Читать интересную книгу Стерто с лица земли - Барбара Колли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 41

Она спустилась вниз и проверила, заперта ли задняя дверь. Потом забрала свои вещи и прошла через весь дом к парадной двери. Бросив последний обеспокоенный взгляд на лестницу, Шарлотта отперла замок, повернула ручку и вышла на улицу. Она уже хотела захлопнуть дверь, но в нерешительности остановилась.

Она устала и очень хотела домой, но вдруг Мими станет хуже? Некому будет проследить, как она там, по крайней мере, пока ее муж не вернется домой.

«Гордон каждый вечер приходит все позже и позже», вспомнила Шарлотта жалобу Мими. Возможно, знай он, что жена заболела, то приехал бы пораньше. С другой стороны, может, и нет. Если подозрения Мими насчет романа мужа справедливы, он вполне способен наплевать на ее болезнь. Она могла даже не подумать позвонить ему.

Шарлотта прищурилась и посмотрела на ручку двери. А что, если она сама позвонит Гордону? Если кто-то незнакомый позвонит ему, может, он ради приличия почувствует себя обязанным прийти домой и присмотреть за женой.

Не лезь не в свое дело.

— О господи, — пробормотала Шарлотта.

Почему она вообще стоит здесь и обо всем этом думает? Кроме того, разве Мими не велела ей просто захлопнуть за собой дверь по окончании работы? Наверняка Мими все-таки позвонила мужу. Возможно, уже сейчас он едет домой.

И Шарлотта твердой рукой закрыла дверь.

Большую часть жизни Шарлотта провела в ближайшем пригороде Нового Орлеана, на Милан-стрит — узкой улице с односторонним движением. Служба горничных, организованная Шарлоттой, обслуживала исключительно клиентов Садового квартала. А поскольку Милан-стрит находилась на окраине Садового квартала, более удачного места жительства и не придумаешь.

Шарлотта тряслась в фургоне по неровной дороге и не могла отделаться от мыслей о новой клиентке. Несмотря на все здравые рассуждения, ей казалось, что нужно было остаться с Мими, убедиться, что с ней все хорошо. Но ведь можно просто позвонить и узнать, как она себя чувствует.

Шарлотта покачала головой и свернула в проулок рядом с домом. Позвонить — не самая лучшая идея. Мими болеет, а больным людям нужен покой и отдых.

Шарлотта припарковала фургон, выключила мотор и с минуту сидела в машине. Как хорошо оказаться дома… наконец-то.

Дом был для Шарлотты настоящим убежищем. Маленький викторианский коттедж, разделенный пополам, построили в начале двадцатого века. Шарлотта и ее младшая сестра Мэделин выросли в этом доме и получили его в наследство после преждевременной кончины родителей. В отличие от Мэделин, которая после первого замужества продала сестре свою половину дома, Шарлотта никогда не испытывала ни желания, ни необходимости жить в другом месте.

В будни, перед тем как пойти на работу, Шарлотта только просматривала газетные заголовки. В среду утром она проснулась раньше обычного — достаточно рано, чтобы не спеша выпить кофе и по-настоящему прочитать газету.

Она включила кофеварку, прошла в гостиную, где сняла покрывало с клетки попугая, после чего отправилась забирать с крыльца «Таймс Пикаюн».

Вернувшись на кухню, Шарлотта налила себе чашку кофе. Чтобы спокойно позавтракать, одеться и добраться до работы, она поставила кухонный таймер на сорок пять минут. Потом села за стол и принялась пить кофе и читать газету.

Шарлотта внимательно прочла большую часть газеты и добралась до раздела с некрологами. В отличие от Битси Дью и других ее знакомых, которые читали каждое слово объявлений о смерти разных людей, Шарлотте некрологи казались неприятными и наводящими тоску. Но в тот момент, когда она уже хотела перевернуть страницу, одна из фотографий привлекла ее внимание.

Шарлотта охнула, и сердце у нее провалилось куда-то в пустоту, когда она поняла, чья это фотография.

— Не может быть, — прошептала она.

Этого просто не может быть.

Глава 6

Мими Адамс умерла.

Заголовок над фотографией гласил: «МЭРИ ЛУ (МИМИ) АДАМС, ИЗВЕСТНАЯ АКТИВИСТКА ГОРОДСКОЙ ОБЩИНЫ».

Шарлотта быстро просмотрела статью. Мими умерла во вторник, причина смерти не установлена, похороны откладываются. Кроме того, в статье говорилось, что Мими была членом советов многих благотворительных организаций, в том числе ОСН.

Шарлотту охватило глубокое раскаяние. Она крепко зажмурилась и опустила голову. Нужно было довериться интуиции, побыть с Мими до приезда Гордона. Нельзя было оставлять бедную женщину одну. Если бы она, Шарлотта, осталась, возможно, Мими была бы жива.

