Читать интересную книгу Идеальная кровь - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 114

"Прекратите, Морган, или я покажу вам, как мы укладываем неживых вампиров, — сказал большой человек, не глядя на меня, и я отпустила линию. Черт! Кого я только что пригласила в свою кабинку?

"Они устраняют повреждения, — сказал Трент, когда пыльный запах шпатлевки уколол мне нос и загремела, двигающаяся вверх, металлическая лестница.

"Ты в порядке?" спросила я его, и он кивнул с ясным энтузиазмом, но его становилось все труднее заметить, так как проявлялся его обычный, спокойный самоконтроль. Я могла видеть его там, хотя, он угасал.

"Да!" Сказал Марк, перегнувшись к нам через стол, так как мы, казалось, были забыты на данный момент. — Что только что произошло? Что она такое? — Сказал он, когда Элоя и д-ра Кордову буквально вытаскивали через заднюю дверь.

"Справедливость, — ответил Трент, и большой человек, стоящий в конце стола, повернулся.

"Лучше тебе не знать, — сказала я, когда капитан прищурился. Его руки лежали на груди, бицепсы выпучивались из-под его рубашки поло. — Я думала, что мы работали вместе?" пожаловалась я. — Приятно, что вы вернулись, но если все, что вы собираетесь делать, это плохо обращаться с нами, то вы можете просто уйти, и мы возьмем Кордову и Элоя на себя".

"Расслабься, Рейчел. Я уверен, что это все утихнет, — сказал Трент, немного отодвинувшись от меня и расслабив плечи. В мгновение ока, бизнесмен вернулся, но я все еще видела его насквозь. Я думаю, что капитан мог видеть, тоже.

"Верные слова, — сказал мужчина, голосом, который я слышала в наушнике. Не отрывая от меня взгляда, он поднес микрофон ближе ко рту. — Чистильщики".

Мои внутренности стянуло, когда удовлетворенность капитана от того, что они взяли ЛППО накалило мое новое чувство неопределенности. Мы позволили им забрать их, но мне не нравилось, как они обращались с нами. Марк икнул и скользнул к задней стенке кабинки, когда капитан усадил свою мускулистую массу на скамейку напротив меня. За пределами нашего маленького, тихого уголка, молча, работали десятки человек, смывая кровь Элоя, и волосы д-ра Кордовой с пола, шпаклюя, крася, заменяя фотографии детей, одетых в костюмы цветов. С потолка, раздался визг аккумуляторной дрели, и я моргнула, когда они заменили осветительный прибор идентичным сломанному.

"Спасибо за помощь, — сказал он, и я перевела взгляд обратно к капитану, с удивлением увидела, что он сидит спокойно, а его руки переплетены на столе.

"В самом деле? Вы благодарны?" сказала я едко. — Вы должно быть разыгрываете меня. Я здесь пытаюсь познакомиться с вами, а вы ведете себя отвратительно".

Капитан наклонил голову. — Я хотел оценить ваше выступление в контролируемых условиях. Ты все хорошо сделала. Он сделал лучше. Интересно".

Трент? Подумала я, проследив за взглядом капитана, и Трент нахмурился, явно разозлившись на себя. Он думал, что так может произойти. Я знала, что это возможно, но я так сильно хотела работать с кем-то, у кого было оружие, что я проигнорировала это. Мое сердце заколотилось, когда я вспомнила, как лей-линия вытекла из меня и его комментарий по поводу неживых вампиров. И теперь они были заинтересованы в Тренте? Великолепно.

Трент откашлялся, уверенный в себе, привлекая к себе внимание. — Мы только что спасли вас… —

"Совсем нет, — перебил мужчина, откинувшись назад, с неприязнью оглядывая всех нас. — Вы путались под ногами. Наделали кучу ошибок. Подвергли риску шесть недель работы-я имею ввиду не только сегодняшний случай, но и всю прошедшую неделю. Последние десять минут убедили меня в том, что вы представляете угрозу, Морган, не только для себя, но и для всех рядом с вами".

Мне это уже говорили, и я по прежнему не беспокоилась об этом. — Мы можем сработаться и вы об этом знаете. С Гленном получилось довольно хорошо. Внеземельцы и люди". Я не хотела так просто сдаваться. Мне нужен был кто-то на моей стороне.

Внимание капитана заострилось, его мысли сосредоточились явно на чем-то другом. — Расскажите мне о Мэтью Гленне".

Рядом со мной, Трент напрягся. — Не надо".

"Он самый честный и достойный уважения человек, которого я знаю, — ответила я горячо. — Неужели, вы думаете, что он из ЛППО? Как вам могло прийти в голову, что он работает с этим психом, которого вы вывезли отсюда? Он встречается с моей соседкой и ест пиццу. Нет никого в моей жизни, разве только Дженкс и Айви, кому я бы доверилась больше".

Нога Трента коснулась моей. — Ты совершаешь ошибку".

"Это именно то, что я им говорю!" сказала я, потом нахмурилась, когда вошел человек в лабораторном халате, с маленьким чемоданчиком с инструментами в руке.

