разнооб<разных>
Большое количество мергелю представляет средство для удобрения.
Множество
Большое количество мергелю представляет средство для удобрения.
само собою дает
Но рассматривая в этой замечательной <книге> работящие силы людей, мы видим еще глубокое младенческое состояние земледелия, несмотря на средства, доставляемые правительством.
а. в этой книге
б. в этой любопыт<ной>
Но рассматривая в этой замечательной <книге> работящие силы людей, мы видим еще глубокое младенческое состояние земледелия, несмотря на средства, доставляемые правительством.
средства и силы людей
Усилия рук без сравнения малы относительно пространства земли.
После «рук»: вообщ<е>
Орудия еще много не облегчены, привыч<ка> и давность обыкновения еще держит место испытующего опыта.
После «облегчены»: старый
Плуг еще доныне тяжел, ленивый медленный серп, бессильный против таких огромных пространств, еще не изгнан косою.
После «серп»: еще не изгнанный косою
Плуг еще доныне тяжел, ленивый медленный серп, бессильный против таких огромных пространств, еще не изгнан косою.
После «не изгнан»: быстрою
Усилия труда более видны в центральных губерниях, где беднее почва, они слабеют, где почва богаче, и наконец совсем исче<зают> в губерниях Пермской, Вятской и Оренбургской, где людей мало против земли, где дикая природа почвы кладет печать дикости и на самого человека.
почти не действуют
Усилия труда более видны в центральных губерниях, где беднее почва, они слабеют, где почва богаче, и наконец совсем исче<зают> в губерниях Пермской, Вятской и Оренбургской, где людей мало против земли, где дикая природа почвы кладет печать дикости и на самого человека.
После «Оренбургской, где»: количество
На тесном уголке земли, хотя бы почва была бесплодна, земледелие возникает и развивается быстро; вначале следствие первой необходимости, оно в возрастающей степени делается необходимо, его развивают потребности.
После «возникает»: усовершенствует
Земля и человек идет в равной прогрессии; земля, пробуя все силы его, образует и утрояет его разви<тие>, сметливость.
люди
Человек находит беспрестанно средства обогащать его.
Человек получал посредством ее новые средства
Итак, естественное дело, что земледелие в России еще долго будет идти медленно, несмотря на все введенные меры правитель<ства>, потому что это дело веков.
После «России»: должно идти медленно
Он раскинут или, лучше сказать, рассеян нечасто, как семена по обширному полю, из которого будет густой хлеб, но только не скоро.
После «раскинут»: нечасто
Возьмите земледела северной и средней <полосы>.
жителя
Много ли ему нужно трудов и усилий, чтобы достать такую пищу и какое другое желание может занять его по удовлетворении этой первой нужды, когда окружающая его глубокая простота никакой не может подать идеи.
низкая
Он способен переменить вдруг<?> свою жизнь, но только тогда, <когда> вокруг его явятся улучшения, а побывавши в городе, русской человек<?> уже бросает земледелие и делается промышленником, и тут вдруг разви<вается> его деятельность и оказывает<ся> его живая, хлопотливая природа; с помощью живости и сметливости он в непродолжительное время делается богачом.
может
Он способен переменить вдруг<?> свою жизнь, но только тогда, <когда> вокруг его явятся улучшения, а побывавши в городе, русской человек<?> уже бросает земледелие и делается промышленником, и тут вдруг разви<вается> его деятельность и оказывает<ся> его живая, хлопотливая природа; с помощью живости и сметливости он в непродолжительное время делается богачом.
После «промышленником»: быстрые его успехи в этом промысле, его живая хлопотливая природа
Часто слышны вопросы, отчего у нас хуже земле<делие>, нежели в Европе, и мнения, как нам сравниться с Европой.
После «мнения»:
а. что сумеем
б. мы можем
Часто слышны вопросы, отчего у нас хуже земле<делие>, нежели в Европе, и мнения, как нам сравниться с Европой.
После «сравниться»: в этом скоро
Правила построения мореходных и речных пароходов.
Довольно обстоятельное наставление в строении пароходных судов <с> небольшим взглядом на начало и усовершенствование этого искусства.
