Шрифт:
Интервал:
Закладка:
139
…разодрал изодранный ковер, их последнее достояние — т. е. продемонстрировал, что у него нет никаких иных забот, кроме служения государю.
140
амалака — плод миробаланового дерева. Съевший амалаку в соответствии с определенными обрядами будет пользоваться покровительством богини Счастья. По древним поверьям, мудрецы, выпившие напиток, приготовленный из сока и мякоти амалак, возвращали себе молодость, избавлялись от болезней, обретали физическую и духовную силу и могли жить несколько столетий.
141
Катьяяни — одно из имен Шакти, супруги Шивы.
142
асуры — см. прим. 3 к Книге о Веле.
143
Метатель диска — обычный эпитет Вишну, связанный с легендой об амрите (см. прим. 3 к Книге о Веле). Когда амрита была уже добыта, асура Раху пытался завладеть ею, но Вишну бросил свой метательный диск и отсек ему голову, отлетевшую в мировое пространство. Поскольку Раху успел попробовать амриты, голова его была обречена на бессмертие.
144
Вишвакарман — божественный мастер, один из ведических богов.
145
Кандарпа — см. прим. 31.
146
Юги — космические эпохи, на которые делится период существования мира между двумя пралая, мировыми катаклизмами. Юг четыре: крита-юга, равная 1728 тыс. человеческих лет, в которую люди жили праведно и справедливо и не знали зависти, вражды, ненависти, жестокости и т. п., принадлежали к брахманской варне. В следующей, трета-юге, длящейся 1296 тыс. человеческих лет, начинается упадок общества. Основной добродетелью становится знание, за всякое деяние люди ожидают награды. В продолжающейся 864 тыс. лет — двапара-юге, упадок достигает еще большей силы. Главной добродетелью становится жертвоприношение. Праведность крайне редка, появляются болезни, нищета, образуются многочисленные касты. Наконец, упадок становится всеобщим и наступает кали-юга, продолжающаяся 432 тыс. лет (см. прим. 79).
147
Ишвара — см. прим. 24.
148
апсары — см. прим. 12.
149
Ананга — «бестелесный»; эпитет бога любви Камы.
150
…с тремя складками — у идеальной красавицы, по представлениям древних индийцев, должны быть на животе три складки.
151
Мара — «погубитель», эпитет бога любви Камы.
152
…и день прошел для него, как для чакраваки— (см. прим. 50).
153
Бестелесный, Рожденный в душе — эпитеты бога любви.
154
кокил — индийская кукушка.
155
…подобный неиспепеленному Шивой Смаре, опустившемуся на землю ради спасения своего тела — см. прим. 100.
156
Брихаспати — наставник Индры (Шакры); жрец богов.
157
…разве не пришлось Раме из-за разговоров в народе покинуть Джанаки? — имеется в виду эпизод одной из классических эпопей Индии «Рамаяна». Уже после воцарения Рамы в Айодхье ему сообщили, что в народе идут разговоры, будто Сита нарушила долг супружеской верности, пока находилась в плену у Раваны. Раме пришлось отправить ее в изгнание в лес. Этот эпизод неоднократно использовался классиками древнеиндийской литературы. Великий индийский драматург Бхавабхути (VIII в.) посвятил ему пьесу «Уттарарамачарита» («Дальнейшая жизнь Рамы»).
158
…жаждет душа моя дхармы — Диргхадаршин жаждет устраниться от собственно государственных дел во имя религиозного подвижничества. Но дхарма — термин крайне емкий и включает в себя, например, понятие бескорыстно исполняемого служебного долга, в том числе и обязанности министра.
159
…чакра и другие знаки царского достоинства— здесь имеются в виду образуемые морщинами на подошве изображения чакры (метательного диска), лотоса и зонта. Вообще же знаков царского достоинства семь: чакра, символизирующий верховную власть; могучий боевой слон; конь, как символ воинской мощи; чинтамани — драгоценный камень, исполняющий желания; идеальная жена, безупречной красоты и добродетели; идеальный домоправитель; идеальный военачальник.
160
…слава тебе, Хранилище жемчужин… — обращение царя к Океану содержит эпитеты, за каждым из которых скрыты целые легенды и циклы легенд. См., напр., прим. 3 к Книге о Веле.
