Читать интересную книгу Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - Макс Ридли Кроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 123

– Приготовься, – сказала мне Айра, взбалтывая в бутылочке смесь из нескольких порошков с водой.

Она вылила получившийся раствор на рану. Я едва смог удержать Лиса, хоть еще недавно мне казалось, что у него не хватит сил шелохнуться. Кляп заглушил его крик. Никто из спящих вокруг затухшего костра не проснулся. Только шраванцы не спали. Они, преклонив одно колено, стояли в стороне от инквизиторов и что-то монотонно повторяли, закрыв глаза и склонив головы. Алтан послушно ушел по просьбе Айры, но, как и положено верному стражу, не смыкал глаз. Не знаю, кого и о чем они просили: небо, чтобы оно проявило милосердие к их шахриару, или землю, чтобы та не забирала его к себе, но, думаю, эти молитвы могли помочь, если вера достаточно сильна. Айра что-то нашептывала, пока готовила новую смесь, и вновь влила содержимое пузырька в рану. Лис дернулся и подозрительно обмяк. Клянусь, что в тот миг я готов был оставить его так, понимая, что он хоть на время получит отдых от боли, но Айра была неумолима, и мне пришлось поднести к его носу бутылочку с резким запахом. Веки его дрогнули.

– Терпи, бедняжка, – вздохнула Айра. – Сейчас ты чувствуешь, что кровь твоя закипает, но ты не бойся, это противоядие сражается с твоей смертью. Помоги ему победить.

Она, прищурившись, посмотрела на его рану и, смочив стилет в пурпурной жидкости, сказала мне:

– Держи его так крепко, как сможешь.

В тот момент я понял, что не отказался бы от помощи шраванцев. Возможно, Айра права, и они, сжалившись над Лисом, позволили бы ему скрыться за гранью сознания, но моих сил едва хватало на то, чтобы удерживать его.

– Готово, – Айра продемонстрировала мне на кончике окровавленного стилета небольшую черную щепку. – Вот он, ядовитый зуб: обломок стрелы застрял в кости. Теперь будет легче.

Мы уложили Лиса на спину, убрали кляп, накрыли одеялом. Он принялся что-то говорить, негромко, сбивчиво, неразборчиво, устремив невидящий взгляд в небо. Это был шраванский и сармантийский язык вперемешку, понять что-то было невозможно. Единственное, что я смог разобрать, это имя наместника – Карам, Лис повторял его снова и снова. Когда он замолчал, я, опасаясь худшего, посмотрел на Айру.

– Уснул, – успокоила она меня. – Он заслужил отдых.

К нам приблизились шраванцы, на их мрачных лицах тенью лежала тревога.

– Он справится, – сказала Айра, поднимаясь. – Но вам лучше уйти. С ним посидит Ларс.

Я был очень удивлен подобным заявлением, о чем поспешил сообщить прежде, чем гнев воинственных сиделок под предводительством Алтана обрушится на меня.

– Ты достаточно знаешь шраванский язык, чтобы позвать на помощь, если понадобится, – сказала Айра мне, – но недостаточно, чтобы узнать секреты нашего мальчика, если он вдруг станет слишком болтлив.

Я ожидал от шраванских воинов бурной реакции на это заявление, но, похоже, их вовсе не обидели эти слова. Напротив, Алтан поблагодарил Айру, склонив голову и прижав руку к сердцу. Ни слова не говоря, остальные воины поступили так же. Солнце уже встало, и его тусклый свет озарил унылый пейзаж. Впрочем, мне не было суждено любоваться высохшей травой и облысевшими деревьями, потому что господа шраванцы соорудили вокруг Лиса, и меня заодно, что-то наподобие шатра из своих накидок, одеял и веток.

Я сидел в полумраке, прислушиваясь к далеким голосам инквизиторов. Кажется, Одар затеял перебранку с Тэдом. Если я правильно расслышал, Рурк решил порыбачить. Должно быть, это выглядело забавно. Живот мой громко рычал от голода, и отвлекал меня от этого только Лис, который время от времени принимался что-то бормотать в бреду. Возможно, Айра права. Мало ли, какие секреты могли быть ему известны. В конце концов, он приближен к наместнику, а остальным шраванцам ни к чему знать тайны своего правителя.

От безделья в голову лезли всякие глупые мысли. Я пытался разгадать, кем был тот недоброжелатель, что приказал заточить нас в темницу. А если это и впрямь Килан, то какова его цель? Допустим, убить меня и Айру, потому что мы ему как кость поперек горла, но Рэми его товарищ, вот что странно. И какую такую ценность представлял Лис для Голодных Теней, что они ведут за ним охоту? Может, он один из них? Но тогда это вовсе лишено смысла.

Озан принес мне на огромном листе лопуха крошечную жареную рыбешку. Видимо, улов оказался не очень богат, и я был искренне растроган такой заботой. То есть, понятно, что шраванцы беспокоились не обо мне, а о своем господине, но какая разница?

Я просидел так целый день, и когда уже стемнело, уснул. Сны были тревожные, в них меня преследовали и пытались убить Голодные Тени, которые превращались то в Килана, то в Ратьяна. Я проснулся, услышав тихий голос, и не сразу всмпонил, где нахожусь.

– Здесь есть вода? – повторил Лис.

Я поднялся, разминая затекшие ноги и, убрав одну из накидок, запустил в шатер лунный свет.

– Ты хочешь пить? – спросил я, вспоминая, что прикончил все запасы воды, чтобы заглушить голод. – Сейчас принесу…

– Нет, – он сел и откинул одеяло. – Я хочу вымыться. От меня воняет потом и болезнью.

– Для этого есть все основания, – ответил я, растерявшись от его слов.

Но Лис был непреклонен. Мне пришлось помочь ему встать и позволить на себя опереться. Мы вышли из шатра. В лагере было тихо. Похоже, сдались даже шраванцы. Только Ардан сидел возле костра и дремал на дежурстве. Услышав нас, он встрепенулся, но я прижал палец к губам, моля его соблюдать тишину. Ардан с пониманием кивнул и не произнес ни звука. Мы обошли лагерь стороной и медленно двинулись вдоль берега озера. Под ногами проседала мокрая земля, шуршал в камышах ветерок и плескались потревоженные нами лягушки.

– Достаточно, – сказал Лис, когда мы отошли от лагеря.

Он присел на землю и снял сапоги. Я хотел помочь ему, но он покачал головой. Разувшись, Лис поднялся, покачнувшись, и направился в озеро. Вода была уже холодная, но он пробыл в ней довольно долго, выплыв на самую середину водоема. Я с тревогой следил за ним, поскольку, откровенно сказать, плавал я не слишком хорошо, и не представлял, как, в случае чего, стану его спасать. Шраванцы бы мне не простили, если бы я позволил Лису утонуть после того, как его с таким трудом откачали.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - Макс Ридли Кроу.
Книги, аналогичгные Сага о героях. В поисках Пророка. Том I - Макс Ридли Кроу

Оставить комментарий