После «обстоятельное»: описание
Довольно обстоятельное наставление в строении пароходных судов <с> небольшим взглядом на начало и усовершенствование этого искусства.
После «взглядом на»: первона<чальное>
Торговый адрес-календарь.
При этом сюда вошли статьи по части промышленности и даже проекты не без достоинств, но здесь представляющиеся совершенно отрывками непоказывающими никакого<?>
После «промышленности»:
а. являющ<иеся>
б. представляющиеся>
Продается очень дорого по объему, какой имеет книжка.
Цена 10 рублей очень дорога для книжки, в которой только 120 страниц
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ
(Варианты по ПД2, Пог, ПМск, 1842)
Начнем блестящим изделием типографической роскоши, легким, сверкающим цветком, приветствующим наступающий 1842-й год. ПД2 (бел.);
а. Начнем [с] блестящим произв<едением>
б. Начнем ~ типографской роскоши ПД2 (черн.);
Пог, ПМск, 1842 — нет.
Начнем блестящим изделием типографической роскоши, легким, сверкающим цветком, приветствующим наступающий 1842-й год. ПД2 (бел.);
ПД2 (черн.) — цветком прелестным, легким блестящ<им> сверкающим;
Пог, ПМск, 1842 — нет.
Начнем блестящим изделием типографической роскоши, легким, сверкающим цветком, приветствующим наступающий 1842-й год.
Пог, ПМск, 1842 — нет.
Альманах Утренняя заря с каждым годом издается роскошней. ПД2 (бел.);
ПД2 (черн.) — Альманах Владиславлева ~ роскошней [и ро<скошней?>] [Бумага, картинки [Надписано три неразборчивых слова], печать — сияющая игрушка];
Пог, ПМск, 1842 — нет.
Он украшен теперь портретами красавиц Петербурга. ПД2 (бел.);
ПД2 (черн.) — Его украшают теперь шесть портретов красавиц Петербурга;
Пог, ПМск, 1842 — Альманах украшен семью портретами
Портрет ее импера<торского> высочества Марьи Александровны предводит ими. [Далее начато: И верно всякой русской всмот<рится>] ПД2 (бел.);
а. Невольно остановят
б. Портрет великой княгини Марии Александр<овны> предводит ими [<1 нрзб.>] и верно остановятся все читатели [как обещала] ПД2 (черн.);
Пог, ПМск, 1842 — Портрет ее императорского высочества великой княгини Марьи Александровны занимает первое место
Выражением и мыслью сквозят черты его, и верно всякой русской накануне Нового года всмотрится в них внимательней, как во что-то светлое, пророческое.
а. Выражение и мысль означены
б. Выражение и мысль сквозят в чертах лица ПД2 (черн.)
Выражением и мыслью сквозят черты его, и верно всякой русской ~ видя ПД2 (бел.), Пог;
а. и как на [будущую] завидную надежду глядит
б. и как во что-то светлое всматривается в нее внимательнее всякой русской пред Новым годом
в. и как во что-то светлое всматриваешься> в нее внимательнее. Не без некоторой тайной гордости его просмотрят читатели <1 нрзб.>
г. Все другие портреты прекрасны. Не без некоторой тайной гордости для русского сердца [его просмотрят читатели], вероятно видя ПД2 (черн.);
ПМск, 1842 — и верно русский ~ пророческое. И все прочие ~ видя
Портрет графини Елены Миха<й>ловны Завадовской блещет всею роскошью ее неувядаемой красоты.
Ан. Л. Завадовская
Портрет графини Елены Миха<й>ловны Завадовской блещет всею роскошью ее неувядаемой красоты.
ПД2 (черн.) — своей неувядаемой красоты
Светлая ясность простоты отражается в лице графини Софьи Александровны Бенкендорф.
ПД2 (черн.) — Ясность простоты отражается в глазах Ал
Южной полнотой взгляда озарено лицо баронессы Екатерины Николаевны Менгден.
а. Южной полнотой <1 нрзб.> оза<рены?>
б. Южной полнотой взгляда баронессы ПД2 (черн.)
Наконец тип чисто славянской красоты виден в профиле княжны Марьи Ивановны Барятинской.
а. Чисто славянская красота
б. Чисто славянское так виднеет<ся> в графине А. Барятинской ПД2 (черн.)