Читать интересную книгу Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 628
могу быть уверен на все сто процентов.

— Хм-м, — выдохнула она. — Значит, будем считать, что он знает и готовится атаковать в любой момент. Будем считать, что он уже расставил ловушки для нас.

— Это как-то не слишком? — спросил я с легким удивлением. — Может быть, он просто тут живет. И все?

— Может быть, но с квинси лучше перебдеть, чем недобдеть, — уверенно ответила она. — Следуем за ним. Мэм, простите.

Это она обратилась к женщине постарше с корзиной каких-то булочек.

— А? Да, милочка?

— Не подскажете, где нам найти мистера Ллойда Штайнбюргера?

— Как не подскажу, — сказала она. — Идете прямо, налево, затем направо. Дальше увидите надпись «Кузница Яхве». Странное название, я знаю, но он такое выбрал.

— Благодарю, — кивнула Асука.

— Не за что, — кивнула женщина и спокойно продолжила свой путь.

— Идем глянуть? — спросила Асука. — Или может не стоит?

— Даже не знаю, если честно, — ответил я. — И хочется, и колется.

— Значит, не идем, — подвела итог Асука. — Возвращаемся.

Вернувшись обратно в гостевой дом, мы обнаружили сонное царство. Все рядовые храпели так, что едва ли окна не дрожали.

— Загонял ты их, — высказалась Асука. — Но да ладно, дело твое. Я отправлю экстренный доклад капитану. А они там пусть уже решают. Если нас не атакуют первыми, мы тоже не будем атаковать.

— Понял, — кивнул я. Прояснение ситуации и действий со стороны вышестоящего — это очень хорошее и полезное дело. Теперь мне не нужно особенно волноваться, думать и принимать непопулярные решения.

Асука в это время передала информацию своей Адской Бабочке. Та вылетела на улицу, а затем растворилась в пространстве.

После этого у нас не было ничего делать, так что я отправился отдыхать, а Асука оставалась на посту наблюдателем, если случится что-то непредвиденное или опасное. После достаточно длинного сна я сменил ее, позволив также отдохнуть и заниматься своими делами.

Я же погрузился в медитацию, одновременно с этим ощупывая окружающее пространство на наличие каких-то опасностей. Но пока что ничего такого не было. Рядовые проспали целый день с того момента, как мы заселились, всю ночь и даже большую часть следующего утра. Но когда они проснулись, то в большинстве случаев выглядели намного лучше и бодрее.

— Какие у нас планы, госпожа офицер? — поинтересовался Джуманджи.

— Пока что мы сидим тут и не особенно высовываемся, — ответила она ему.

— Что случилось? — напрягся он из-за ответа. Я бы тоже стал волноваться, если бы с самого утра мне сказали сидеть на месте и никуда не идти.

— Пока ничего, — пожала она плечами. — Лучше займитесь медитациями. Если будет важная информация, вы узнаете о ней очень быстро.

Они восприняли последние слова Асуки как приказ и действительно занялись медитациями со своими асаучи. Понятное дело, никто из них не сумеет достичь пробуждения так быстро, но все же хочется иногда и помечтать.

Ждать ответа от Готей было достаточно тяжело. Ожидание неизвестного иногда может очень плохо влиять на сознание. Асука волновалась, в отличие от меня. Я же или медитировал, или погружался в свой внутренний мир для тренировок. Если же не было желания делать то или другое, то я просто занимался физическими упражнениями.

В один момент мы заметили, что в гостевой дом вошел невысокий парень, который обладал настолько незапоминающейся внешностью, что стоило только отвести взгляд в сторону, как сразу же он забывался.

— Офицер Сато, — обратился он тихо, подсаживаясь к нашему столу. — Вам приказ.

— Второй отряд? — спросила она также тихо.

— Хай, — кивнул тот. — Я просто связной.

— Поняла, — ответила женщина и взяла свиток. Он был запечатан определенным образом, но уверена, Асука знает ключ.

— Всего хорошего, — сказал он, поднимаясь. — И удачи.

Затем он покинул наше общество. Как-то это было все быстро и неожиданно. Интересно, он вернется в Общество Душ или же будет за нами наблюдать. Я не знаю, какой приказ мы получили, но думаю, не каждому он может понравиться.

— Офицер Хитоши, присоединитесь ко мне в прочтении приказа? — спросила Асука.

— Конечно, офицер Асука, — ответил я.

Мы зашли в ее комнату и закрыли на ключ. Асука села на кровать и стала распечатывать свиток. Я же просто сел на стульчик и стал ждать.

— Так, документ точно не поддельный, — сказала она, после того как печать пропала в легкой, почти неощутимой дымке. — Ладно, я читаю.

— Угу.

Я готовился слушать.

— Офицер Асука Сато, благодарим вас за переданную информацию. После детального изучения данных мы пришли к однозначному выводу. Вам и вашей группе приказано зачистить квинси по имени Ллойд Штайнбюргер как можно быстрее. Ограничение в использовании сил шинигами с вас снято. Приказ подписан: капитан третьего отряда Саске Хедо, главнокомандующий Готей 13 Генрюсай Ямамото, Совет 46.

Завершив чтение приказа, она отложила свиток в сторону.

— Мда, — только и оставалось мне сказать. Вот теперь нас точно ждет хорошая драка с этим квинси.

— Вот и прояснилось все, — сказала она. — Нам нужно его убить. Я, так-то и ожидала чего-то похожего,… но все же надеялась на обратное. Ладно.

— Будем исполнять, — кивнул я.

— Будем, — согласилась она со мной. — Передай информацию своим рядовым.

— Конечно, Асука, — сказал я. — Как мы будем это делать?

— Пока не знаю, — пожала она плечами. — Я не мастер скрытых убийств, не мастер ядов… В общем, никаких навыков, которые могли бы тихо и без проблем его убрать. Если он уже знает, что мы тут, значит, будет готовиться к вероятному столкновению. Это значит, нам нужно планировать все так, словно никакого преимущества у нас нет.

— Будешь призывать сюда офицера Тодороки и офицера Айсу? — спросил я. — Они могут нам помочь.

— Нет, — покачала она отрицательно головой. — Группа четырнадцатого офицера встретила пустого, который их сильно потрепал. У них один погибший и ранения разной тяжести. Группа двенадцатого офицера попала в ловушку каких-то странных местных «демонологов». В общем, у неё три погибших.

— Мда-а-а, — только и протянул на это. — Как-то это всё… неожиданно.

— Такова жизнь шинигами, — пожала она плечами. — Смерть всегда сопровождает нас.

Мне теперь, как-то даже неудобно говорить о том, что рядовые из моей группы устали. Они просто устали, а не растворились на частицы в пространстве или не лежат с тяжелыми ранами. Всё познается в сравнении.

— Ладно, — выдохнул я. — Пойду, предупрежу рядовых. Будем готовиться и строить дальнейшие планы нападения.

— Хорошо, — кивнула она.

Я покинул комнату пятого офицера и спустился к рядовым, которые ожидали в столовой. Сразу увидев меня, на их лицах появились вопросительные выражения. Присев за стол, я налил себе какого-то яблочного компота. Как бы мне лучше это подать?.. А зачем мне вообще об этом думать? Они

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 628
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен.
Книги, аналогичгные Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен

Оставить комментарий