Клара хочет говорить.
Ни слова больше!..
Клара (поддерживая ее).
Я молчу.Вы лучше сядьте, отдохните.
(Ведет ее к креслу.)
Не знала я, что навлекуПоступком этим огорченье…
Бабушка садится. Слышен крик.
Бабушка (в ужасе вскапывает и смотрит на кресло.) Кто здесь? Скажи!..
Кокорику сбрасывает мантилью, которою был закрыт.
Клара и Кокорику. Кокорику?!
Бабушка. Нет!.. Привиденье!..
Клара. Ах, какое счастье! вас сержант-то не убил?..
Бабушка (берет за ухо Кокорику и заставляет его сойти с кресла). Как! Ты опять здесь, разбойник этакой! а?.. Тебе мало, что нарушил спокойствие моего дома, ты еще осмелился пугать меня самое?.. а?.. Кто тебе позволил сюда прийти?.. а?.. Зачем ты пришел?.. И как вошел сюда?.. а?..
Кокорику. Бабушка! Не сердитесь. Я пришел сюда затем, чтоб узнать, благополучно ли дошла до дому мамзель Клара, потому что я ее никак не мог догнать… и не знаю, как пришел сюда прежде ее. Подхожу к дому, дверь отворена; вхожу, пускаю Белянку на прежнее место, оглядываюсь — а вы стоите ко мне задом… я не знаю, как это вы меня не видали…
Бабушка. Видишь, какую историю рассказывает!.. Убирайся вон, или худо будет!.. Ведь я не Клара и шуток не люблю!.. Слышишь?.. Вон сейчас! (Подымает трость и идет к Кокорику.)
Клара (удерживая ее и бросаясь на колени). Бабушка! Милая, добрая бабушка! Не бейте его!
Кокорику (также бросаясь на колени сзади Клары). Бабушка! успокойтесь и бросьте вашу палку, — вы только измучите себя!.. А ведь я ни за что не уйду отсюда. (Встает.) К тому же палка — не свой брат… и я совсем не привык к таким увещаниям!..
Клара переходит направо к бабушке.
Я же пришел к вам по делу, важному делу… я принес вам письмо от нашего пастора, с которым я сейчас виделся и во всем ему открылся. И он, по просьбе моей, решился к вам написать. Извольте, прочтите!.. (Подает ей письмо.)
Бабушка. Письмо от пастора?.. дай скорей!.. Ах, боже мой! ведь я так-то не вижу, а очки потеряла.
Кокорику. Нет, вы вчера забыли их в моем кармане, а нынче я вам их возвращаю. (Подает ей очки.)
Бабушка. Как! и это твое дело?.. Ну, повеса!.. (Надевает очки.)
Клара. Бабушка! Читайте поскорей! Может быть, пастор советует вам… отдать меня замуж.
Бабушка (снимая очки). Замуж? (Берет ее за ухо.) Раненько собралась!.. раненько!.. да!.. Если б он и в самом деле советовал, то где найдется жених для такой невесты, как ты? У тебя теперь ровно ничего нет.
Клара. Как, бабушка, ничего нет?
Бабушка. Да так, внучка! Наше дело проиграно, всем завладел твой проклятый двоюродный братец — и ты ничего не получишь из наследства.
Клара. Неужели ничего? Ах, боже мой! Какой он жадный!.. Да вы бы, бабушка, поговорили с ним, попросили…
Бабушка. Попросили!.. Поговорили!.. А где мне прикажешь его сыскать?.. Я его и не видала!..
Кокорику. И я то же скажу вам, бабушка! Вы напрасно его не поискали, а, кажется, найти не трудно. Наденьте-ка очки!
Клара. Да разве вы его знаете?
Кокорику. Как самого себя; я с ним никогда не разлучался.
Бабушка. Как! Ты знаком с ним?
Кокорику. Да еще как знаком-то! Я знаю, где <щ теперь, знаю даже, что он влюблен в вашу внучку до страсти, знаю, что он за ней ничего не потребует приданого, а только одну ее, знаю…
Бабушка. Но скажи, пожалуйста, где он теперь?
Кокорику. Он… перед вами!
Клара. Как! вы?
Бабушка (вместе с Кларой). Как! Ты?..
Кокорику. Да, я, прелестная Клара! Карл Патю, прозванный Кокорику за то, что раньше всех просыпался и всех будил на работу. Мне хотелось прежде узнать ваше сердце и доказать вам мою преданность и потом уже сказать, кто я в самом деле. Мой крестный отец никогда меня не выгонял, а ждет меня, как родного сына… Клара! прости меня за это дерзкое испытание.