Шарлотта глубоко вздохнула, открыла глаза и уставилась на черно-белую фотографию. Причина смерти не установлена.

Вспомнив, как выглядела Мими утром в понедельник, Шарлотта сердито нахмурилась и еще раз перечитала первый абзац некролога. Тогда она решила, что Мими заболела, но когда позже та оделась и отправилась обедать с мужем, то выглядела прекрасно. Только во время собрания ОСН Мими действительно стало плохо.

Шарлотта покачала головой. В целом Мими казалась вполне здоровой. Не считая того, что ей стало плохо во время собрания в понедельник, она никогда не жаловалась на недомогания. К тому же Мими, похоже, была из тех женщин, которые регулярно проходят обследование у врачей, следят за собой. Так почему же неизвестно, от чего она умерла? И почему откладывают похороны? Если только…

Шарлотту внезапно бросило в дрожь. Возможно ли это? Неужели «причина смерти не установлена» означает, что полиция заподозрила убийство? Шарлотта не хотела думать, что Мими убили. Она говорила себе, что у нее просто разыгралось воображение, но в глубине души понимала, что это вполне вероятно.

Не спеши с выводами.

И что тогда? Снова и снова Шарлотта вспоминала, как Мими выглядела и вела себя в понедельник. Вирус, какой-то вирус. Конечно, это все объясняет.

Зажужжал кухонный таймер. Шарлотта подскочила и поняла, что все это время сидела, будто в тумане, охваченная сомнениями и ошеломленная жутким осознанием того, что ее новая клиентка умерла.

Должна ли она что-то сделать, и если да, то что? — спрашивала себя Шарлотта, глядя на фотографию. Можно позвонить в дом Адамсов.

И что она скажет?

Выразить соболезнования мужу Мими.

Ну конечно. То, что надо. У человека горе, а тут звонит совершенно незнакомая женщина.

Шарлотта зажмурилась и покачала головой. А если позвонить Джун Брайант?

И что она скажет?

Шарлотта снова покачала головой. Ей точно не надо лезть не в свое дело. Надо одеться, пойти на работу и ждать. Наверняка кто-нибудь, член или друг семьи, в конце концов, свяжется с ней.

В голове по-прежнему царила неразбериха, но Шарлотта заставила себя встать из-за стола и пойти в душ, ноги ее, казалось, налились свинцом.

Через час, когда Шарлотта была готова выйти из дома, зазвонил телефон. Она замерла, держась за дверную ручку. Это мог звонить кто-нибудь из Адамсов.

Шарлотта поспешила к столу и подняла трубку после третьего звонка.

— «Домовой напрокат», Шарлотта слушает.

— У тебя есть минутка?

Узнав голос сына, Шарлотта улыбнулась.

— Конечно, дорогой.

— У тебя все хорошо?

Шарлотта засомневалась. Слишком велико было искушение рассказать Хэнку о смерти новой клиентки, а еще больше хотелось попросить его разузнать, что случилось с Мими. Будучи доктором, Хэнк мог спокойно выяснить все о происшествии. Но если просить о помощи, нужно рассказать, как вела себя Мими в понедельник.

Шарлотта посмотрела на часы с кукушкой, висящие на стене над софой. Если все это объяснять, потребуется слишком много времени. Так что она ответила:

— Да, сынок, все в порядке.

— Мы с Кэрол хотим знать, свободна ли ты вечером в пятницу.

— Подожди, я проверю, — Шарлотта прижала трубку плечом к уху, освободив руки, и принялась рыться в сумке в поисках блокнота. Перелистала страницы: вот и пятница.

— В четыре у меня визит к парикмахеру, но в целом я совершенно свободна.

— Отлично. Тогда ты не против приглашения на ужин? Мы подумали, было бы неплохо сходить в «Лунный август». Не возражаешь? Мы можем заехать за тобой где-то в половине седьмого.

От одной мысли о китайском ресторане у Шарлотты потекли слюнки.

— Отлично. А по какому поводу ужин?

— Разве мне нужен повод, чтобы пригласить в ресторан собственную маму?

— Нет, дорогой, конечно, нет, я не это хотела сказать. Просто я знаю, как вы оба заняты. Только не надо за мной заезжать. Я никогда не знаю, сколько придется просидеть в салоне, так что встретимся в ресторане.

— Хорошо, тогда до встречи. Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, дорогой.

Всего через несколько минут Шарлотта припарковала фургон на 6-й улице перед домом клиентки, у которой работала по средам. Мэриан Хеберт жила в маленьком коттедже, стоявшем на пригорке. Как и многим домам Садового квартала, коттеджу было больше века, однако его с любовью отреставрировали, заодно добавив все современные удобства.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стерто с лица земли - Барбара Колли.
Книги, аналогичгные Стерто с лица земли - Барбара Колли

Оставить комментарий