Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джэнсон постарался как можно быстрее и незаметнее распластаться на крыше, затем, вернувшись к дверце, пробрался на грязный чердак. Враги не бросились прямо в дом, потому что не знают, вооружен ли он. Они не торопятся, осторожно продвигаясь вперед, стремясь расправиться с ним, при этом не дав ему возможности захватить с собой одного-двоих из них.
Быстро пробежав через двор, Джэнсон зашел в комнату, где лежал труп старухи. Мерцающий огонь в камине отбрасывал призрачные отблески на кровавую сцену. Однако у него нет выбора. У старухи ведь было ружье, так?
Ружье исчезло. Ну разумеется,оно и должно было исчезнуть. Ружье не могло укрыться от взгляда неизвестных, а обезоружить восьмидесятилетнюю женщину не составляло никакого труда. Однако, раз у нее было ружье, где-то должны быть припрятаны патроны к нему.
Пытливый луч желтоватого света, проникнув в окно, прошелся по комнате. Он искал признаки движения — искал его.Джэнсон молниеносно упал на пол. Неизвестные хотят определить его местонахождение, ограничить свободу передвижения. Как только они установят, где именно он скрывается, они смогут окружить это строение. Единственным союзником Джэнсона является неопределенность.
Стараясь не подниматься выше уровня окон, Джэнсон прополз на кухню. Патроны к ружью — где старуха могла их хранить? Сами по себе в качестве наступательного оружия они бесполезны. Но, возможно, их можно будет использовать как-нибудь иначе. Пока что Джэнсон оставался жив исключительно благодаря тому, что враги не знали его точное местонахождение, но надо придумать кое-что получше. Он сможет одержать победу только в том случае, если удастся обратить неопределенность в ошибку.
Выдвинув ящики буфета, Джэнсон увидел в одном столовые приборы, в другом баночки со специями. Рядом с кухней была небольшая кладовка, и там наконец он нашел то, что искал, причем в таких количествах, на которые и не рассчитывал. Десять коробок патронов «биро супер» 10-го калибра, по двадцать патронов в коробке. Прихватив несколько коробок, Джэнсон ползком вернулся в гостиную.
С улицы донеслись крики, но он не смог разобрать, на каком они языке. Однако общий смысл был понятен и без этого: прибыло подкрепление.
Джэнсон положил горсть патронов на чугунную сковороду, на которой старуха меньше часа назад жарила каштаны, и поставил ее на огонь. Внутри длинных пластмассовых трубок с латунным основанием свинцовая дробь и заряд пороха, который должен воспламеняться от капсюля. Но тот же эффект произведет нагревание.
Пламя в камине умирало, и сковорода находилась в паре футов над ним. Можно ли на это положиться?
Подложив в камин небольшое полено, Джэнсон вернулся на кухню. Там он бросил на чугунную сковороду с ручкой еще одну горсть патронов и поставил сковороду на допотопную электрическую плиту. Нагревание Джэнсон установил на минимум. Потребуется несколько минут, чтобы тепло конфорки нагрело массивное дно сковороды.
Открыв духовку, Джэнсон бросил туда оставшиеся пятьдесят с лишним патронов, прямо на нагревательный элемент, и включил духовку на максимум. Конечно, духовка будет нагреваться дольше всего. Джэнсон понимал, что его подсчеты в лучшем случае можно назвать грубыми. Он также понимал, что ничего более подходящего у него нет.
Выбравшись во двор, он прополз мимо конюшни и снова забрался по лестнице на чердак сарая.
И стал ждать.
Некоторое время были слышны только голоса людей, приближающихся все ближе и ближе, державшихся подальше от окон, обменивавшихся друг с другом отрывочными командами и сигналами фонариков. Внезапно тишину разорвал громкий треск выстрела, за которым быстро последовали один за другим еще четыре. И тут же послышался ответный огонь из автоматов. Звякнуло разбитое стекло. Заляпанные окна разлетелись дождем осколков и пыли.
Для Джэнсона эта акустическая последовательность была красноречивее любых слов. Как он и рассчитывал, в первую очередь взорвались патроны в камине. Стрелки сделали логичное заключение. Вспышки выстрелов в гостиной показали, по чему именно ведется огонь. Боевики наконец получили то, что хотели: точное местонахождение жертвы.
Но только как раз там Джэнсона и не было.
Несколько приглушенных хлопков сообщили Джэнсону, что патроны на сковороде на кухонной плите также нагрелись до нужной температуры. Убийцы предположат, что их жертва отступила на кухню. Сквозь щели между неплотно прибитыми досками сарая Джэнсон увидел, что на улице остался всего один человек с автоматическим карабином на изготовку; его товарищи побежали на противоположную сторону двора, чтобы помочь тем, кто уже проник в дом.
