Читать интересную книгу Королева теней - Сара Маас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 122

Эдион перевел дыхание – один из последних его вздохов, как он понял. Рован выпрямился насколько мог, сопротивляясь смерти, что манила. Эдион мог поклясться, что имя Аэлины было на устах принца. Еще больше криков разнеслось позади валгов – некоторые поворачивались, чтобы посмотреть из-за чего была паника.

Эдиона это не волновало. Но тогда, когда мечи были перед ними, замерцали зубы какого-то могущественного животного.

Рука командира опустилась.

И была разорвана призрачным леопардом.

***

Ради Эванджелины, ради ее свободы, ради ее будущего.

Лисандра сделала выпад, рванув когтями и клыками, и солдат умер.

Она обдумывала это на полпути из города, прежде чем вылетела из кареты. Она сказала Эванджелине брать курс на загородный дом семьи Фалюк, чтобы она была хорошей девочкой и оставалась в безопасности. Лисандра уже бежала по улицам к замку, не заботясь о том, что она могла предложить им в битве, когда ветер врезался в нее, и дикая песня заискрилась в ее крови.

Тогда она избавилась от своей человеческой кожи, от смертельной клетки, и побежала, выслеживая запах ее друзей.

Солдаты в канализации кричали, когда она разрывала их – убивая за каждый день ада, убивая за отнятое детство у нее и Эванджелины. Она была яростью, гневом и местью.

Эдион и Рован находились около обвала, их лица, окровавленные и изумлённые, когда она вскочила на спину караульного, вырывая позвоночник из его кожи.

О, ей определенно нравилось это тело.

Еще больше солдат врывалось в канализацию, и Лисандра развернулась к ним, целиком отдаваясь инстинктам  зверя, которым она стала. Она стала смертью во плоти.

Когда никого не осталось, а ее бледный мех был окровавлен – на вкус мерзкой кровью – она остановилась.

- Дворец, - ахнул Рован от того, что Эдион пережал руками его ногу, и он упал. Рован указал на открытый коллектор позади них, залитый запекшейся кровью. - Ради королевы.

Приказ и мольба.

Лисандра кивнула пушистой головой, так что из ее пасти просачивалась кровь, черная кровь запеклась на ее клыках. И она направилась туда, откуда пришла.

Люди кричали из-за призрачного леопарда, который несся по улице, гладкого как стрела, уворачиваясь от лошадей и карет.

Впереди замаячил стеклянный замок, наполовину окутанный дымом и пылью руин, что остались от часовой башни, и светом – и огнем – взрывающимися между башнями. Аэлина.

Аэлина все еще была жива и адски сражалась.

Впереди показались железные ворота замка, на которых висели разлагающиеся трупы.

Огонь и тьма врезались друг в друга на вершине замка, и люди затихли, когда они появились. Лисандра мчалась к воротам, и толпа зевак, наконец, разбегалась в стороны, пропуская ее. Они расчистили проход прямо к воротам.

Тридцать стражников-Валгов с арбалетами выстроились впереди, готовые стрелять.

Они все направили свое оружие на нее.

Тридцать стражников со стрелами преграждали ей путь к замку. К Аэлине.

Лисандра прыгнула. Ближайшие к ней стражники выстрелили, целясь ей в грудь. Она знала, благодаря инстинктам леопарда, что они попадут в цель.

Но тем ни менее, она не замедлилась. Не остановилась.

За Эванджелину. За ее будущее. За ее свободу. За друзей, которые спасли ее.

Стрела арбалета приблизилась к ее сердцу.

И была сбита другой стрелой.

Лисандра приземлилась стражнику прямо на лицо и разодрала его когтями.

Есть только один лучник с такой меткостью.

Лисандра издала рев и стала ураганом смерти для стражников вокруг, в то же время на остальных посыпался град из стрел.

Лисандра посмотрела как раз вовремя, чтобы увидеть Несрин Фалюк на вершине крыши, по бокам от нее были мятежники, и она запустила стрелу, целясь между Лисандрой и замком.

- Вперед! - закричала Несрин паникующей толпе.

Пламя и тьма сражались на самых высоких шпилях, и земля содрогнулась.

Лисандра уже бежала по тропинке, изгибающейся между деревьями.

Ничего, кроме травы, деревьев и ветра.

Только гладкое, сильное тело, ее сердце оборотня горело и светилось с каждым шагом, с каждым поворотом она становилась плавной, быстрой и свободной.

Быстрее и быстрее, каждое движение тела было радостью, даже когда ее королева сражалась за свое королевство и за их мир, высоко-высоко.

Глава 76

Аэлина задыхалась, борясь с пульсирующей болью в голове.

