Читать интересную книгу Беглецы судьбы - Дмитрий Бондарь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

— Знаешь, — сказал он, после минуты раздумий, — а ведь это место является для нас самым безопасным.

— Почему? — спросила она.

— Потому, как о нас уже знает большая часть планеты земля, — улыбнулся он.

— И, что же нам теперь делать? — озабоченно спросила Света.

— Есть у меня один вариантик, — прикинул в уме Кот, набирая координаты на дисплее телепорта. — Думаю сработает. — И взяв Свету за руку, Кот нажал на приборе клавишу "Пуск" и они в мгновение ока оказались в указанном месте.

— Где это мы? — тихо спросила у Кота Света.

— Там где нас никогда не найдут, — гордо ответил он. — У меня дома.

С первого взгляда его дом (а вернее квартира) напоминало типичное жилище холостяка: по всюду валялись пустые бутылки из-под пива и коробки дешевой китайской лапши, вокруг которых уже летал приличный рой мух. На полу расположился старый, местами, потертый линолеум. Потолок тоже осыпался. Только стены были более или менее ничего — хорошие обои с загадочным рисунком и местами, висевшими бра. Из остального интерьера, в квартире Кота был лишь приличный с виду диван, грязно-коричневого цвета, старый телевизор, еще с середины 20-ого века и сильно дребезжащий холодильник. По всей квартире были расставлены и развешаны фотографии.

— Мда… — задумчиво протянула Светлана, скривив недовольную мину. — По сравнению с этим — квартира Лео просто музей.

— Никогда больше не упоминай при мне это имя, — хмуро сказал Кот, поправляя одну из фотографий. — Он для меня уже умер.

— Для меня тоже, — поддержала его Света, взглянув на одну из фото. — А, что это за женщина рядом с тобой? Знакомая?

— Можно так сказать, — грустно вздохнул Кот.

— Красивая, — сказала она, все еще разглядывая фотографию. — Не то, что я… — она посмотрелась в зеркало, скривила веселую рожицу, и улыбнулась своему отражению. — Точка, точка, запятая — вышла рожица кривая, — после вздохнула, — это стопудово про меня.

— Да о чем ты говоришь? — удивился Кот, беря ее за руку. — Для меня ты все равно самая красивая. Честно. Я не врал тогда, в театре.

— А ты что, часто врешь? — посмотрела ему в глаза Светлана, пытаясь разглядеть душу Кота.

— Бывало, — ответил он, смотря в ее глаза. — Но теперь я изменился. Я не вру. Честно. А то, что обо мне говорили, то полная…

Она приложила палец к его губам.

— Я тебе верю, — прошептала она ему на ухо. После этого они поцеловались. Но прежде, чем дело у них зашло дальше, Кот оттолкнул ее и отвернулся.

— Прости, — прошептал он, дрогнувшим голосом, — я не могу.

— Дело во мне? — поинтересовалась Света, обнимая его сзади. Кот деликатно из них высвободился.

— Нет. Во мне. — Поник головой Кот. — Я сам ублюдок, падла, скотина и очень плохой человек. Тебе со мной ничего не светит.

— Я ведь тоже не идеал, — развела руками Света. — Знаешь, скольких людей я погубила, сражаясь якобы за верное, праведное дело? Но оказалось, что меня жестоко кинули, как и тебя в том числе. Я не знала, что творила, до встречи с тобой. Теперь ты стал моим идеалом справедливости и чести. Да я в лепешку расшибусь, чтобы…

— Света, я должен тебе кое-что сказать, — через силу выдавил Кот. — Возможно, ты меня возненавидишь, но… я был женат, пять лет назад.

— Это она? — Света указала на улыбающуюся девушку в синих джинсах и зеленом свитере. Кот молча кивнул. — А губа у тебя не дура. Она и, правда, хороша: выше, красивее и, наверное, умнее меня, — Кот молчал. Она продолжила. — А где она сейчас? Небось, сбежала от тебя к другому мужику, пока ты свою резину в вашем "Спасении" тянул, — Кот влепил ей несильную пощечину, после чего Света замолчала. — Извини. Просто язык у меня острый. Поранить могу, сама того не осознав.

— Ничего. Бывает, — сказал ей Кот, беря в руки фотографию жены. — Алиса умерла. Сначала обследование у врача. Подозрение на рак. Неудачная операция… Через месяц она умирает. А я так и не успел сказать ей, как я её люблю.

— Не нужно ничего говорить, — обняла его за плечи Светлана. — Если ты любишь человека, даже когда его нет рядом, он все равно будет знать, что где-то там его понят и ждут. Но если хочешь, скажи сейчас. Она все равно тебя услышит.

— Я тебя люблю, — уверенно сказал Кот.

— Вот, — обрадовалась Света. — Уже лучше.

— Да нет, — махнул рукой Кот. — Я тебя люблю, — повторил он, указывая на Светлану и выделяя слово "тебя".

— Что? — не поверила своим ушам девушка. — Что ты сказал? Я не расслышала?