Достав свою маленькую «беретту», Джэнсон сквозь щель прицелился в коренастого мужчину, облаченного в камуфляж. Однако он еще не мог стрелять — не мог рисковать тем, что остальные услышат выстрел и поймут, где он укрывается. Из дома доносились тяжелые шаги армейских ботинок: боевики, поливали комнаты автоматными очередями, пытаясь обнаружить место, где спрятался Джэнсон. Дождавшись раскатистого грохота пятидесяти ружейных патронов, взорвавшихся в духовке, Джэнсон нажал на курок. Звук выстрела потонул в реве взрыва и последовавших за ним громких криках.
Он выстрелил именно тогда, когда нужно.
Коренастый мужчина медленно повалился ничком на землю. Его тело бесшумно упало на толстый слой опавшей листвы.
Теперь вход в дом остался без присмотра: открыв дверь сарая, Джэнсон подбежал к убитому, зная, что его никто не увидит. На мгновение у него мелькнула мысль, не лучше ли спрятаться в густых зарослях на склоне холма. Джэнсон знал, что легко сможет это сделать; он уже не раз в похожих случаях исчезал в таких местах. Он не сомневался, что без труда оторвется от преследователей и день-два спустя появится в одной из окрестных деревень.
Затем Джэнсон вспомнил убитую старуху, ее жестоко изуродованное тело, и мысли о бегстве оставили его. Сердце учащенно забилось, и даже вечерние тени окрасились в красные тона. Он убедился, что его пуля попала убийце в лоб чуть ниже линии волос; лишь тоненькая струйка крови выдавала место смертельной раны. Забрав у убитого автомат и патронташ, Джэнсон повесил оружие себе на плечо.
Терять время нельзя.
Отряд боевиков собрался в доме и, громыхая коваными ботинками, беспорядочно палит из автоматов. Джэнсон знал, что пули летят в шкафы, ящики и все прочие места, где только можно укрыться; свинцовые посланцы смерти в стальных оболочках разносили в щепки дерево, ища человеческую плоть.
Но в действительности теперь в ловушке они.
Джэнсон бесшумно обогнул дом, таща за собой труп. В мечущихся лучах света он узнал лицо, второе, третье. У него кровь в жилах застыла. Свирепые лица. Лица тех, с кем он много лет назад работал в Отделе консульских операций, кого он недолюбливал еще тогда. Это были жестокие люди — у них были испорчены не манеры, а души. Для этих людей грубая физическая сила — не последнее, а первое средство; их цинизм являлся следствием не разочарованного идеализма, а неприкрытой алчности и похотливости. На государственной службе их интересовали только деньги; Джэнсон считал, что самим своим присутствием они дискредитировали правительство Соединенных Штатов. Технические навыки, которые они привносили в работу, сводились на нет полным отсутствием совести, неспособностью осознать высшую справедливость, которой порой оправдывались весьма сомнительные методы.
Надев свой пиджак на убитого, Джэнсон прислонил труп к раскидистому каштану, а затем шнурками из его ботинок привязал фонарик к безжизненной руке. Отломив щепочки от сухой ветки, он поднял мертвецу веки, открыв остекленевшие глаза. Это была грубая работа — делать из трупа свою копию. Но в вечерних сумерках мимолетный взгляд ничего не заподозрит, а только это и было нужно Джэнсону. Он дал длинную очередь в разбитое окно гостиной. Трое боевиков задергались в предсмертных судорогах: пули пробили легкие, желудок, аорту, диафрагму. В то же время неожиданная стрельба привлекла и остальных.
Перекатившись к каштану, Джэнсон включил фонарик, привязанный к руке трупа, и, бесшумно скользнув за валун в десяти футах от дерева, притаился в темноте.
— Осторожнее! — крикнул один из боевиков.
Потребовалось несколько мгновений, чтобы они заметили фигуру у дерева. Им был виден лишь свет фонарика; возможно, луч упадет на темный пиджак и, если повезет, в темноте блеснут раскрытые глаза опустившегося на корточки мертвеца. Заключение будет принято мгновенно: вот откуда исходил смертоносный огонь.
Ответ был именно таким, какого ожидал Джэнсон: четыре боевика открыли огонь по фигуре в темноте. Одновременная пальба мощного оружия, поставленного на автоматический огонь, была оглушительной; за считанные секунды боевики всадили сотни пуль в своего бывшего товарища.
- Возвращение Матарезе - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив
- Круг Матарезе - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив
- Ультиматум Борна (пер. П. В. Рубцов) - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив
- Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив
- Жаркое рождество в Дубае - Данил Корецкий - Шпионский детектив