Читать интересную книгу ГП. Падение во Тьму - Aye Macchiato

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 199

Сначала он решил подняться в кабинет, и если Волдеморта там не окажется, то… поискать где-нибудь еще…

«…почувствуй его…»

Поттер резко замер, услышав такой знакомый голос. В последнее время они общались лишь ночью и на Зельях, поэтому, услышав своего компаньона здесь, в поместье, он удивился.

Но тут же до него дошел смысл слов.

«Почувствовать его?»

«Его… магия… пропитавшая твой… шшшрам».

Гарри мысленно отдал честь и усмехнулся. Это же на самом деле очевидно.

«Спасибо», - поблагодарил он, прежде чем закрыл глаза и сконцентрировался на такой знакомой магии Темного Лорда.

И почти сразу Поттер понял, что мужчина не в кабинете, а где-то здесь, на первом этаже, но точно не в бальной комнате.

Он открыл глаза и направился туда, где концентрировалась бОльшая часть темной магии. Минув длинный коридор, Гарри повернул и оказался у ничем не примечательной двери. Он не сомневался, что Волдеморт находится именно за ней, но не знал, стоит ли ему постучать или подождать, пока его не позовут. Все, в чем Поттер был уверен: эта дверь походила на дверь уборной. И пусть его разум уже принял и осознал тот факт, что Темный Лорд - человек, но представить его принимающим ванну оказалось задачей невыполнимой.

Юноша стоял под дверью уже минуту, пытаясь решить, стоит ли ему постучать, как вдруг дверь распахнулась, являя раздраженно взирающего на него Волдеморта.

- И долго ты собираешься тут стоять? - спросил он и, не дожидаясь ответа, резко развернулся и прошел вглубь комнаты. Гарри быстро последовал за ним, закрывая за собой дверь.

Когда он обернулся, то замер каменным изваянием от удивления.

Это была уборная.

Хм, или лучше сказать, ванная. Очень большая ванная комната, в центре которой находилась кадка, погруженная прямо в пол и обложенная кафельной плиткой. Это больше напоминало небольшой бассейн.

В одном из углов комнаты стоял котел с кипящим в нем зельем. Волдеморт как раз подошел к нему, и юноша, будучи слишком взволнованным, не знал, что делать ему.

Возможно ли, что мужчина использует это помещение исключительно для приготовления зелий?

- Тебе нужно будет полежать в специальной ванне пять часов. После этого произнесешь ритуальные слова, ощутишь минутную боль, и След исчезнет, - объяснил Темный Лорд, добавив в котел последний ингредиент и несколько раз помешав зелье.

- Что? Я… постойте-ка… пять часов! - наконец, уловив ключевую фразу, воскликнул Гарри.

- Да, Поттер, пять часов, - раздраженно подтвердил мужчина.

- Я не рассчитывал, что задержусь так надолго, и никого не предупредил, - растерянно пробормотал юноша, делая несколько шагов вперед.

- Если я говорил, что твое возвращение не будет проблемой, значит, не будет, - немного зло выдохнул Волдеморт.

- Хорошо, раз вы так говорите, - пожал плечами Гарри. - Так… что именно я должен сделать?

- Совсем немного. Основную работу я сделал за тебя, - оглянулся на него через плечо Темный Лорд с легкой усмешкой на губах и глазами, полными веселья. От этого Поттер почувствовал, как расслабляются его скрученные в узел нервы. - Как я и говорил, тебе придется помокнуть в ванной, - мужчина подошел к стоящему в комнате столику, на котором лежала раскрытая книга и пергамент. Взяв в руки пергамент, он подошел к юноше.

- На нем водонепроницаемые чары. По истечении пяти часов раздастся сигнал. Возьми свою палочку и, следуя инструкции, сделай соответствующие взмахи и произнеси эти слова, - по мере объяснений Волдеморт указывал на разные места в пергаменте, а потом вручил его Гарри. - Когда закончишь, зайди в мой кабинет, мне нужно будет кое-что тебе объяснить.

