Читать интересную книгу Нейтронный Алхимик. Конфликт - Питер Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 133

Монике оставалось добежать метров двадцать до выбитой двери, когда на ветхие панели стен обрушился град полых пуль, термоиндукционных импульсов, мазерных лучей и мелких шоковых зарядов. Темноту впереди разорвал ослепительный свет. Моника рухнула на пол, и на нее градом посыпался дымящийся мусор. Несколько тлеющих щепок упали ей на голову и обожгли кожу даже сквозь волосы.

«ЭТО ПОЛИЦИЯ! БРОСИТЬ ОРУЖИЕ! ВЫХОДИТЕ ПО ОДНОМУ, ОТКЛЮЧИВ ПРОЦЕССОРЫ И ИМПЛАНТЫ! ПОВТОРЯТЬ НЕ БУДЕМ!»

— Твою мать… — прошептала Моника.

Она приподняла голову. Здоровый кусок стены просто исчез. Было видно зловещее мерцающее зарево боя на орбите. Его отсветы озаряли перебитые балки с погнутыми концами, с которых капал расплавленный металл. Каркас эллинга угрожающе поскрипывал. От возросшей нагрузки один за другим расходились швы. На глазах у Моники целые уровни конструкций прогибались и начинали рушиться.

— Скорее! — крикнула она. — Сейчас все нам на головы рухнет!

Из темноты вырвалась струя белого пламени. Под ее ударом одна из оперативниц с воплем рухнула на колени, в воздухе распространился запах горящей ткани и обугленной плоти.

В ответ грянули четыре автомата.

— Нет! — вскрикнула Моника.

Этого и добивались одержимые. «Ловушка получилась почти идеальная, — со злостью призналась себе Моника и, упав на живот, закрыла голову руками. — И мы в нее влезли обеими ногами».

Услышав стрельбу, полицейские опять открыли огонь.

Баранович не ожидал, что вмешательство сил закона и порядка окажется настолько впечатляющим — это современное оружие было невероятно мощным. Уже дважды разламывающийся каркас вокруг него прогибался, и ему приходилось хвататься за балки, укрепляя их своей энергистической силой. А это было опасно. Электрошоковые пули ударяли в металл, и хотя одержимый находился довольно далеко от точки попадания, такое напряжение было бы для него смертельным. Достаточно одной шальной пули…

Когда пальба началась по второму кругу, Баранович спрыгнул на ближайшую дорожку и бросился бежать. Хромовые сапоги его превратились на бегу в кроссовки американского образца, с подошвами в два пальца, — он только надеялся, что воображаемая им резина окажется изолятором не хуже настоящей. И он ощущал, как отступают его соратники, потрясенные яростью атаки.

Джошуа поднял голову и увидел, как последние струйки разрядов сбегают вниз по стальным колоннам. Перебитый во многих местах каркас над его головой жалобно поскуливал, готовый в любой миг рухнуть. Включился инстинкт самосохранения: «К чертям эту Мзу, если я останусь здесь — мне конец!» Он встал на четвереньки и хлопнул по плечу Мелвина, который лежал, прикрыв голову руками.

— Шевелитесь оба, скорее!

Он ринулся вперед, стремясь как можно быстрее выбраться из-под каркаса. Позади шлепало по лужам уж очень много ног. Джошуа обернулся на бегу. За ним через распилочный эллинг бежали не только Мелвин, Дахиби и Китон — все оперативники и даже нелепая компания Мзу сорвались с места, словно только Джошуа Калверт мог указать им путь к спасению.

— Иисусе скорбящий!

Только этого не хватало! Втроем с Мел вином и Дахиби они уже представляли собой желанную цель для одержимых, а тут еще Мзу…

В отличие от группы Барановича, организовавшей это свидание на природе, королевского разведывательного агентства и эденистов, имевших неограниченный доступ к банкам данных посольства Кулу, и полиции безопасности, хорошо изучившей свою территорию, Джошуа не вполне представлял себе конструкцию разборочных эллингов.

Даже безумная гонка по территории плавильни не помогла ему осознать в должной мере тот факт, что каждый эллинг строился над каналом, пересекавшим его вдоль. И тем более он не знал, что пересечь канал можно было единственным способом — по мостику, проходившему над меньшими, выходными воротами.

Джошуа увидел в полу перед собой приближающуюся с каждым шагом до ужаса темную и широкую бездну, услыхал плеск воды и только теперь понял, что это такое. С трудом затормозив в метре от края, он едва не полетел вниз и нелепо замахал руками, пытаясь сохранить равновесие. Это ему удалось. Выпрямившись, он обернулся: остальные мчались к нему — все решили, что он знает выход, а задавать вопросы не было времени. За ними на подвесной дорожке собиралась команда Барановича. Во влажном сумраке виднелись их пышные одеяния.