— Я… тебя… люблю, — прошептал ей на ухо Кот.

— Сильно?

— Очень сильно.

— Тогда и я скажу тебе правду. На самом деле, я тебя не люблю, — сказала Света, чем на секунду огорчила Кота, но после добавила. — Я тебя просто обожаю.

И они вновь поцеловались. На этот раз их поцелуй, все-таки имел продолжение, на старом продавленном диване, с торчащими местами пружинами, но давайте немного прикроем их занавес и переместимся к другим, не менее важным персонажам в рассказе? А Кот и Светлана, пусть пока отдохнут от нашего пристального внимания? И, чур, не подглядывать, чем они сейчас занимаются. За вашей же личной жизнью никто не наблюдает… я надеюсь?

— Вы должны вернуть их и немедленно. — Грозно сказал Лёшир. — Не то… — он произвел небольшое землетрясение. Но его вполне хватило, чтобы Роланд и Бернард одновременно повалились на пол.

— Конечно, конечно, — начали лебезить перед ним они. — Как прикажете, мастер. Но понимаете, нам не справиться в одиночку. Нам нужна помощь. А Вы уничтожили всех наемников.

Маг тяжко вздохнул и махнул рукой. Внезапно, словно из ниоткуда, появились три человека, в ковбойских костюмах и обрезами, на перевес. Лица их были скрыты большими платками, из-под которых виднелись только серые стальные глаза.

— Это — слушатели. Мои верные слуги, — пояснил маг оцепеневшим от страха лидерам обоих группировок. — Я даю их вам, во временное пользование. С их помощью вы сможете отыскать и привести сюда моих "доноров". Только учтите: если хотя бы один волос упадет с их головы, или голов слушателей, я вас в порошок сотру. Вам ясно? — рыкнул Лёшир. Роланд и Бернард понятливо закивали. — Вот и хорошо, — почти по-доброму улыбнулся маг, растворяясь в зазеркалье, оставляя чистую, зеркальную поверхность.

Бернард присвистнул.

— Прикольно. — Сказал он, с некоторой гордостью. — Мы теперь прямо как тот китайский император… — он задумался, — как его там — Цынь, Фунь, Дзянь… Вообщем не помню.

— Если мне не изменяет память — Цынь, какой-то там, — также задумался Роланд. — Но как я помню, у него было 200 терракотовых воинов, которые имели индивидуальные черты лица и очевидно характеры. И по приданиям, когда государству или императору станет совсем худо — войны оживут и придут на помощь своему повелителю.

— Сказки, — фыркнул Бернард, махая рукой. — Сам посуди, как можно оживить камень? Да никак, — затем оглянулся по сторонам и прошептал, боясь быть услышанным, — и мне кажется, что даже Лёширу, это не по силам.

— Ну не знаю, как насчет оживления камней, — задумчиво произнес Роланд. — А вот нас, за то, что мы не выполнили задания, он точно во что-нибудь гадкое превратит.

— Да, ты прав, — согласился Бернард, — пора за работу. Не хочу остаток своих дней провести жабой, в каком-нибудь террариуме. Затем обратился к трем Слушателям.

— Значит так, братки, слушай нашу команду: на поиски беглецов судьбы шагом марш, — те даже и не думали шевелиться. Бернард растерянно глянул на Роланда. Тот пожал плечами.

— Ну, вы чего? — обиженно просил лидер "Сенсоров". — Мы ведь договаривались с Лёширом. — После этого аргумента, все три Слушателя моментально растворились в воздухе.

— Куда это они? — удивился лидер "Спасения".

— Исполнять мой приказ, — в пространств о ответил Бернард.

— А, как ты их назвал? — поинтересовался Роланд.

— Кого? — не понял Бернард.

— Ну, Кота со Светой, — пояснил ему лидер "Спасения"

— А! Ну, беглецы судьбы. А, что? По-моему неплохое название для книжки, да? — спросил гордо Бернард. — "Беглецы судьбы" автор романа Бернард Толпен…

— И Роланд Грэй, — дополнил его лидер "Спасения".

— Чего?! — возмутился Бернард. — А ты не обнаглел? Воруешь мою идею. Да я тебя за это…

— Прости браток, — развел руками Роланд. — Ничего личного. Только бизнес.

— Только бизнес, — скривился Бернард. — Тоже мне, Дон Карлеоне. Крестного отца насмотрелся, блин. Хорошо, гонорар поделим 60 на 40, устроит?

Роланд молча покачал головой.

— Пополам, — сказал тот улыбаясь.

Бернард чего-то поворчал, но потом все-таки согласился.

— Идет, вымогатель.

— Вот и хорошо, — снова улыбнулся Роланд, после чего посмотрел на часы. — Уже давно обедать пора. Может послать этих Слушателей, принести чего-нибудь пожрать?

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Беглецы судьбы - Дмитрий Бондарь.
Книги, аналогичгные Беглецы судьбы - Дмитрий Бондарь

Оставить комментарий