Читать интересную книгу Ломая рассвет - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 169

Эдвард не мог не обратить внимания на мое состояние.

— Все в порядке, милая. Одевайся и мы доберемся до дома в течение пары секунд.

Вероятно я напоминала мультяшку, когда я аж подскочила, оглянувшись, посмотрела на него — его тело сияло в рассеяных лучах утреннего солнца — затем вдаль, на запад, там где уже, должно быть, ждала меня Ренесми, потом опять на него и так несколько раз. Эдвард улыбался, но так и не засмеялся; какой сильный мужчина.

— Все находится в равновесии, любимая. Ты так хороша во всем этом. Я не думаю, что это займет много времени — включить все в перспективу.

— И у нас есть целая ночь, не так ли?

Он улыбнулся шире.

— Ты думаешь, я бы смог выдержать, чтобы оставить тебя одетой, если бы на то не было такой причины?

Это должно было быть достаточным, чтобы выдержать целый день. Я сохраню все в равновесии, даже излишне, потому что у меня было огромное желание быть хорошей — как же трудно было вообразить себе это слово.

И даже несмотря на то, что Ренесми была абсолютно реальной и занимала теперь огромное место в моей жизни, была очень сложно представаить себя матерью. Я допускала, что каждая чувствовала бы себя также, без девяти месяцев, дающих возможность свыкнуться с этой мыслью. С ребенком, который рос не по дням, а по часам.

Мысль о ее стремительном развитии тот час же повергла меня в напряжение. Я даже не успела вдохнуть, когда пройдя сквозь покрытые узорчатым орнаментами двухстворчатые двери, поняла что натворила Элис. Я была намерена одеть то, что первое попадется под руку. И я должна была учесть, что это будет не так-то просто.

— Что именно их этого — мое? — прошипела я. Как он и обещал, комната была больше, чем наша спальня. Она даже была больше, чем все комнаты в нашем доме вместе взятые, конечно, мне следовало измерить ее шагами, чтобы быть увереной, но все же. В голове промелькнула мысль о Элис, которая наверняка убеждала Эсме пересмотреть свои взгляды на стандарты классических архитектурных пропорций и позволить это безобразие. Я была удивлена, ведь Элис это удалось.

Все помещение утопало в одежде, сумках с одеждой, белизне и чистоте. Ряд за рядом, ряд за рядом, ряд…

— Насколько мне известно все в этом доме, так что эта полка. — он указал на ряд вешалок, тянувшийся на половину стены налево от двери. — Она твоя.

— Все это?!

Он кивнул головой.

— Элис. — сказали мы одновременно. Он произнес это так, будто это объясняло все. Я произнесла это чуть ли не как ругательство.

— Весело. — пробормотала я, и рванула молнию на первой попавшейся сумке. У меня перехватило дыхание, когда я увидела нечто нежное, летящее, в пол нежно-розового цвета.

Да уж, найти себе что-нибудь нормальное и подходящее явно займет куда больше времени, чем я предполагала.

— Позволь мне помочь. — произнес Эдвард. Он вдохнул немного воздуха и последовал за каким-то ароматом в самый конец конматы. Там был встроеный в стену комод с зеркалом. Он вдохнул еще раз и открыл один из ящиков комода. С триумфальной улыбкой на лице, он излек оттуда пару голубых джинс, специально выбеленных в некоторых местах.

В мнгновение ока я оказалась рядом с ним.

— Как ты сделал это?!

— У хлопчатобумажной ткани свой спецефический запах, впрочем, как и у каждой ткани. Ну что, что-нибудь из эластичного хлопка?

Он последовал за запахом и нашел белую рубашку с длинным рукавом. Он кинул ее мне.

— Спасибо. — ответила ему я. Я вдохнула запах каждой вещи, стараясь запомнить его как можно лучше, чтобы облегчить себе, в следующий раз, поиски нормальной одежды в этом дурдоме. Я запомнила шелк и атлас — буду избегать их.

Поиски его одежды заняли у него чуть ли не долю секунды — если бы я не видела его обнаженным, то была бы готова поклясться, что нет на свете мужчины красивее его, одетого в светло-бежевый пуловер — затем он взял меня за руку. Мы помчались по тайному саду, легко перепрыгнули каменную стену, и пулей ворвались в лес. Я выдернула свою руку из его руки, чтобы было легче бежать.

Ренесми уже встала; она сидела на полу, вместе с Эмметтом и Роуз, порхающими вокруг нее, играя с кучей покореженого столового серебра. В ее правой руке была искореженая ложка. Как только она увидела меня, она отшвырнула ложку в сторону — бросок оставил заметный след в деревенном полу — и настойчиво указала пальцем в мою сторону. Ее публика рассмеялась; Элис, Джаспер, Эсме и Карлайл сидели на диване и наблюдали за ней, словно смотрели какой-нибудь, до жути увлекательный, фильм.

Я прошла сквозь дверь, пройдя всю комнату и одним стремительным движением подхватила ее на руки, едва они успели рассмеятся. Теперь мы смотрели друг на друга, улыбаясь.

Она изменилась, но не слишком сильно. Немного длиннее опять, пропорции ее тело тремительно меняли из младенческих в детские. Ее волосы стали длинней на четверть дюйма, ее кудряшки подпрыгивали словно пружинки с каждым движение ее тела. Я позволила своему сознанию вернуться на день позже, опровергая все мои страхи, было ясно, что изменения ее тела значительно замедлелись. Они стали практически незаметными, что было ясно и без измерений Карлайла.

Ренесми погладила меня по щеке. Я вздогнула. Она опять была голодна.

— Как давно она проснулась? — спросила я, как только Эдвард изчез в дверном проеме кухни. Я была уверена, что он отправился за ее завтраком. Он мог видеть ее мысли также ясно, как их видела я.

Я была удивлена, он знал каждый ее каприз, каждую причуду. Он знал что именно и когда нужно ей. Для него же это было словно так, будто она говорила ему обо всем сама.

— Пару минут назад. — ответила мне Роуз. — Мы только собирались позвонить вам. Она спрашивала о тебе, точнее сказать, требовала твоего незамедлительного присутствия. Эсме пришлось пожертвовать своим вторым лучшим набором столового серебра, чтобы как-то занять малышку. — Розали посмотрела на малышку взглядом так полным любви, что весь ее критицизм казался невесомым. — Мы не хотели, эмн, особо беспокоить вас.

Розали сжала губы и отвела свой взгляд, стараясь не рассмеяться. Я могла почувствовать беззвучный смех Эмметта у себя за спиной. Его смех заставлял воздух колебаться слишком часто, и я чувствовала это.

Я гордо приподняла подбородок.

— Мы сейчас же приступим к обустраиванию твоей комнаты. — сказала я Ренесми. — Тебе понравится коттедж. Он волшебен.

Я взглянула на Эсме.

— Спасибо Эсме, правда, большое спасибо. Он безупречен.

Эмметт опять засмеялся, еще до того как Эсме успела ответить что-либо. И это уже не было беззвучно. Это был взрыв хохота.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 169
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ломая рассвет - Стефани Майер.
Книги, аналогичгные Ломая рассвет - Стефани Майер

Оставить комментарий