Читать интересную книгу Сестры Тишины. Трилогия (СИ) - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 172

-Это что, её дети? - поразился Тэл, - но я их не видел.

-Она их хорошо прятала, - пояснила Тмирна, - хорошо, что за ней пошли мои люди. Ну, забирай свою кошку, она проспит еще не меньше пары часов, за это время ты успеешь найти ей удобное место. Нам тоже пора идти.

Она не стала ни прощаться, ни предупреждать, просто встала с места и кивнула ученице. Девушка немедленно оказалась рядом с настоятельницей, хрустнула капсула, и в комнате стало на два человека меньше.

-Очень решительная женщина, - озадаченно качнул головой Олтерн, и обернулся к жене, - Леона, у Тэла есть теплая одежда? Тебе я дам свой плащ.

-Я сейчас распоряжусь, все принесут, - Эста торопливо шагнула к двери и братья понимающе переглянулись.

Никогда еще они не видели, чтобыы сестренка так откровенно обнаруживала свое беспокойство, значит, у них со Змеем и вправду может случиться ссора.

-Я тоже пойду в столицу, - решительно вскочил с места Геверт, - Даг мой лучший друг и я хочу быть возле него, когда он проснется.

-Вообще-то, он шел спасать меня, - неторопливо поднялся Арвельд, - и я к тому же собирался посмотреть дома в Датроне и купить себе новую одежду. Поэтому подождите еще пять минут, я только уберу документы и возьму оружие.

-Тогда и я успею переодеться, - сообразил Геверт и помчался к двери.

-А на кого вы оставляете замок? Да и герцогство? - встревожился старый Тидгерн.

-На тебя, отец, - спокойно сообщила ему Лэрнелия, - тебе ведь здесь все знакомо лучше, чем кому-либо. Да и Седерс в курсе всех дел, на него можно положиться.

-Я же говорил, что не собираюсь... - начал старый герцог и смолк, заметив ее укоризненный взгляд.

-Не будь таким упрямым, отец. Я знаю, что у тебя была нелегкая жизнь... но братьям тоже досталось. Не останавливай их, пусть несколько дней отдохнут.

-Ну, раз ты так считаешь, дочка... - сразу сдался Тидгерн, - пусть идут, я не против. А что с гостями делать?

-Да что хочешь, - Лэни надела принесенный служанкой плащ и подняла капюшон, - ты же герцог. Арви, вы готовы? Уходим.

Глава 25

С портальной площадки Эста направилась прямо в комнаты целителей, не оглядываясь на братьев и герцогскую семью и никого не ожидая.

Да и одета она вовсе не в костюм тихони или глупышки, а знатным дамам не пристало разбираться в мужских делах, - едко усмехнулась девушка, торопливо спускаясь по лестнице. Пропуск, особый браслет, позволяющий избранным гостям гулять по всему дворцу, красовался на ее правом запястье, и Лэни специально держала его на виду, мысленно благодаря Олтерна за предусмотрительность.

Едва ступив на портальную площадку, советник приказал ожидающему его Наерсу выдать такие и ей и братьям, и приставить сопровождающих.

И теперь стражник, который должен был важно топать впереди гостьи, возмущенно сопел у нее за спиной. Его попытка забежать вперед и занять подобающее сопровождающему место позорно разбилась о голубой лед, блеснувший в глазах герцогини.

Эста и сама знала, как короче добраться до человека, который за несколько дней стал для нее важнее и дороже и родных братьев с отцом и даже матушки Тмирны. Разумом девушка осознавала, что это недальновидно и неосторожно, вот так, до последней капли, открыть свое сердце еще почти незнакомому мужчине, а душой же ясно ощущала, что по-другому просто не сможет.

Возле дверей, ведущих в крыло целителей, обнаружился стражник с очень суровым выражением лица, а неподалеку, в проходном зале, гуляло несколько дам и девиц. Судя по метнувшимся к Лэни взглядам, все они явились за тем же, за чем и она сама. Дождаться пробуждения своих возлюбленных, братьев или отцов.

И совершенно неожиданно для себя тихоня обнаружила среди них баронессу ле Сонди. Затянутую в сиреневое шёлковое платье самого модного фасона с таким откровенным декольте, что достаточно склониться в нем к ложу просыпающегося отверженного, что тот тут же забудет про все, что недавно вспомнил.

Стремление госпожи Ритолы кого-то утешить, Лэни нашла бы похвальным, но почему-то мысль о таком утешении вызвала у нее интуитивное отвращение. И тихоня не стала противиться любопытству, так естественному для дам ее круга, мило улыбнулась недоверчиво разглядывающему ее браслет стражнику и тихо осведомилась, к кому пришла госпожа Сонди.

-Говорит, жених у нее тут, граф аш Феррез, - нехотя проворчал стражник, совершенно не одобрявший выбор своего нового командира, но не имевший никакого права его осуждать.

-Она нагло лжет, - отрезал позади Эсты голос Арвельда, и в тот же миг герцог смолк, остановленный красноречивым взглядом сестры.

-Наверняка просто обманывается, - мгновенно превращаясь в кокетку, кротко мурлыкнула Лэни, - женщинам свойственно заблуждаться. Вы сюда, ваша светлость?

