Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все-таки главную роль в том, что Мишель Кло отказался от намерения стать «лесным добряком», сыграл новый учитель Фред Буке. Раньше всеми делами в поселке заправлял староста, заботившийся только о том, чтобы дома у него не переводилось пальмовое вино. Как живут остальные, ему было наплевать. С приездом молодого учителя многое переменилось. Прежде всего он организовал местный комитет ПФНС (ПФНС — Прогрессивный фронт народа Сейшельских островов .), который стал следить, чтобы налоги со всех собирались справедливо, а толстый лавочник платил сполна за кокосы и корицу. Потом семи семьям, чьи хижины совсем развалились, сообща, всем миром, построили новые дома, крытые шифером. Это было настоящее «гри-гри»!
По вечерам Фред Буке собирал в школе поселковых подростков и рассказывал им о разных событиях в мире и у них на родине. Оказывается, пока Мишель готовился стать «бон ом де буа», на Сейшелах произошли большие перемены. К власти пришел ПФНС, и правительство президента Франса Альбера Рене приняло новую программу: «Вперед к социализму!» Что такое социализм, ребята не знали, но то, что говорил учитель, было понятно каждому:
— Кому у нас раньше принадлежала вся земля, все богатства? «Гран блан» — «большим белым», чьи предки когда-то приехали сюда колонистами из Европы. А чем мы, креолы, хуже их? Ничем. Вся разница только в том, что нашими прадедами были африканцы.— Фред Буке обвел взглядом притихших ребят и продолжал: — Разве это справедливо, когда тысячи креолов прозябают в нищете, а кучка «гран блан» купается в роскоши?
— Нет! — хором закричали подростки.
— Поэтому наше правительство ПФНС и хочет добиться, чтобы каждый сейшелец, неважно, какого цвета у него кожа, был обеспечен работой, жильем и лечился не у «лесных добряков»,— Мишель покраснел и потупил глаза,— а у настоящих врачей. И чтобы все ребята могли учиться. Нашей стране нужны образованные граждане, которые будут строить счастливую жизнь...
Оказалось, что и Мишель Кло может стать в будущем нужным стране человеком. Правительство организует специальную «Национальную молодежную службу», куда будут принимать после девятого класса. За год в лагерях труда и отдыха юноши и девушки смогут получить специальность и продолжить общеобразовательную подготовку. И хотя Мишель окончил только семь классов, учитель Буке обещал похлопотать, чтобы его зачислили в первый же набор. А пока нужно опять начать ходить в школу, потому что ему, возможно, придется сдавать экзамены.
Однако жизнь устроила экзамен Мишелю Кло гораздо раньше. Когда в четверг, 11 октября 1979 года, ребята пришли в школу, взволнованный Фред Буке объявил, что уроков не будет. Оставив старшеклассников и отправив остальных по домам, он рассказал, что рано утром, когда Виктория еще спала, на улицы вышли сынки «больших белых» и принялись громить лавки. Нужно немедленно ехать в город и помочь поддерживать порядок.
В тот день юноша впервые узнал, что значит смотреть в лицо ненавидящего тебя врага. Вместе с активистами Фронта их направили в гавань охранять монумент в честь революции 5 июня 1977 года. После полудня на них двинулась беснующаяся толпа полупьяных хулиганов, выкрикивая угрозы и потрясая дубинками и камнями. Мишель сам видел, как в центре города владельцы ресторанов и кафе прямо на тротуарах бесплатно угощали «демонстрантов». Казалось, еще минута — и оцепление будет смято, растоптано. Но стоявшие рядом лишь крепче взялись за руки и не отступили ни на шаг. Ведь за ними высилась фигура человека с гордо поднятой головой, разрывающего цепи.
Тогда еще никто не знал, что беспорядки вспыхнули не стихийно, а были частью разработанного южноафриканскими спецслужбами плана свержения правительства Франса Рене и установления контроля над «райскими островами». Он носил кодовое название «Пиратский герб», которое дал ему заместитель директора БОСС ван Вик. Дело в том, что через неделю в столице Виктории должен был открыться съезд Прогрессивного фронта народа Сейшельских островов. На Скиннер-стрит рассчитывали, что, столкнувшись с массовыми волнениями, власти растеряются. В этот момент на Маэ высадится ждущий в Дурбане приказа отряд наемников и завершит операцию, уничтожив руководство Фронта. Однако события приняли неожиданный оборот.
Стычки не прекращались и на следующий день, но чувствовалось, что организаторы беспорядков растеряны. А когда в понедельник Мишель шел в рядах грандиозной демонстрации в поддержку правительства Рене, то окончательно понял, что не «гран блан», а они, простые люди, и есть настоящая сила.
