Читать интересную книгу Драконы на каникулах - Анатолий Дубровный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 142

— Если он такой силы, то почему сам не пришел и не разобрался с нами? Ведь это же гораздо проще, чем возиться с таруллой.

— Ли, ты думаешь, что?.. — вопросительно взглянула на сестру Милисента, перестав болтать ногами.

— Да, Мил, он получил временный контроль, можно сказать, одноразовый… Получил и сразу же попытался его использовать, поспешил. Будто боялся, что в любой момент может этот контроль утратить. Мы же могли убежать, теоретически могли бы…

— Но не стали бы этого делать. Кто может знать нас так хорошо? Может, кто-то из совета дракланов?

— Не-а, Мил, дракланы так не поступают, в смысле любой драклан убежал бы, не став дожидаться, пока тарулла на него нападет, — возразила Листик и ответила на невысказанный вопрос Милисенты: — Усимт хотел дать нам время уйти. Но при этом сам бы погиб. Саманта, Рамана и Тайша прыгнули сюда, когда их амулеты показали, что мы в опасности. Помнишь, Тайша сделала себе и Саманте с Раманой по такому следящему амулету. Так дракланы не поступают, я имею в виду, настоящие дракланы.

— То есть и Рамана, и Тайша, да и Усимт продемонстрировали поведение, не типичное для дракланов, и поступают так уже не в первый раз, следовательно, можно было сделать выводы. Так что сбрасывать со счетов кого-то из дракланов не стоит. Тем более эта версия лучше всего объясняет все странности в нападении таруллы, — в раздумье, словно прикидывая в уме и другие варианты, произнесла Милисента.

Листик кивнула:

— Ага, но все равно мало фактов…

— Я не говорю, что эта версия правильная, просто будем иметь в виду и такой вариант. С учетом попытки натравить на тебя луввоков на Сэркэле, это уже второй раз.

— Третий, — возразила Листик, — первый был в Альбионе.

— Да, третий, — согласилась Милисента. — Поэтому надо быть начеку. Думаю, что эта попытка не последняя, будут и еще…

— Ага. Будут пробовать, пока не получится или пока мы сами до них не доберемся.

— Да, Листик, так и будет. Но мы до них доберемся первыми. Обязательно доберемся! — произнесла Милисента тоном, не оставляющим сомнения, что так и будет. Сестры некоторое время сидели молча, а потом Листик спросила:

— Мил, а если бы мы все, впятером ударили бы? И не огнем, а ледяными иглами? Как ты думаешь, тарулла устояла бы?

— Думаю, нет, — ответила Милисента. — Ледяные иглы — это не огонь. Я хочу сказать: не огонь драклана. Иглы — это подарок Инеда, они содержат и холод, и огонь. Понятно? Нет? Листик, надо же было посмотреть, что тебе подарили! Ты всегда такая любопытная, а тут…

Девочка пожала плечами: мол, что тут смотреть? Подарок есть подарок, работает же! А Милисента, потрепав сестру по рыжей голове, пояснила:

— Понимаешь, там сочетание двух взаимно исключающих стихий. Огонь во льду — это оружие как раз против таких существ, ну маловосприимчивых к огненным и магическим ударам. Вспомни кракенов. Они устояли против твоего огня. — Листик хмыкнула, а Милисента поправилась: — Почти устояли. Не спорю, в итоге ты их добила бы и огнем, но на это ушло бы время, а его-то как раз кракены тебе и не дали. Видишь, огнем было трудно, а иглы их легко и быстро порвали. Ледяные иглы с огнем внутри — оружие бога! Именно против таких существ.

Пока Милисента говорила, Листик внимательно слушала. А потом всхлипнула.

— Ли, ты чего? — забеспокоилась Милисента. Она обняла сестру и прижала ее к себе. Со стороны казалось, что они сейчас упадут в воду. Несколько матросов и Грентон, несший вахту, украдкой наблюдавшие за сестрами, охнули.