-Да, дорогая, - мгновенно включился в игру герцог, и подставив сестре руку, обернулся к ее сопровождавшему, - Можешь идти по своим делам. Дальше мы сами.

В коридоре было пустынно, но далеко не тихо.

За одной дверью кто-то яростно ругался и бил посуду, за другой стонал так тоскливо, что на лице Геверта мгновенно проступило виноватое выражение, а у Арвельда заходили на скулах желваки.

-Нужно немедленно уносить его отсюда, - первой сориентировалась нахмурившаяся Эста, - я не желаю, чтобы он проснулся в этом ужасе. У меня есть капсулы в тот дом, что дал за работу Олтерн, вы идете со мной или взять охранников?

-О чем ты говоришь, Лэни! Конечно, мы идем с тобой. Капсула отсюда уведет или нужно нести его к башне?

-Полоска почти до верха, - мимоходом взглянула она на хрупкую вещицу, - и как раз на четверых. Но там ведь будут слуги, помогут. Но сначала я напишу письмо Олтерну.

-Вы кто такие? - Утомленный и злой целитель вышедший из спальни смотрел на гостей с неприкрытым осуждением.

-Я герцог Геверт аш Адерский, - с несвойственной ему надменностью поджал губы Герт, - пришел забрать советника и друга графа аш Феррез.

-Но насчет него есть особое указание герцога Эфройского, - голос немолодого целителя стал еще неуступчивее.

-Пять минут назад Олтерн выдал нам вот эти браслеты, именно для того, чтобыы никто не усомнился в нашем праве, - твердо заявил Арвельд и потряс перед лицом лекаря своим пропуском.

-Не спорьте с ним, - тихо шепнула позади него Эста, - сейчас придет Олтерн.

-Зачем?! - не понял Геверт, но смолк одернутый бесцеремонной ручкой сестры за рукав.

-Что? - целитель все же что-то расслышал, - вы думаете, вам удастся меня шантажировать? Да я его светлости царапины лечил, еще когда он мальчишкой был! И не поверю...

-Добрый день, - стальной Олтерн стремительно шел к ним по коридору, - что случилось?

-Ах, ваша светлость, - Лэни шагнула к нему и повисла на локте, очаровательно улыбаясь, - тут какое-то недоразумение... может, найдется свободная комната, где мы можем спокойно поговорить?!

-Конечно, герцогиня, - учтиво улыбнулся советник, но светло-серые глаза настороженно следили за ее движеньями, - Зукарис, есть тут свободное помещение?

-Третья дверь, - недовольно проскрипел целитель, явно разочарованный своим давнишним пациентом.

-Что-то случилось? Я Леону с Тэлом бросил на полпути в гостиной, - Пройдя в комнату и дождавшись, пока вошедшие следом Арвельд и Геверт плотно закроют дверь, тихо спросил Олтерн, сразу прекратив улыбаться.

Впрочем, лицо Эсты тоже было невероятно серьезным.

-Олтерн, ты давал Ритоле задание присмотреть за Змеем?

-Нет. А откуда ты про нее... демон, ну это я от недосыпа. Так почему ты спросила?

-Она объявила себя невестой Дага и пытается прорваться в его спальню.

-Что?! Не может быть! Демоны... ведь я ей так платил... что делать?

-Я иду в его комнату, - деловито сообщила тихоня, - а вы все уходите, вас она знает. Но по пути даете Зукарису приказ пропустить к пациентам всех женщин. Вернетесь через несколько минут... только не спугните. Все, идем. Хотя, нет. Олтерн, сразу, как выйдешь отсюда, прикажи запереть все выходы и башню. И никого не выпускать, ни слуг, ни гостей, даже тебя самого, пока ты этот приказ не отменишь.

-Демон... - помрачнел советник и устремился прочь.

Арвельд поспешил за ним.

-Лэни... а как же ты тут одна?! - засомневался Герт, посмотрел на усмешку, расцветшую на лице сестры и, вздохнув, кинулся догонять спутников.

-Вот именно, - кивнула вслед ему тихоня и направилась в коридор.

-Так в которой спальне находится граф аш Феррез?

- Последняя справа, - с неприязнью процедил лекарь и торопливо отвернулся, не желая разговаривать с наглой девицей, наверняка, очередной фавориткой господина.

Но она и не думала на него обижаться, почти бегом бежала в комнату Змея, мечтая, чтобы пронырливая Ритола не заметила, как она туда войдет.

В комнате был полумрак, сдвинутые тяжелые шторы пропускали очень мало света, но тихоне этого хватило. Всего несколько секунд Лэни стояла у постели Дагорда, вглядываясь в мирное лицо любимого, потом тихо вздохнула и оглядела комнату, прикидывая, чем бы отвлечь внимание баронессы. Приготовленная для пациента свежая рубашка, висевшая на спинке стула, показалась девушке вполне подходящим предметом, на тренировках приходилось обходиться значительно меньшим.

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 172
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сестры Тишины. Трилогия (СИ) - Вера Чиркова.
Книги, аналогичгные Сестры Тишины. Трилогия (СИ) - Вера Чиркова

Оставить комментарий