вправо. Вот что это было! Стенли теперь находился рядом с креслом, а не позади него! Незаметными легкими движениями Уинтроп поворачивал свое кресло. Он все время старался следовать за пистолетом в руке Стенли! Его глаза говорили об этом! Они также говорили, чтобы Скофилд продолжал разговор.

Скофилд взглянул на часы. Оставалось шесть минут. Вот-вот разразится серия взрывов. Ему достаточно было трех минут, плюс три минуты на устранение Стенли. Нужно не молчать, говорить!

Брэй повернулся к монстру рядом с собой.

- Вы помните, как убили его? Как спустили курок той ночью на вилле Матарезе?

Гвидероне уставился на Брэя. Через секунду он заговорил:

- Это был незабываемый момент. Это была моя судьба... Значит, эта шлюха с виллы Матарезе жива?

- Теперь уже нет.

- Нет? Этого не было в тех бумагах, которые вы посылали Уинтропу. Ее убили?

- Да, ее убила легенда. Перро ностро чиркуло. Старик кивнул.

- Слова, которые много лет назад значили одно, теперь получили иное содержание.

Уинтроп чуть передвинулся. Его рука уже в двух сантиметрах от оружия Стенли.

- Матарезе решили сделать своей резиденцией Эпплетон-Холл? Они действовали через Джошуа Эпплетона II? - придумал очередной вопрос Брэй, оттягивая время.

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Круг Матарезе - Роберт Ладлэм.
Книги, аналогичгные Круг Матарезе - Роберт Ладлэм

Оставить комментарий