Читать интересную книгу Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 116
Ты разговаривала с Хэчиро? Это он сказал тебе про свадьбу?

Главное правильно замотивировать человека или как сказал Кейджи найти его слабое место. В случае с Хитомией – потаенное желание.

- Нужно, чтобы твои слуги помогли мне.

Девушка удивленно подняла брови, явно не улавливая связи.

- Мне нужно встретиться с твоим отцом и нужно, чтобы ты при случае повлияла на него.

- Подожди, подожди. Я ничего не понимаю. – замотала она головой отодвигаясь – и боюсь ты переоцениваешь, мое влияние на отца, если думаешь, что мое слово имеет какой-то вес.

- Имеет. – уверенно кивнула я, подхватывая палочками сладкое печенье – Пусть твои слуги вспомнят, кто не позволил им утонуть, когда корабль из Холодного камня начал тонуть. А пока вспоминают, пусть раздобудут одеяние евнуха. Мне нужно переговорить с наместником Северных островов.

В тот же день попасть к Хиросэ не вышло. Он посещал советников в первом городе, должно быть пытался заполучить место наместника на острове Со. Целый день я провела у Хитомии, пока за мной не явились евнухи.

Юньлань встретила меня недовольством, но вопреки ожиданиям приказала принести лучшие наряды и украшения.

- Принц пожелал увидеть вас. – коротко ответила она на мои расспросы и бросив взгляд на служанок, что вносили шкатулки с украшениями, добавила – Сегодня к нему должна была отправиться наложница Сон. Она будет крайне недовольна, заменой.

Ожидайте дохлую крысу в чае и тараканов в креме, а то и еще что пострашнее. – говорил её взгляд.

Если раньше все эти сборы я с трудом переносила, то сейчас едва не подпрыгивала от нетерпения и волнения. Видя мое состояние Юньлань косилась с недоверием, но молчала.

Непослушные кудри смирили и украсили серебряными заколками с изумрудами. Смуглое лицо, густо покрыли белилами, от которых в миг зачесалась кожа. Губы и глаза подкрасили, сделав ярче и выразительнее. Тяжелое от вышивки платье, село неудобно и кололось изнутри.

Поерзав, я не вольно нахмурилась. Кажется раньше эта одежда была удобнее.

В паланкине, меня доставили в мужскую часть дворца. От волнения я не находила себе места и едва не расковыряла расшитые шелком рукава. У павильона дежурил Ода. Смерив меня недоверчивым взглядом, проводил в покои своего нового господина.

В этот раз смущать его спокойствие речами я не стала. Шла молча, чуть наклонив голову. Я знала, что должна сделать и что сказать, но легче от этого не становилось. Живот скрутило от страха и мне было бы легче, если бы удалось проникнуть в его покои без всего этого маскарада.

Просторная комната с круглой кроватью в центре, укрытая полупрозрачным балдахином. меньше, чем покои, что ему выделили в Дворце Вечной Зелени. Зато украшена куда богаче.

Поклонившись, Ода удалился, с гулким стуком закрыв за собой дверь.

Стало тихо.

Принца нигде видно не было. На секунду, я почти убедила себя, что это ловушка и едва не бросилась бежать. К счастью, Кейджи вышел из-за ширмы, на ходу дочитывая письмо и подняв глаза произнес:

- О! Вы уже здесь.

Все еще в серебристо-сером одеянии, в котором принимал посетителей и с убранными под церемониальную шапочку волосами.

Опомнившись, я спешно поклонилась.

- Поднимитесь.

За ширмой нас ждал ужин и несколько кувшинов вина. Опустившись на подушки рядом, я улыбнулась и почувствовала, как треснула скорлупа краски на лице. Коснувшись щеки, с удивлением посмотрела на ошметки краски.

- У вас красота отваливается. – развеселился принц, глядя как я отколупываю штукатурку с лица.

- Обычно краска так себя не ведет. – удивленно заметила я – Вы не против, если я смою всю это красоту?

- Буду рад. Никогда не понимал красоты этих фарфоровых масок.

Сняв верхний, расшитый халат, я взяла полотенце и смочив край водой из кувшина потянулась к лицу, когда принц резко перехватил мою руку.

- Вы говорили, что обычно краска так себя не ведет?

- Да. – удивленно отозвалась я.

- Возможно это не обычная краска. У вас кожа красная. Не трогайте это водой, соскребите так.

В уголках губ, где краска отвалилась, кожа покраснела и чесалась. В ужасе, я принялась сдирать с себя белила, чувствуя, как щиплет и чешется кожа.

- Если это яд, то вода только хуже сделает. – наблюдая за мной, сказал принц – У меня была как-то наложница, неземной красоты создание. Пока кому-то не показалось, что я отдаю ей слишком много ночей. Однажды она пришла с таким же растрескавшимся лицом, а когда попыталась смыть краску, обожгла кожу. Больше я неё не видел, даже не знаю где она сейчас.

- Не слишком-то вы заботитесь о своих фаворитках. – заметила я и вспомнила слова Казэ о отравленных полотенцах.

Но ведь от одного раза ничего не будет, так?

Очистив лицо, чувствуя, как оно пытает, я покачала головой.

- Месть от недовольных обитательниц гарема случилась раньше, чем я ожидала.

- Не переживайте. – отмахнулся Кейджи и сомнением посмотрев на мое лицо добавил – Думаю, это не смертельно. Давайте лучше выпьем вина.

Для принцев готовили очень и очень вкусно. Я с удовольствием отведала рыбу на пару, говядину в устричном соусе и рис с овощами. А вот огурцы в остром маринаде не оценила. Гадость. Как и холодный суп с баклажанами. Принц же на против почти не ел, зато много пил.

- Не слишком ли обильный ужин? Как вы спать будете на полный желудок? – выбирая красный перец из риса, спросила я.

- Предполагается, что мне сегодня будет не до сна сегодня.

В смятении я отодвинулась, а он рассмеялся.

- Не переживайте. Вот возьмите лучше пельмешков, тут разная начинка. А я пошлю за лекарем, нужно что-то сделать с вами лицом. – сказал он, поднимаясь и тихо добавил – Пока оно не отвалилось.

Лицо не отвалилось. Но опухло, да так что я стала чувствовать, как натянулась кожа.

После такого, дохлая крыса в чае, уже не кажется чем-то страшным.

Лекарь заверил, что знает, как бороться с этим и протер кожу спиртовым раствором. Заварил какие-то травы и приказал пить маленькими глотками.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 116
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова.
Книги, аналогичгные Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова

Оставить комментарий