Слишком быстро – так много силы, слишком быстро. У нее не было времени, чтобы извлечь эту силу безопасным путем, медленно растущую в глубине.

Перемена в ее форму Фэ не помогла – это только заставило ее сильнее учуять Валгов.

Дорин стоял на коленях, цепляясь за свою руку, где кольцо продолжало пылать, клеймя его плоть.

Он посылал к ней тьму снова и снова – и каждый раз она отбивала ее стеной огня.

Но ее кровь нагревалась.

- Пытайся, Дорин, - умоляла она, ее язык в пересохшем рту был словно бумага.

- Я убью тебя, фэйская сука.

Низкий смех раздался позади нее.

Аэлина слегка повернулась – не решаясь повернуться ни к одному из них, даже если это означало открыться для нападения.

На другой стороне моста, в дверном проеме, стоял Король Адарлана.

Шаол...

- Попытка капитана была такой благородной. Чтобы выиграть вам время для того, чтобы спасти моего сына.

Она пыталась – пыталась, но...

- Накажите ее, - прошипел демон на другой стороне моста.

- Терпение.

Но король напрягся, когда увидел золотое кольцо, горящее на руке Дорина. Это жесткое, резкое лицо напряглось. - Что ты сделала?

Дорин бился, дрожал и выпустил крик, из-за которого у нее в ее ушах Фэ зазвенело.

Аэлина обнажила отцовский  меч.

- Вы убили Шаола, - сказала она, ее слова были пустыми.

- Мальчишка не нанес даже одного удара, - он ухмыльнулся на меч Оринфа. - Я сомневаюсь, что ты тоже.

Дорин затих.

Аэлина зарычала:

- Вы убили его.

Король подошел, его шаги раздавались грохотом на стеклянном мосту.

- Мое единственное сожаление это то, - сказал ей король, - что я не смог занять время.

Она отступила на шаг - всего на один шаг.

Король обратил Нотунг.

- Хотя, я займу свое время вами.

Аэлина подняла свой меч, держа его обеими руками.

Затем...

- Что ты сказал?

Дорин.

Голос был хриплым, сломанным.

Король и Аэлина повернулись к принцу.

Но глаза Дорина были обращены к своему отцу и горели, как звезды.

- Что ты сказал. О Шаоле.

Король огрызнулся:

- Молчать.

- Ты убил его, - не вопрос.

Губы Аэлины задрожали, и она погружалась глубоко, глубоко, глубоко внутрь себя.

- И что, если убил? - сказал король, приподняв брови.

- Ты убил Шаола?

На руке Дорина горел свет...

Но ошейник оставался на его шее.

- Ты, - огрызнулся король – и Аэлина поняла, что король имеет в виду ее, когда копье из тьмы быстро полетело к ней, слишком быстро –

И тьма разрушилась о стену льда.

***

Дорин.

Его имя Дорин.

Дорин Хавильярд, и он был наследным принцем Адарлана.

И Селена Сардотин – Аэлина Галатиния, его подруга… и она вернулась за ним.

Она повернулась к нему, в ее руках находился древний меч.

- Дорин? - выдохнула она.

Демон внутри него кричал и умолял, разрывая его, пытаясь торговаться.

Волна тьмы врезалась в щит льда, который он выбросил между принцессой и его отцом. Скоро – совсем скоро, его отец прорвался бы через него.

Дорин поднял руки к ошейнику из камня Вэрда – холодный, гладкий, напевающий.

Не надо, завопил демон. Не надо.

По лицу Аэлины бежали слезы, когда Дорин схватил камень, окружающий его шею.

И заревел от горя, гнева и боли, когда схватился за ошейник.

Глава 77

Ошейник из камня Вэрда разломился надвое – в том месте, где кольцо создало трещину.

Дорин тяжело дышал, и кровь шла из его носа, но...

- Аэлина, - выдохнул он, и это был его голос.

Это был он.

Она побежала, вкладывая меч Оринфа в ножны, достигнув его как раз тогда, когда стена льда взорвалась под ударами тьмы.

Сила короля неслась на них, Аэлина выставила руку вперед. Раскинулся щит огня и оттолкнул тьму обратно.

- Ни один из вас не уйдет отсюда живым, - сказал король, его грубый голос доносился сквозь огонь.

Дорин начал оседать напротив нее, и Аэлина придержала его, обхватив за талию.

Она почувствовала боль в животе, и она пульсировала в ее крови. Она не могла продержаться, не была готова, даже когда солнце было на пике, будто сама Мэла пожелала, чтобы оно задержалось немного дольше, чтобы усилить дары, которыми она осыпала принцессу Террасена.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Королева теней - Сара Маас.

Оставить комментарий