Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не преувеличивай, – ответил я, – он был всего лишь грязен, как свинья, и не более того.
Мы помолчали. Моя гостья стала понемногу осваиваться, она уже не так сильно боялась меня.
– А как я здесь очутилась? – наконец, задала она этот давно ожидаемый мною вопрос.
– Я же бог. Кстати, посмотри на часы.
Она посмотрела на часы, стоящие на полке, а затем удивленно сказала:
– Это же позавчера. Я что – нахожусь в позавчера?
– Конечно. И к тому же в другом месте, – сказа я и успокоил ее, – но ты не бойся меня – ты в моей власти, как и всякий другой человек, независимо от времени и места, в котором он находится, – передо мной или же где-нибудь еще, поэтому расслабься и не жди ничего плохого.
Мы вновь замолчали. Моя собеседница напряженно раздумывала. Она то и дело смотрела то на часы, то в окно, то на меня. Послышался шум воды.
– Что такое? – встрепенулась она.
– Пойдем, посмотрим, – ответил я.
Это наверняка хозяйка дома зачем-то открыла воду. Мы пошли на звук: прошли через комнату мимо аквариума с рыбками, вышли в коридор, свернули в ванную и увидели женщину – она стояла перд зеркалом и напряженно смотрела в него, облокотившись на раковину, в которую с шумом лилась вода.
– Что с ней случилось? – спросила моя спутница.
– Ничего, – ответил я, – она просто удивилась.
– Так, значит, это правда: ты – бог, – повернувшись к нам, промолвила хозяйка дома, а затем продолжала, – и значит тот твой гость действительно из прошлого…
– Конечно, из прошлого – и я сейчас вам обеим все подробно объясню.
Для меня, и таких как я, ничто не гибнет безвозвратно. Вы обе только что видели человека, который умер тысячи лет назад, но вы видели его сейчас живым.
Вы знаете, что каждый объект имеет свое месторасположение как в пространстве, так и во времени. Вы, люди, не можете путешествовать во времени, и поэтому прошлое для вас безвозвратно утеряно; но вы можете перемещаться в пространстве, и поэтому то, что вы не ощущаете сегодня, но можете ощутить позже, не умерло для вас – открытое будущее дает вам возможность перемещения в пространстве.
Вы встречаетесь и расходитесь и снова встречаетесь друг с другом. Когда вы расстаетесь, вы не думаете о смерти – вы думаете о будущей встрече, которая произойдет из-за течения времени в будущее и вашего перемещения в пространстве. Точно так же и со временем – я могу переместиться в прошлое и встретиться там с тем, кто уже давным-давно умер для настоящего. Я могу также перемещать во времени и вас – людей и любые другие объекты. То, что для кого-нибудь является прошлым или будущим, а может быть и настоящим, то для меня является исключительно настоящим, в пределах которого я могу перемещать любые предметы.
Помните, люди, что в каждый момент времени вы фиксируетесь в пространстве, и эта точка пространства-времени отныне ваша, и, чтобы ни случилось в будущем, это место и это время принадлежат вам, принадлежат навсегда!
Возможность путешествия во времени органично присутствует во мне, как результат моего внутреннего строения, моей внутренней логики. Так же и в вас существует возможность дышать, ходить, говорить, как результат вашего строения, вашей внутренней логики. Но я не бог, не тот сверхъестественный бог, которого вы придумали себе сами: я – почти Властелин Миров, реальный, настоящий и живой.
– Какие у тебя дальнейшие планы относительно нас? – спросила одна из них.
Из-за своей резкости и властности я чувствовал себя немного виноватым перед ними, поэтому заглянул в их души и успокоил их, а потом решил сделать им подарок, поэтому предложил отправиться в экзотическое путешествие:
– Я отправляюсь на Халу. Если вы хотите, то я могу всех вас взять с собой.
Они знали, что Хала – это планета с опасными животными, и что туда обычно ездят на охоту, поэтому отказались.
– Что там делать на Хале? – сказала гостья. – Там слишком опасно.
– Лучше бы ты не трогал мою дверь! – с вызовом, вскинув вверх голову, произнесла хозяйка дома.
– Я могу легко починить ее, – ответил я, – пойдем, посмотришь.
Мы вернулись к поврежденной двери, но на ней не было ни единой царапины.
– Как тебе все это удалось?! – изумилась хозяйка.
– А что тут случилось? – спросила вторая женщина. – Я ничего не понимаю.
– Когда она, – я кивнул на хозйяку, – захотела, чтобы я продемонстрировал свое могущество, я превратил свою руку в тигриную лапу и с ее помощью расцарапал эту дверь, – я увидел, как гостья с недоумением посмотрела на мои вполне обычные руки, но ничего не сказала, а я, тем временем, продолжил. – Теперь я устранил повреждение: в прошлом за мгновение до того, как я ударил дверь, я сделал ее копию, после чего вернулся в настоящее и заменил расцарапанную дверь на другую, на созданную ранее копию, – вот и все.
