Читать интересную книгу Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 122

Цикл продолжался, проклятье действовало.

— Мне нужна твоя помощь, — пробормотал Деклан Брандру, пока Реджин впереди продолжала подъем с Тэдом и Натальей.

Брандр приподнял брови.

— Ты знаешь, что я здесь как раз ради этого.

Деклан знал это. Мужчина доказал, что был верным союзником. И все же Деклану было сложно просить других о помощи.

— Как мне сказать Реджин, что это проклятье осталось в прошлом?

Брандр ответил:

— Ты не скажешь, если хочешь жить.

Он заскрипел зубами от отчаяния. По его мнению, они считай, что уже спаслись с острова, все ее условия могли быть выполнены. Единственное что стояло на их пути — это проклятье.

Деклан намеревался уничтожить все, чтобы ни стало на их пути, сделать что угодно, лишь бы она принадлежала ему. Последние пять дней с нею были удивительными. Жизнь, черт возьми, никогда не казалась ему такой простой. Ему не нужно было скрывать от нее свой акцент, не нужно было прятать тело. Он не чувствовал скованности.

Он никогда не думал, что женщина может так ему подходить. Ему нравилось, как она мыслит, нравилось, когда она говорит возмутительные вещи и бросает грязь ему в лицо. У Реджин был шарм.

Его девушка была полна жизни.

Они проговорили до глубокой ночи, чтобы лучше узнать друг друга. Она раскрыла свой тайный страх — призраков — и свое увлечение видеоиграми. И она была забавной. Хотя он не умел смеяться, губы сами собой изогнулись, когда она рассказала ему о том, что за вещи заставляла демонов съесть.

Единственное, о чем она отказывалась говорить? Далекое прошлое. Она боялась, что он вспомнит больше, боялась запустить это чертово проклятье.

— Тогда что ты предлагаешь, Брандр? Потому что я не отпущу ее.

— Будто такое вообще возможно.

— Нет, я пропал. Был бы счастлив, если бы мог сделать так, чтобы она чувствовала тоже самое.

— Как ты смотришь на то, чтобы попытаться стать бессмертным?

Три недели назад из-за такого вопроса у Деклана случился бы инсульт. Сейчас он сожалел, что это невозможно.

— Ты думаешь, я увековечу это разрушенное тело?

Он рукою указал на свою грудь.

— Кроме того, я знаю риск, сопутствующий обращению. Я просто хочу провести с девушкой несколько десятилетий.

— У тебя их не будет. Если ты переспишь с Реджин — ты умрешь. Точка. Единственный шанс для тебя — это стать бессметным прежде, чем предъявишь на нее права.

— И как мне сделать это? Ты знаешь, что трансформация не всегда действует "безотказно".

Катализатором обращения в другой вид была смерть... и это не всегда срабатывало.

Демоны обращались только частично. Ликаны были лучшим вариантом, но очень часто новообращенные вервольфы десятилетиями учились приручать своего внутреннего зверя — если это им вообще удавалось.

— Не можешь ли ты обратить другого в бессмертного берсеркера?

— Понятия не имею, но мне кажется, нет. Я никогда не слышал о таком. Наиболее вероятно добиться успеха в этом плане — это если выбрать вампиров. Чего мы никогда не сделаем.

— Айе, я презираю их, никогда не смогу стать одним из них.

Брандр понизил голос.

— И мы знаем, как к ним относится Реджин.

— Она ненавидит их за то, что убили ее мужчину.

— Реджин ненавидела их задолго до этого. Вся раса ее матери была истреблена вампирами.

Деклан провел рукой по лицу.

— Я не знал этого.

— И к тому же если ты станешь вампиром, ее валькирийская кровь будет для тебя непреодолимым соблазном. Она не проведет вечность с одним из них в качестве господина, даже если это будешь ты. Прими это, Чейз, твоя единственная надежда быть с ней — это воздержание.

Деклан поймал на себе серебристый взгляд Реджин брошенный через плечо.

— Тогда у меня нет шансов, черт возьми, — сказал он сухо. — Но я не убежден в этом, Брандр. Я силен... сильнее, чем когда-либо. Я не уйду так просто, особенно теперь, когда мне есть ради чего жить.

— Хотел бы я, чтоб все было так просто. Послушай, Реджин в союзе с ведьмами. Быть может они смогут помочь тебе... если только, ты не переспишь с ней до того, как мы доберемся до Нового Орлеана.

— Я не очень-то нравлюсь ведьмам.

— Мы придумаем что-нибудь. Но только, если сможешь подождать... — Брандр прервался, поскольку Лотэр приближался к ним. — Чего тебе, пиявка?

Он коснулся языком своего клыка.

— Хочу получить от Чейза его часть сделки.

Глава 50

Перевод: Склепова, AlexandraRhage

Вычитка: Ламантинка

— Давай, не стесняйся, Магистр, — пробормотал вампир, его глаза сосредоточились на шее Деклана. — Я проголодался.

— Черт возьми, не называй меня так! — Чейз пристально наблюдал из-за каменного обрыва скалы, за тем местом, где их ждали остальные. Брандр, как предполагалось, сказал Реджин, что они пошли вперед на разведку, но Деклан все равно нервничал.

Прохождение через это приносило ему страдание, так отдавать свою кровь было позором.

— Предполагается, что тебе нет нужды пить так часто, — сказал Деклан. — Древние вампиры могут обходиться без крови неделями. Хочешь больше моих воспоминаний?

— Неужели то, что осталось, еще хуже?

Когда Деклан в ответ лишь приподнял бровь, Лотэр сказал:

— В любом случае я потерял много крови, сражаясь с Вендиго и мне нужно пополнить запасы.

Стиснув зубы, Деклан закатал рукав.

«Как низко я пал. Позволяю пить из себя».

Но не было другого выбора. Если у него еще и оставались какие-то сомнения в том, что он принадлежит к Ллору, то теперь их не стало; Деклан ощущал, как данная клятва давит нанего.

— Из шеи будет быстрее, — сказал Лотэр. — А я знаю, что ты хочешь поторопиться. Не хочется, чтоб твоя женщина застукала тебя в компрометирующей ситуации, не так ли?

— Забудь об этом.

— Кажется, я вынужден напомнить, что твоя клятва предусматривала, что я стану пить в любое время и из любого места, которое пожелаю.

Руки Деклана сжались в кулаки, когда Лотэр встал позади него.

— Ты гребаный паразит.

«Я никогда не смогу стать вампиром. Отвратительные пиявки».

— Слова по-прежнему ранят, Чейз. Кроме того, ты должен быть мне благодарен. Мой совет по поводу Валькирии четко сработал. И говоря о женщинах, если я вдруг назову тебя именем одной из них, когда мои клыки глубоко вонзятся в твою шею, просто смирись с этим.

Вампир склонился ниже.

«Всего один еще день с этой клятвой. Всего один день».

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул.
Книги, аналогичгные Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул

Оставить комментарий