Алкад Мзу бежала, пригнув голову и подволакивая ногу. Гелаи и Нгонг на бегу поддерживали ее за локти. Воздух вокруг них серебрился мелкими подвижными искорками.

Внезапно Баранович захохотал и поднял руку. Джошуа увидел, что прямо в лицо ему несется комок белого пламени.

Дик Китон, усердно работавший локтями, обогнал остальных бегущих. Между ним и застывшим в ужасе Джошуа оставалось всего метра четыре, когда разряд белого огня ударил ему точно между лопатками и рассыпался облаком танцующих смерчиков, мгновенно погашенных дождем. Китона даже не опалило.

— Мимо! — радостно крикнул он, с разбегу налетая на Джошуа и увлекая его за собой.

Не удержавшись на краю, они рухнули в бассейн. И в тот же миг каркас затрясся. Разлетелись во все стороны выломанные балки, с громким лязгом падая на пол. По стене побежала снизу вверх широкая зигзагообразная трещина и остановилась лишь на высоте ста семидесяти метров. На сей раз каркас устоял.

Черная вода в бассейне для железбергов была совершенно ледяной. Погрузившись в нее с головой, Джошуа заорал, пуская пузыри. От холода у него едва не остановилось сердце, и это здорово его напугало. В открытый рот хлынула соленая вода. И — слава тебе, Господи! — снова заработала нейросеть.

Нейронные оверрайды заставили мышцы гортани Джошуа сократиться, не позволяя воде залить легкие. Анализ данных, поступавших из внутреннего уха, определил его положение в пространстве. Капитан перестал беспорядочно барахтаться и, уверенно выгребая, поднялся на поверхность.

Он вынырнул, жадно хватая воздух ртом. Вокруг него с гулким плеском в воду шлепались люди в бронекостюмах, точно двуногие лемминги. Джошуа заметил Мзу — ее невысокую фигурку в безупречном деловом костюме ни с кем нельзя было перепутать.

Китон по-собачьи потряс головой, надувая щеки.

— Черт, холодно!

—Кто ты такой, блин? — осведомился Джошуа. — В тебя попал белый огонь, а тебя не опалило даже.

— Вопрос верный, сэр, только местоимение сюда не подходит, как я ответил когда-то Оскару Уайльду. Бедняга совершенно смешался; язык его был вовсе не таким бойким, как уверяют нас легенды.

Джошуа закашлялся. Холод проникал в кости. Нейросеть делала все, что могла, предохраняя мышцы от судорог, но Джошуа знал — долго она не продержится.

Белое пламя ударило в край бассейна в пяти метрах над ним. Вниз потекли светящиеся струйки лавы.

— Во имя всего святого, зачем ты нас сюда притащил?! — крикнула Моника.

— Я вас не приглашал, блин!

Агентша попыталась схватить его за грудки одной рукой.

— Как нам отсюда выбраться?

— Не знаю!!!

Моника отпустила его. У нее дрожали руки. Над головами снова вспыхнул белый огонь, озарив край бассейна, точно рассвет на орбите.

— Здесь они нас не достанут, — заметил Самуэль. На его вытянутой физиономии отражалось чудовищное напряжение.

— Не достанут? — отозвалась Моника. — Подойдут к краю — и нам хана.

— Мы долго не протянем. Гипотермия нас прикончит.

Моника бросила на Джошуа злобный взгляд.

— Ступеньки кто-нибудь видит?

Дик! — позвал Джошуа. — Твоя нейросеть работает?

— Да.

— Вызови управляющий компьютер эллинга. Найди отсюда выход. Сейчас же!

— Мы в отчаянном положении, — обратился Самуэль к «Хойе». — Вы нам ничем не можете помочь?

— Ничем. Мне жаль. Вы слишком далеко, мы в силах только прикрыть вас огнем.

— Мы отступаем, — сообщил Ниво с горькой яростью. — Это все дьявольское антивещество. Защищаясь, мы отстреляли все боевые осы, но они все же пробиваются. Здешние страны обезумели разом, все платформы СО вступили в бой. «Ферреа» повреждена потоком гамма-лучей, «Синензису» пришлось прыгнуть, чтобы избежать прямого столкновения. Нас осталось двое. Долго мы не продержимся. Желаешь перенестись? Мы можем подождать еще пару секунд.

— Нет. Бегите, предупредите Согласие.

— Но твое положение…

— Неважно. Бегите!

— Половина процессоров в эллинге глючит, — сообщил Дик Китон. — А вторая в режиме ожидания. Он занафталинен.

— Что? — Джошуа с трудом ворочал челюстями. Оставаться на плаву становилось все труднее.

— Занафталинен. Поэтому здесь нет железберга. Малый канал протекает, и его осушили для ремонта.

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 133
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Нейтронный Алхимик. Конфликт - Питер Гамильтон.
Книги, аналогичгные Нейтронный Алхимик. Конфликт - Питер Гамильтон

Оставить комментарий