Поттер кивнул и приступил к чтению. Тем временем мужчина подошел к котлу и взмахом палочки заставил его зависнуть в воздухе над кадкой. Еще один взмах, и зелье опрокинулось в воду.

Гарри следил за всем этим с плохим предчувствием, однако это было нужно, и он начал снимать с себя мантию. Сняв, он отложил ее в сторону и принялся за рубашку. Юношу терзали сомнения по поводу того, уйдет ли или останется Лорд здесь, пока он не погрузится в воду.

- Нет нужды так скромничать, Поттер. Мне нужно будет добавить несколько ингредиентов уже после того, как ты окажешься в ванне. Снимай остальное.

Гарри вспыхнул и, низко склонив голову, щелкнул застежкой ремня, стягивая штаны. Повернувшись к мужчине спиной и ненавидя то, как по-дурацки он себя чувствует, он стянул боксеры. Юноша глубоко вздохнул, стараясь успокоиться, и быстро подошел к ванне, останавливаясь в шаге от нее. Он чувствовал, как багровые глаза изучают его обнаженное тело, выставленное на всеобщее обозрение. Или… на личное обозрение Темного Лорда. Этот пронзительный взгляд… Поттер чувствовал его. Но мужчина, заметив, как сильно смущает Гарри его внимание, закрыл глаза. Юноша же опустил одну ногу в воду, страстно желая как можно скорее погрузиться в нее. Она оказалась горячей, намного горячей той, к которой он привык.

Но, не обращая внимания на температуру, Гарри быстро вошел в мини-бассейн и обнаружил там ступеньку, выступающую в роли сиденья. Оказавшись полностью под водой, он постарался прикрыть себя руками, чем заслужил смешок со стороны Волдеморта. Подойдя к ванне, мужчина бросил в воду что-то похожее на песок и несколько листьев, которые Поттер не смог опознать.

- Теперь осталось подождать пять часов. Ты можешь почитать, только убедись, что не выкинешь фокуса вроде купания книги.

Юноша взял свою кипарисовую палочку и одним взмахом подозвал школьную сумку.

- И не урони палочку в воду, иначе придется все начинать сначала.

- Понятно, - кивнул Гарри. - Эм… спасибо… за это. За все. Я действительно ценю это… То есть, у вас так много проблем из-за меня, а я даже не могу выразить вам свою благодарность.

- Мерлин, прекрати, Поттер. Придешь ко мне, когда закончишь. К тебе может наведаться Нагини, она обожает теплые помещения, - безэмоционально сказал Волдеморт, собрав какие-то вещи и быстро покинув комнату.

Юноша озадаченно моргнул и облегченно вздохнул. В том списке, в котором он навоображал процесс проведения ритуала, точно не было купания. После нескольких тихих, умиротворенных минут напряжение, которое овладело им, когда Гарри вошел в комнату, начало отступать. Теперь же он успокоился и расслабился по-настоящему.

Очистив сознание, Поттер позволил своему телу дрейфовать в воде. Через сорок пять минут юноше стало скучно, и он, достав книгу и применив к ней водонепроницаемые чары, погрузился в чтение.

Прошел час, и у Гарри устали глаза, поэтому он решил поплавать. Не будучи уверенным в том, что в воде нет ничего, что навредило бы глазам, он плавал, держа голову на поверхности. Поттер плескался в воде, похожей на туман, когда послышалось шипение, которым однажды было наполнено его видение. Он посмотрел на дверь, но она по-прежнему была заперта. Осмотревшись еще раз, Гарри понял, что звук исходит из металлической отдушины в стене. Отверстие открылось, являя довольно длинный туннель, в ту же секунду из отверстия показалась внушительных размеров змеиная голова.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 199
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия ГП. Падение во Тьму - Aye Macchiato.
Книги, аналогичгные ГП. Падение во Тьму - Aye Macchiato

Оставить комментарий