– Так значит, это копия, – разочарованно протянула собеседница и погладила рукой гладкую поверхность дерева.
– Копию я обычно делаю таким образом, – продолжил объяснять я, – сначала фиксирую объект во времени, а затем – в пространстве, после чего объект копируется в пространстве. В результате в один и тот же момент времени получаются два или более равнозначных объекта, находящихся в разных частях пространства, поэтому получившаяся копия ничем не хуже оригинала. Можешь считать, что когда я расцарапал дверь, то повредил копию, а оригинал появился только сейчас.
– Сложно ты объясняешь, – промолвила хозяйка, – но я рада тому, что дверь не стала выглядеть хуже.
– Хуже быть не должно и поэтому не будет. Однако, мое предложение относительно путешествия остается в силе: я предлагаю вам обеим побыть халанками, побродить по планете и увидеть мир Халы таким, каким он есть на самом деле.
– Хала – это планета такая? – спросила одна из них то, что прекрасно знала сама.
"Им надо немного подумать", – понял я, поэтому не стал ускорять события и подтвердил:
– Планета, а на ней целый чудесный мир.
Они согласились через несколько минут, согласились из любопытства, соблазненные словом "чудесный". Женщины не ставили никаких условий и не расспрашивали о том, что нам предстоит делать там; видимо они предполагали узнать это по дороге, но, к их удивлению, оказалось, что дорога занимает меньше доли мгновения.
Глава 12. Бело-голубые кони Халы.
Мы стояли втроем под невысоким деревом, неподалеку от нас росли две группы невысоких кустов, а дальше, до самого горизонта, расстилалась бесконечная зеленая степь с яркими полосами цветов, растущих в тех ложбинах, в которых чаще всего застаивается вода после дождя. Покрытое серыми рваными тучами небо над нашими головами светилось изнутри светом спрятавшегося за облаками солнца этого мира – солнца Халы. Мы были одеты в красивые спортивные костюмы, однако обуви у нас на ногах не было.
Едва осмотревшись, обе женщины засыпали меня вопросами и о когтях на пальцах ног, и об ударных буграх, и о шестом пальце на руке. Я объяснил им, что мы не люди, а халане, поэтому-то и выглядим соответственно. Они спросили меня о невероятных цветах и оттенках, видимых нами, о странных звуках и неведомых запахах. Я объяснил им, что теперь мы видим, кроме обычных красок, также в инфракрасной и ультрафиолетовой области, еще мы можем слышать те звуки, которые недоступны человеческому уху; ну а нюх у нас теперь лучше, чем у земной собаки.
Когда я объяснял им все это, во мне росло и крепло странное чувство, что это уже было со мной раньше. Сначала Хозяева Миров показывали мне мир Халы, а я был гостем в нем; я все спрашивал их и спрашивал, и все удивлялся и удивлялся – теперь же я сам показываю своим гостям все тот же мир Халы, и они задают мне те же самые вопросы и удивляются тому же, чему раньше удивлялся и я. Это спираль развития – я сделал полный виток и теперь нахожусь в том же месте, но на более высоком уровне.
Я говорил с ними, удивлялся вместе с ними, а в душе у меня была легкая грусть. Щемящее чувство тоски сжало мое сердце, и комок подкатил к горлу – хотелось плакать. О, Хала, прекрасная Хала, я снова с тобой, но теперь уже не как гость, а как твой господин!
Я отошел от собеседниц и положил руку на ствол дерева. Он был шершавый и неровный. Я гладил его и грустил о прошедших временах, смотрел на дерево и не видел его. Солнце бросало золотые блики мне на руку, и от этого становилось еще печальнее. Ах, Хала, Хала… Почему ты не Земля?
У меня в душе два мира – мир Земли, где я вырос, и мир Халы, где я перестал быть человеком.
Я вдохнул полную грудь воздуха – резкий запах фтора защекотал мне ноздри – в нем я различил привкус фторида кислорода, он был слабый, но он тоже бодрил. Всех этих запахов не было в мире Земли, а здесь они были… Земля похожа на Халу, как черно-белый рисунок похож на цветную картину, – и все же я любил оба эти мира, и мне хватало любви в сердце как для Земли, так и для Халы.
Но постепенно Хала делала свое дело: горячий озон входил в мою грудь и растекался живительными соками по всему телу, растворяя грусть и печаль, – и они уходили от меня; они оставили свой след в моей душе и ушли тихо и оттого незаметно – прекрасная Хала вновь вступила в свои права.