Ли знал, на что было похоже это самое безопасное в отеле "Крона" место. Стоило ему впервые очутиться здесь, как безжалостная тоска узнавания захватила его - об этом кошмаре одиночества среди черной и мглистой ледяной бездны шепотом рассказывала ему мать. Почти неслышно, одними губами, произносила она тогда, в его далеком детстве, самое ненавистное ей, древнее имя, и мальчик покрывался холодным потом при первых его звуках, а сейчас при одной только мысли о нем. И место, где Ли теперь находился, было очень похоже на то, чем грозило это имя...
Ли заскулил - стены побледнели, словно раздвинулись, и бездна приоткрыла свое кошмарное лицо. Он уткнулся в колени и долго ждал, потом, решившись, приподнял голову и с надеждой взглянул сквозь опущенные ресницы. Бездна смеялась над ним своим черным оскалом...
Он всхлипнул и повалился ничком на раскаленный от холода пол. Чувства его были напряжены до предела, поэтому он мгновенно почувствовал чье-то присутствие. Он медленно поднял голову. Комната расширила свое пространство, стены обрели видимость тверди, свет стал ярче. Посреди комнаты, удобно устроившись в большом овальном кресле, сидел Тим.
Ли стало еще холоднее. Тим молча смотрел на него, словно ожидая, что человек, сидящий на полу, заговорит первым, но тот только плотнее запахнулся в куртку и упрямо сжал тонкие губы.
- Тебя не удивляет, как я оказался здесь? - спросил Тим спокойно, но у Ли сразу сжалось сердце.
- Ты купил этот отель... сегодня... - не поднимая глаз, сказал он.
- Верно. Чтобы быть поближе к тебе, мой дорогой Ли. Значит, ты по-прежнему можешь читать мои мысли? Скажи, о чем я сейчас думаю.
Ли втянул голову в плечи.
- Я не знаю... не понимаю... - забормотал он.
Тим скривился. Черты его худого удлиненного лица сразу обострились, две глубокие складки у рта изменили лицо, придав ему невероятно жестокий вид.
- Сегодня все газеты поместили в отделе сплетен маленькую заметку. Тебе интересно? Я процитирую. "Три недели назад на господина Хайца, жокея небезызвестной крысы номер двести тринадцать, было совершено покушение. Из источников, внушающих доверие, нам стало известно, что преступники вонзили шприц в господина жокея, но тот остался жив. Возможно, это покушение повлияет на ход предстоящих четвертых крысиных бегов." Ну, что скажешь? Ты поэтому бегаешь от меня? - Ли молчал. - Почему не явился на встречу? Собрался покинуть меня, не попрощавшись? Тебе все равно, что станет с твоей сестрой?
Ли с неожиданной яростью закричал:
- С сестрой?! - Глаза его наполнились слезами. - Я уже оплакал свою сестру! Она умерла месяц назад... а ты... ты хотел скрыть это от меня... будто я не почувствовал бы...
- Значит, ты знал? - пробормотал Тим, немного смущенный этим взрывом отчаяния. - Ну, ладно, не будем об этом. Твоя сестра не захотела жить. - Ли сжал губы и принялся раскачиваться взад-вперед, сидя на полу. - Не молчи! Говори, что делали с тобой люди Дронта! - мгновенно зверея, заорал Тим. Хочешь подставить меня? За три дня до бегов?
- Они пытались убить меня... Поставили мне укол в правую руку... шприц был с ЭЛь-фином... - еле слышно ответил Ли, сжимаясь и затравленно глядя на него.
- С ЭЛь-фином? - немного успокаиваясь, переспросил Тим. - Это потому здесь так пахнет падалью? Мали! - Из-за спины Тима вышел огромный детина. Позови Роу.
- Зачем ты зовешь Роу? - Ли тяжело дышал.