— Кракушу жалко! Он такой хороший был! — снова всхлипнула Листик.

— Листик! Кракен — это магический конструкт, он…

— Он живой! — возразила Листик и еще раз всхлипнула. — Он такой ласковый был!

— Ну, Листик, мы еще приручим, теперь же знаем как, Тайша показала, — стала утешать сестру Милисента.

Листик, всхлипнув еще пару раз, спросила:

— Идем по-прежнему в султанат?

— Да, Ли, нам надо там мир заключить, причем на наших условиях. Мне Саманта передала все нужные документы, так что, думаю, много времени наши переговоры с султаном не займут.

— А если он будет возражать? — усмехнулась уже переставшая переживать потерю кракена Листик.

Милисента тоже улыбнулась:

— Не будет! Мы сделаем так, что не возразит!

— Ага! Опять драгов натравим? — уже вовсю заулыбалась Листик.

Милисента покачала головой:

— Нет, в этот раз все сделаем сами. А пугать будешь ты!

— Ага! Ужасный и могучий ребенок, рушащий дворцы… — начала Листик, Милисента добавила:

— И поедающий несметное количество мороженого!

— Усимта будем подключать? Ему бы понравилось… — предложила Листик.

— Нет… Хотя… Использовать Усимта — это мысль. Только мы его забросим в Яфру сейчас, нам не помешает знать, что там происходит, ну какие настроения… Вот пускай он ночь и поработает, а утром вернется, — решила Милисента.

Листик согласно кивнула. Обе сестры поднялись и легко побежали по тонкому канату на палубу. Спрыгивая с бушприта, сестры попали в руки Усимта, неизвестно как появившегося на их пути. Подхватив Милисенту и Листика, мужчина спросил:

— Ну что, закончили разрабатывать коварный план захвата сопредельного государства? Приступаем к выполнению?

— Ага! — подтвердила Листик, а Милисента спросила:

— Ты все слышал?

— Ага! — улыбнулся Усимт.

— Тогда пошли! — скомандовала Милисента, и все трое исчезли. Грентон вздохнул и закричал на матросов, тоже глазевших на сестер: пора было делать поворот.

ГЛАВА 20

Заскийский султанат

Абу зах ан Заруднакер хозяйским взором оглядел свою лавку, хотя лавкой это торговое заведение, имеющее несколько больших залов, можно было назвать с большой натяжкой. Здесь продавали все, кроме лошадей и верблюдов. Зал всевозможной одежды, такой, что и самому султану будет не стыдно надеть, и такой, что даже бедному водоносу будет по карману. Зал разнообразных продовольственных товаров, отделы оружия и драгоценностей, благовоний и кухонной утвари… В общем, в огромной лавке почтенного ан Заруднакера было все, что угодно душе и необходимо для тела, ну и для удовлетворения остальных потребностей. Об этом свидетельствовали большие транспаранты в каждом зале. Сам владелец этой многоцелевой лавки, понятное дело, в ней не торговал, для этого были наемные торговцы, надо сказать — весьма умелые, поэтому за ними и нужен был глаз да глаз, ведь они работать умеют не только для хозяина, но и свою коммерческую операцию провернуть могут — с хозяйским добром. Были, конечно, и преданные приказчики, которые сейчас, когда лавка закрывалась, проверяли, как шла торговля и сколько наторговали умелые продавцы, но Абу зах ан Заруднакер любил сам вот так пройтись по своему предприятию, ему нравился дух, здесь витающий. Да и приятно было вспомнить времена, когда он на заре карьеры работал помощником младшего продавца. Вот уже последний приказчик покинул зал, сюда уже должны были зайти охранники с большими и свирепыми псами. Ан Заруднакер еще раз начал осматривать зал, как его кто-то дернул сзади за полу халата.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 142
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Драконы на каникулах - Анатолий Дубровный.

Оставить комментарий