Клара (стыдливо). Ах, братец! если б я знала…
Кокорику. Если б и знала, то лучше бы не могла себя вести.
Бабушка. Вот неожиданное превращение! Как! да неужели в самом деле ты?.. ох, виновата!.. Вы тот самый…
Кокорику. Я, я, бабушка! Простите и вы меня за маленькие вольности; право, я всё это делал из любви к вашей прекрасной внучке. Вы сейчас горевали, что у Клары нет приданого, я ей отдаю всё мое имение, а у меня его очень довольно, не считая нового наследства. За всё это я прошу одной награды — руки ее.
Клара (тихо бабушке). Бабушка, я пойду надену новую юбочку.
Бабушка. Уж теперь поздно, он тебя и так видел. (Ему.) Ах, батюшка! я, право, не могу прийти в себя… прошу покорно садиться… Я не прочь. Но вот вчерашний-то ее поступок… впрочем, отец мой, ведь она это сделала, право, по неопытности.
Кокорику. Этот самый поступок и доказал всю ее невинность. Я не оставлял Клару ни на минуту — и отвечаю за нее. Об ней не беспокойтесь; вот за Белянку я не поручусь — она очень дурно себя вела!..
Бабушка. Э, батюшка! да что ж может сделаться с курицей, особенно с моей?
Кокорику. Ну, не говорите этого, а лучше посмотрите. (Идет к корзине, в которой сидит курочка, бабушка за ним; он берет корзину в руки, открывает ее и показывает.) Видите, у вас скоро будет целое куриное семейство!
Бабушка (вскрикивая в испуге). Ай-ай!.. (Быстро закрывает корзинку.)
Клара (подходит с любопытством). Что вы, бабушка?.. Что с ней?..
Бабушка (быстро). Ничего!.. ничего!.. ох мне твое любопытство!.. После всё узнаешь!..
Кокорику (ставит корзинку на прежнее место). Когда же после? После нашей свадьбы?.. Бабушка! Не препятствуйте нашему счастию! Умоляю вас! Вот посмотрите: сюда идет вся наша деревня, я уж всех пригласил бы ко мне на свадьбу.
Бабушка. Да что ж? Я не прочь, если есть на то ваше обоюдное желание.
Клара (с радостью). Так вы согласны, бабушка?
Бабушка. Да, что ж с вами делать?
Клара (прыгая к ней на шею). Ах, бабушка! Милая, добрая, хорошая!.. Ну, бабушка, теперь я уж невеста!.. Скажите же, пожалуйста, что вы увидали в корзинке?
Бабушка. Ведь этакое любопытство!.. Ну ничего, да и только!.. досадно даже, право!..
Кокорику (Кларе). Т-с!.. об таких вещах не спрашивают, — это тайна бабушкиной курочки… (К входящим нотариусу, крестьянам и крестьянкам.) Милости просим!..
Бабушка. Прошу покорно!.. (Сажает нотариуса.)
Явление 2
Те же, нотариус, крестьяне и крестьянки.
Хор (кланяясь бабушке).
Здорова ль, бабушка ты наша?Мы к вам пришли попировать:Выходит замуж внучка ваша, —Пришли ей счастья пожелать.
Нотариус. Можно приняться и за контракт?
Кокорику. Разумеется, можно… ах нет, позвольте! (Кларе.) Клара! Я тебя от многих бед избавил; избавь же и меня. (Показывая на зрителей.) Теперь твоя очередь. Проси о снисхождении.
Клара (робко к нему).
Но как просить?.. Ах! я не смею…Мы виноваты так с тобой…
Кокорику (указывая на зрителей).
Они добры…
Клара.
Но я робею…
Кокорику.
Но что ж ты делаешь со мной?Меня зарежут!..
Клара (испугавшись, быстро подходит к зрителям).
Ах, простите,Что навели на вас тоску!И сжальтесь: крыльев не щиплитеУ моего Кокорику.
Все.
И сжальтесь: крыльев не щиплитеУ моего Кокорику!..
Наброски и планы пьес*
<1>
Старуха (скромно). Скажите, почтенный, дона ли… Владимир[23] Михайлович?.. Его превосход<ительство> Вл<адимир> Мих<айлович> X.-
Швейцар. Что такое? Его превосходительство? Тут никакого превос<ходительства> нет… Ступай-ка, откуда пришла… видно, ошиблась…