161
Мадана — «страсть»; эпитет бога любви Камы.
162
Дхармараджа — Повелитель Справедливости; эпитет бога смерти Ямы.
163
…был столицей Лучника, когда обрел он облик Рамы — метафора основана на сюжете «Рамаяны». Лучник — Вишну (см. прим. 32 и 85), когда ему взмолились боги, прося избавить их от угрозы оказаться под властью демона Раваны, обращается в Раму и его братьев, сыновей царя Дашаратхи, правившего в Айодхье.
164
Васава — одно из имен Индры.
165
…было оно подобно новой Патале, и разве что не было там самого царя Бали — жилище вора по богатству сравнивается здесь со славящимся своими богатствами подземным царством Патала (см. прим. 88), где правит царь асуров Бали, низвергнутый туда Вишну (см. прим. 85).
166
…с висящим на шее анком, сбросив корнака — корнак — слоно-вожатый, управляющий слоном с помощью металлического крюка — анка.
167
радостный месяц мадху — месяц, начинающий время индийской весны, месяц чайтра, приходящийся на время от середины марта до середины апреля.
168
Подобно тому, как выше в качестве основы для метафоры был использован сюжет «Рамаяны», так и здесь Сомадева обращается за тем же к «Махабхарате». Согласно средневековому индийскому идеалу женской красоты, глаза красавицы должны быть миндалевидной формы и доходить до основания уха. Арджуна — имя одного из пяти братьев пандавов, героев «Махабхараты»; вещественное значение этого имени — «зрачок». Карна — имя одного из кауравов, другой группы героев «Махабхараты», враждовавших с пандавами; вещественное значение имени Карны — «ухо». Уподобив форму глаза воинству пандавов под предводительством Арджуны, стремящемуся прорваться к Карне, Сомадева придает особую динамичность образу.
169
обманом выиграв спор — имеется в виду спор Винаты и Кадру, дочерей прародителя Дакши, отданных им вместе с их сестрами в жены мудрецу Кашьяпе (см. прим. 82). От Винаты пошли все пернатые, в том числе и Гаруда — наполовину человек, наполовину коршун; от Кадру все змеи и другие рептилии. Когда-то сестры поспорили о том, какой масти конь Уччайшравас. С помощью тысячи своих сыновей — змеев, которые вплелись в хвост Уччайшравасу, Кадру сумела выиграть спор. По условиям спора Вината должна стать на тысячу лет рабыней Кадру.
Желая избавить мать от рабства, Гаруда полетел на небо, чтобы похитить у богов амриту и отдать ее детям Кадру в качестве выкупа за свою мать.
170
…Таркшья, сын самого Кашьяпы, освященный своим служением Кришне — Таркшья — одно из имен Гаруды (см. прим. 156); здесь имеется в виду то, что Кришна летал на Таркшье на небо Индры и Таркшья помогал ему в битве за «пожелай-дерево», похищенное Кришной у Индры.
171
Гокарна — одна из ипостасей Шивы.
172
…обратился в собрание пяти начал — т. е. умер, распался на пять материальных начал — эфир, воздух, огонь, воду и землю.
173
…вписанным на стенках яйца Брахмы — по космологическим представлениям древних индийцев, из хаоса начала времен под воздействием первичной причины образовалось золотое космическое яйцо, которое затем разделилось пополам — одна его половина стала небом, а другая — землей. Яйцо Брахмы, «брахманда», и есть собственно вселенная.
174
…получил от этого название «троемирье» — Вселенная (см. прим. 160) делится на три сферы — лока, которые соответственно заселены богами, мудрецами и нагами. Каждая из сфер может характеризоваться по-разному, но наиболее общее деление таково: собственно лока — имеется в виду либо вся система в целом, либо небо, состоящее из шести иерархически расположенных небес, функционально соответствующих раю, и седьмого бхурлока, т. е. земли, населенной людьми и другими земными существами. Хотя бхурлока и включена в лока, но часто рассматривается как самостоятельный мир, противополагаемый миру богов.
- Нищий и купец - без автора - Древневосточная литература
- Поэмы - Алишер Навои - Древневосточная литература
- Дополнение к Путешествию на Запад - Юэ Дун - Древневосточная литература