Читать интересную книгу Дьявол моей души - Лина Мэйз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 35
ещё хуже. Но больше всего меня убивает, что мой муж ни в чём не виноват. А я как последняя шкура, занимаюсь любовью с ним, и не только. Но с Натаном, уже ощущения не те, которые я испытываю с Киром. Моё тело не горит в руках Натана, как горит у него. "Ну вот, теперь я сравниваю этих двух мужчин. Что я делаю, а?" — задалась я, этим вопросом, но ответа так и не последовало. После того как мы добрались до дома, я быстро переоделась и поехала на такси в клуб, ведь его нужно привести в божеский вид. Ведь мы так его и не убрали после годовщины свадьбы. Мне впервые в жизни стыдно перед мужем, мне хочется на стену лезть, от этого паршивого чувства. Мне стыдно смотреть в глаза Натана. "Зачем я так с ним поступаю? Может мне лучше, стоит всё ему рассказать? Пусть эта правда, хоть и принесёт боль и страдания. Но я так не могу поступать с хорошим человеком", — рассуждала я, пытаясь привести мысли в норму. Я смотрела в окно, город мелькал перед моими глазами, как кадры из кино. Люди идущие на работу. Машина остановилась, а я этого даже не заметила. Я так загрузилась об измене и правде для мужа, что не заметила, как приехала к клубу. Водитель несколько раз меня окликнул, и только потом аккуратно коснулся моего колена. Я вздрогнула и повернула голову к водителю. Он сказал, что мы приехали. Я посмотрела в окно, и правда я увидела вывеску своего клуба. Я извинилась перед ним и дала денег, чуть больше, чем он сказал. За то что он задержался из-за меня. Я вышла из машины и направились внутрь клуба. Там уже были парни и две девушки. Они так галдели, что меня даже не заметили. Ребята бурно обсуждали поездку к Киру в загородный дом. В их словах было столько эмоций, радости и впечатлений, что я не вольно заслушалась их. Выйдя из ступора, я откашлялась привлекая их внимание.

— Кхе…кхе.

— А мы как раз обсуждали, выходные. Всем очень понравилось, а тебе Лисса? — спросила Мира, мило улыбаясь мне.

— Спорить смысла нет, мне тоже очень понравилось. Все были в отличном настроение, а это на отдыхе самое главное.

— А кстати, а хозяин дома, даже очень симпатичный мужчина, с таким не грех покувыркаться в постели. Я уверена на все 100 %, что в постели он бог, — говорила Лана, облизнув свои губки. Она у нас любительница, красивых и накачанных мужчин.

— Ну да только тебе это явно не светит. Он никого из девушек не замечал, пока мы были в его доме. "Да, знали бы вы, девочки. На кого его глаза смотрели", — подумала я, слушая как они им восхищались и слюни пускали. "Что боишься, что меня от тебя уведут?" — спросил голос Кира, так звонко и неожиданно. Я вздрогнула, словно меня кто-то напугал. Хорошо, что ребята не заметили этого. "Ты совсем уже, а если бы я со стула упала", — ответила я, мысленно ему. "Малышка, я бы не позволил, этой шикарной попке приземлиться на пол. Кстати, ты же на работе сейчас?" — спросил он, игривым тоном. Меня его вопрос насторожил, я даже не знала, что сказать ему. "Мне нужно, с тобой поговорить об одном деле", — произнёс он, серьёзным и уверенным тоном. "Да, на работе", — ответила я, мысленно дрожа, оттого что он хочет заявиться в мой клуб, да ещё и без Натана.

Он исчез из моей головы. Я с облегчением выдохнула и принялась за работу. Мы потихоньку убирали зал, ведь там в основном мы все находились. Ближе к вечеру в наш клуб заявился сам мистер Крайтон. Он направлялся в мою сторону, властной походкой, показывающей всем своим телом, что он тут главный, после меня конечно. Он никого вокруг не замечал, его цель была только я. Его пленительная улыбка, очаровывала меня ещё больше.

— Добрый вечер, ребята. Я украду, вашего босса, красавицу, — произнёс он, так сладко, что даже у меня всё тело задрожало. Все кто присутствовал в зале молча кивнули, а затем улыбнулись. Он так быстро подошёл ко мне, что я даже возразить не успела, как его рука легка нежно на мою талию и плавным движением развернул в сторону моего кабинета. "А ты од накось, очень напористый", — подумала я, закусив губы. "А с тобой по-другому нельзя", — тут же ответил он, серьёзным тоном в моей голове. Остальные продолжили своё дело, не обращая внимания на то, как он увёл меня из зала. Моё сердце билось так, словно сейчас вырвутся из груди. И только мы переступили порог моего кабинета, дверь захлопнулась и закрылась на ключ. Его губы уже накрыли мои с неистовой страстью, этот поцелуй был похож на скучающий. Словно он век меня не видел, тем самым показывая, как он скучал по мне. И больше ни по кому другому. Руки уже во всю блуждали под моей кофтой, обжигая своими ласками. Расстегнув на спине моей юбки змейку, она тут же рухнула на пол. Переступив через неё, мы двинулись дальше к моему столу. Моё тело уже не сопротивлялось ему, а лишь только податливо слушалось и прижималось к его груди. Не разрывая нашего горячего поцелуя, который с новой силой разжигал внутри меня огонь. Он разорвал мою кофту, откинул её в сторону. Моя любимая вещь превратилась в половую тряпку. Его руки уже с лёгкостью расправились и с моим верхом. Кружевной красный лиф улетел в неизвестность. Я осталась в одних кружевных стрингах. "Но это не надолго", — подумала я, прежде чем, его губы терзали поцелуями мою тоненькую шею. Стон с придыханием вырвался из моих губ. Кир это делал нежно и в то же время возбуждающе, мои трусики становились всё мокрее и мокрее. А он словно этого и ждал. Судорожно, я пыталась расстегнуть его рубашку, но это выглядело так нелепо. Что я просто разорвала её. Пуговицы разлетелись в разные стороны, падая они звенели, словно монеты падающие на кафель. Кир даже на это не обратил внимания, он был поглощён посасыванием моих альвеол. Я запрокинула голову назад, выгибаясь ему на встречу. Мои руки держались за его плечи. Мои ахи и вздохи, ещё больше ласкали его слух. Он пальцами водил по моему бедру, поднимаясь всё выше. Поддев края трусиков, он потянул

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дьявол моей души - Лина Мэйз.
Книги, аналогичгные Дьявол моей души - Лина Мэйз

Оставить комментарий