Аэропорт не принимает
На свете есть только одно занятие, достойное настоящего мужчины,— сражаться. Это внушил Дереку Риду еще в детстве дядюшка Алистар, взявший к себе на ферму в Трансваале осиротевшего сына родного брата. В свое время оба Рида воевали в Конго в колонне полковника Майкла Хора, захватившей Стэнливиль. Старшего брата сразила пуля мятежников симба. Зато младший вернулся с кучей денег, на которые купил ферму. Матери Дерек не помнил: она умерла, когда ему не было и трех лет. Пока он рос, в Африке, да и в других местах вспыхивало много необъявленных войн, но малолетних туда не приглашали. Приходилось довольствоваться тем, чтобы держать в страхе кафров (Кафр — оскорбительная кличка африканцев в ЮАР.) на дядюшкиной ферме. И тут Дерек показал себя с самой лучшей стороны: ни одного поджога, хотя у соседей, бывало, все сгорало дотла.
Трансвааль — самая богатая провинция Южной Африки: алмазы, золото, уран, платина, медь. Но для Дерека это были слишком абстрактные понятия. Другое дело табак и хлопок. Тут каждый урожай приносил ранды, если, конечно, заставить лентяев кафров работать как следует. Хотя фермы стояли на прекрасно возделанной равнине, это был мир джунглей, где о милосердии и сострадании вспоминал лишь пастор в воскресных проповедях. Дома, на ферме, дядюшка Алистар с коричневым лицом, изрезанным морщинами, словно изнывшая под солнцем земля, говорил проще и понятнее:
— Профессиональный наемник — вовсе не платный убийца,— дядюшка никак не мог забыть золотые денечки в Конго,— как все считают. Это — человек, который ищет приключения, любит риск, наконец, получает удовольствие, делая то, на что у других не хватает смелости.
Дерек Рид был полон решимости стать «настоящим мужчиной». Жаль, не удалось завербоваться в Анголу, а то он показал бы этим хваленым «Буффало» («Буффало» — так называется 32-й батальон армии ЮАР, укомплектованный наемниками, который разбойничает в Анголе.), что может не хуже их взять кафра на мушку. Пока нужно набраться терпения, и в нынешние неспокойные времена что-нибудь да подвернется.
Парень с фермы не ошибся. В начале сентября дядюшка Алистар получил письмо из Иоганнесбурга от Питера Даффи, фотокорреспондента газеты «Дурбан санди трибюн». Бывший лейтенант в колонне Хора и непревзойденный мастер рукопашного боя приглашал ветерана Конго принять участие в «интересном деле, сулившем хорошие деньги». В Иоганнесбург они поехали вдвоем.
Оплата действительно была королевской: тысяча рандов сразу и еще десять тысяч по завершении «пустяковой операции». Предстояло немного пострелять в одном месте, где черные слишком уж зарвались. Дядюшка, увы, отказался, заявив, что в его годы поздно скитаться по свету, да и ферму оставить не на кого. Зато Дерек был на седьмом небе, когда тот порекомендовал вместо себя племянника. Еще бы, ведь вылазкой будет командовать сам Бешеный Майк!
Этот седой старик с цепким, колючим взглядом очень понравился Риду. Это был настоящий мужчина. В Эрмело, небольшом городке в родном Трансваале, где они остановились на ночь в гостинице, Хор сразу утихомирил «солдат удачи», когда те вечером в ресторане стали слишком уж шумно вспоминать о былых делах: «Если хочешь, чтобы черномазые беспрекословно повиновались, возьми одного, выстрели ему в запястья и лодыжки,— разглагольствовал рыжеволосый гигант, судя по акценту, американец,— потом в колени и локти, а затем...» — «Если ты не заткнешь свою вонючую пасть, то стрелять тебе больше никогда не придется»,— зловеще пообещал Бешеный Майк, и этого оказалось достаточно. Вся их разношерстная компания — насколько мог судить Дерек, здесь были и англичане, и немцы, и португальцы, и даже итальянцы — повела себя так, словно они и впрямь были образцовыми туристами.
Кстати, Дерека Рида сначала разочаровал показавшийся излишне шутовским их туристский маскарад: коробки с игрушками, якобы предназначенными для каких-то больных детей; неподъемные дорожные сумки с доспехами регбистов; вылинявшие безрукавки с дурацким объявлением «Любитель пускать мыльные пузыри». Он бы предпочел, чтобы на его груди красовался дикий голубой гусь на зеленом фоне — специальная эмблема, которую ввел для своих солдат в Конго полковник Хор, взяв за образец ту, что была у ирландских наемников в наполеоновской армии. Когда Дерек изложил свои скудные познания в истории, почерпнутые у дядюшки Алистара, сосед по номеру, неразговорчивый коротышка по имени Ганс, презрительно усмехнулся: «Благодари бога и полковника, что десантные автоматы и гранаты у тебя под рукой».
- «Если», 2006 № 06 - Журнал «Если» - Периодические издания
- РЕФЕРЕНС. Часть первая: ‘Карандаш и уголь‘ - Павел Сергеевич Иевлев - Прочее / Периодические издания
- Журнал «Вокруг Света» №11 за 1974 год - Вокруг Света - Периодические издания
- Журнал «Вокруг Света» №05 за 2009 год - Вокруг Света - Периодические издания
- Журнал «Вокруг Света» №04 за 1970 год - Вокруг Света - Периодические издания