"Нет, — настойчиво произнес Трент. "Ты совершаешь ошибку".

Я закрыла рот. Не люблю мужчин в лабораторных халатах. Большой человек напротив меня вздохнул, его руки вернулись на грудь, когда он бросил взгляд на доктора, потом снова на меня. — Я тоже так думаю. Просто хотел узнать ваше мнение".

В груди заболело, когда он поднялся и послал знаки человеку в лабораторном халате. — Оставьте его в покое. Вы слышите меня?" Я уже едва не шипела. — Если вы его тронете, я клянусь я… я…"

Мужчина в лабораторном халате, остановился у стола напротив нашего, открыл свой небольшой чемоданчик, из которого достал маленький стеклянный пузырек и три шприца. Пузырек опустился на стол с четким, уверенным звуком, и я уставилась на него, пульс бешено забился. Увидев, что происходит, Трент издал вздох. Глаза Майка расширились, но он не двигался, доверяя нам — веря мне.

"Закатите ваш рукав, пожалуйста, — попросил док, и я взглянула на него, перепуганная до дрожи в коленках. Напротив меня, Трент резкими движениями расстегивал пуговицы на манжетах, что говорило о тщательно сдерживаемом им гневе.

"Мне очень жаль. Делай то, что он говорит, Рейчел, — сказал Трент, и я покачала головой, отшатнулась, прижав руки к себе.

"Нет. Вы не можете сделать… эй!" закричала я, когда кто-то схватил меня сзади, а другой дернул мою руку, прижав ее к столу. Я попытался встать, линия запела во мне. Капитан прижал мою руку к столу, и линия вытекла из меня. Я попыталась встать, но кто-то позади меня, схватил мои ноги из-под лавки.

"Рэйчел!" — воскликнул Трент, и я взяла себя в руки. Капитан смотрел на меня прямо. Марк перепугался, его рука лежала на столе, когда доктор закончил вводить неизвестную инъекцию. Трент предложил свою руку следующим, и я почувствовала беспомощность. Не могла я бороться со всеми ними в одиночку.

"Это блокатор памяти, — сказал Трент, его глаз дернулся, когда доктор перевязал его руку. — Я узнаю этикетку. Мне очень жаль. Я должен был… что-то сделать".

Блокаторы памяти? Паникуя, я застыла в нерешительности, а затем новый страх скользнул на место прежнего. Со мной все будет хорошо, но Трент. Черт побери, я не хочу, чтобы он забыл последние три дня! Ведь было весело!

"Ты лгал мне!" сказала я, и капитан улыбнулся.

"Совсем нет. Я не пристрелил тебя-ещё нет"-возразил он, я боролась, пока человек держащий мою руку не сделал мне больно. Желая продолжить борьбу я оглядела кафе. Все вернулось на свои места, до последней чашки кофе, стоящей у окошка для машин. Большинство людей-которые-не принадлежат-никому ушли. Остались только мы и то, что они ввели Тренту.

Трент поморщился, согнув руку вверх, чтобы остановить кровь. Резким движением, потянул свой рукав обратно вниз, и застегнул его.

"Вы все за это заплатите, — пригрозила я, и доктор робко повязал жгут на моей руке. — Вы просто кучка головорезов, — добавила я содрогнувшись, когда почувствовала укол. — Головорезы с сосисками. А вы знаете, что с ними случается?". Шприц вылез с трудом и доктор повернулся, чтобы убрать его прочь. Кто-то отпустил мои ноги и я лягнула его. — Их поджаривают!" прокричала я, когда мужчина за спиной отпустил мои плечи. Задыхаясь, я села ровно, дверь захлопнулась и они все ушли. Черт бы их побрал от Поворота и обратно. И тут до меня дошло, что Трент все забудет — чары, которые он давал мне, как помогал бороться с Элоем под землей, наш разговор на кухне.

И тогда остались только мы трое, врач и капитан.

Ключи от машины Трента упали на стол, пыльные, вытащенные из пылесоса, видимо, он потерял их в драке. Или, возможно, они подобрали их, чтобы обыскать его машину. Держу пари, последний вариант, Трент сгреб их со стола с кислым выражением лица. Это отстой. Это супер отстой.

Марк был бледен, и он оттолкнулся прочь от стены. — Мы сейчас умрем?" спросил он дрожащим голосом.

Капитан положил руки на стол и посмотрел на нас. Они были огромные и покрыты шрамами. — Нет. Вы забудете последние два часа".

Я подняла глаза потирая руку, когда доктор закрыл чемоданчик и взглянул на часы. Этого не случится. Я буду помнить. Я просто так это не оставлю. Никогда.

Вы не заметите ничего необычного, когда мы уйдем, — продолжал Капитан: "а вы, Марк, измените код на вашем входе на задней двери, на 0101, как я говорил вам в прошлый раз. Это ясно?"

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Идеальная кровь - Ким Харрисон.

Оставить комментарий