- Боишься? - фыркнул Тим. - И все же... какое все-таки у меня чутье, а? Если бы я тогда не отрезал тебе руку, в каком дерьме мы все сейчас были бы... - Самодовольство на лице Тима сменилось на подозрительность. - Ты не обманываешь меня? Они собирались тебя убить? И только? Или чего похуже? А может быть, они хотели...
- Нет-нет... Они просто хотели меня убить! - запротестовал Ли, и слезы вдруг покатились у него из глаз. - Почему они меня не убили? Почему я так боюсь умереть?!
- Но есть нечто, чего ты боишься больше смерти, правда? - усмехаясь, произнес Тим. - О, как он на меня смотрит... Как голодный тигр.
Появился человек с бритой головой, одетый в синий комбинезон, и почтительно поклонился Тиму.
- Роу, для тебя есть работенка. Чувствуешь запах? - Тим кивнул в сторону Ли.
Роу щелкнул пальцами, из темноты выступили двое его помощников. Они ловко подхватили Ли и в мгновение ока сорвали с него одежду. Ли корчился в их железных руках, пытаясь сохранить последние остатки мужества.
- Перестань трястись! - заорал на него Тим. - Ты работать мешаешь! Ничего мы с тобой не сделаем!
Правая рука Ли была чудовищно вздутой и гноилась. От зловония у присутствующих закружилась голова.
Роу наклонился, рассмотрел руку и сообщил:
- ЭЛь-фин.
- Ты не обманул меня, Ли, - сказал Тим.
- Удивительно, что он жив остался, - продолжал Роу. - Столько дней таскал на себе этот кошмар... ЭЛь-фин безумно ядовит... испарения...
Тим выругался.
- Удаляйте, - сказал он, - пока мы здесь совсем не задохнулись.
Роу проделал с рукой несколько манипуляций, и она тяжело шмякнулась на пол. Он вынул из кармана комбинезона малой мощности БК, размером с палец, и полоснул им по гниющему протезу. Узкий темный луч сжег руку дотла.
- Посмотри, нет ли у него на теле следов от укола, - приказал Тим. Роу внимательно обследовал тело Ли и отрицательно покачал головой. - Так. Сегодня пристегнешь ему другой протез... - Тим размышлял. - Как бы мне хотелось отрезать тебе и вторую руку... - с искренним сожалением произнес он, взглянув на побелевшего от страха Ли, - но я не могу рисковать... Не вздумай играть со мной в игры, - холодно добавил он. - Ты плохо выглядишь. Тебе нужно получше питаться, побольше спать. Если снова примешься за эти глупости - с голодовкой - ребята будут кормить тебя из ложечки. Хочешь? И хватит сидеть тут одному. Вот тебе компания. - Он кивнул на свою охрану. Набросьте на него халат. Теперь давай, что ты там набормотал.
Ли неловко пошарил в кармане куртки и достал кристалл. Тим с нетерпением схватил его.
- Продолжай работать, Ли. Ты знаешь - если будет что-то срочное, вызывай меня. Еще немного, и у меня будет столько денег, что появится новая проблема - как их потратить. - Он оглянулся на повеселевшую охрану. - Тебя я тоже отблагодарю, мой дорогой друг... - Ли оцепенел, предчувствуя дежурную шутку своего мучителя. - Может быть, я даже не отдам тебя Кавис...
Тим засмеялся, довольный произведенным эффектом - ноги у Ли подогнулись, и он встал на колени, задыхаясь от ужаса. Охрана совсем развеселилась.
- Ребята, он в этом ступоре будет с час, не меньше, - просмеявшись, пояснил Тим и посерьезнел. - Пусть сидит здесь до самых бегов. Глаз с него не спускать. Холить и лелеять. Эта курочка несет золотые яйца. - Тим вскочил с кресла и с хрустом потянулся. - И больше никаких шуток насчет Кавис, понятно? - оскалившись и с угрозой сказал он. - Пошутили, и хватит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});