Читать интересную книгу Конноры и Хранители - Олег Авраменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 124

Марика хмыкнула и пожала плечами.

— Тогда твоё предложение неприемлемо. Мы не можем оставить всё, как есть, не можем забыть о людях, которые хотят отнять нашу силу, а то и истребить нас. Ведь ты сам признал, что Хранители стремятся попасть в наш мир... Кстати, ты так и не ответил на мой вопрос. Что Хранители собирались делать в нашем мире?

— Ну, попытались бы установить Запрет.

— Попытались бы? — переспросила Марика. — Почему так неуверенно?

— Потому что Конноры, скорее всего, невосприимчивы к Запрету. Есть предположение, что у вас выработалась наследственная сопротивляемость к внешней блокировке паранормальных способностей — короче говоря, к чарам Запрета.

— Только предположение?

— Экспериментально это не подтверждено. Хранители не решались испытывать на тебе действие Запрета, боясь тебя спугнуть.

— А на ком испытывали? На Алисе?

Кейт нервно раздавил окурок в подсвечнике.

— И на ней, и на других. Все они оказались невосприимчивыми.

Глаза Марики сверкнули.

— Значит, есть и другие?

— Были, — уточнил Кейт. — Ещё четыре человека родились с восстановленным даром, а у одного из них, самого первого, даже были дети.

— Как понимать это «были»? Хранители убили их?

— Да, — сказал Кейт, избегая встречаться с ней взглядом. — Всех шестерых, включая детей. Первый потомок МакКоев с восстановленным даром родился в начале девятнадцатого века. Хранители обнаружили это, уже когда у него было двое детей. Они попытались подавить их латентные способности, но все трое оказались невосприимчивыми к Запрету.

— И тогда они убили их?

Кейт обратил внимание, что Марика избегает причислять его с Джейн к Хранителям и говорит «они» вместо «вы».

— Да, убили — и их, и трёх следующих. С тех пор Хранители внимательно следили за всеми потомками МакКоев и не пропускали ни одного нового ребёнка, будь тот законнорожденный или бастард.

— Алису они тоже собирались убить?

— Ну... не совсем.

— То есть как это? — не поняла Марика. — Что значит «не совсем»?

— Сначала Мастера хотели изучить её, — вместо брата ответила Джейн. — Они решили дождаться самопроизвольного пробуждения способностей Алисы, чтобы потом засадить её в подземный бункер с множеством разнообразной исследовательской аппаратуры и подвергнуть всевозможному тестированию. Вот так-то. Думаю, нетрудно догадаться, что было бы с ней после завершения тестирования.

— Да, — медленно кивнула Марика. — Догадаться легко... Но ведь я пробудила её способности почти три года назад, как только она переехала в Норвик.

— Я догадывалась об этом, — сказала Джейн. — Но помалкивала. А когда наши обнаружили тебя, то им уже стало не до Алисы.

— Понятно. — Марика сделала короткую паузу. — Итак, выходит, что Запрет не действует на потомков тех, кто его пережил. Тогда как же Хранители собирались бороться с нами?

— С вами всё не так однозначно, — заметил Кейт. — Вернее, с ними, с твоими сородичами, поскольку ты, как дочь Генри МакАлистера, наверняка обладаешь врождённой сопротивляемостью. А что касается остальных Конноров, то они могут оказаться восприимчивыми. Ваш предок Коннор МакКой освободился от действия Запрета и восстановил свои способности. Его дети родились в нормальных условиях, в их потомстве могла и не выработаться наследственная устойчивость к Запрету.

— А если всё-таки выработалась? — настаивала Марика. — Что тогда?

Кейт пришёл в замешательство:

— Ну, в таком случае... Честно говоря, не знаю. Действовали бы по обстоятельствам...

— Как «по обстоятельствам»? Забросали бы весь наш мир термоядерными бомбами? Пожертвовали бы сотнями миллионов человеческих жизней ради спокойствия шести миллиардов?

Кейт потупился. Действительно, пару раз Гордон Уолш вскользь упоминал о такой возможности. Это настолько потрясло Кейта, что он, наряду с давней неприязнью, начал испытывать перед отцом суеверный ужас...

— Ты чертовски умна, Марика, — глухо произнесла Джейн. — Чертовски умна.

— Вовсе нет, не переоценивайте моей сообразительности. — Марика снова встала и прошлась по комнате. — Такое мне даже в голову не пришло, это предположил один из наших старейшин. — Она остановилась перед Кейтом и Джейн. — А вы ещё предлагаете нам оставить всё, как есть, и жить под дамокловым мечом, каждый день со страхом ожидая появления в нашем небе ракет с ядерными боеголовками. Нет, это исключено!

— Всё не так плохо, как ты думаешь, — сказал Кейт. Он вынужден был откинуть назад голову, чтобы видеть лицо Марики; его колено прижималось к её ноге, а знакомый запах «Шанели» щекотал его ноздри и туманил голову. — Если ты отключишь, а ещё лучше, разрушишь портал в Норвике, если вы больше не станете появляться в нашем мире, то Хранители ни за что не найдут вас.

— А если они после твоего с Джейн исчезновения внимательнее изучили те кристаллы? — парировала она. — Если им удалось восстановить уничтоженную тобой информацию?.. Только не говори, что это невозможно. Я почти ничего не смыслю в электронике в целом и в компьютерах в частности, но мне хорошо известно, что потерянные данные можно восстановить.

Кейт знал, что это исключено, однако не стал перечить Марике.

— Тогда уничтожь свой мышковицкий портал, — посоветовал он. — И для подстраховки уничтожь все остальные порталы, которые использовались для связи с нашим миром. Тогда Хранители, даже обладая всей необходимой информацией, не смогут попасть сюда.

Марика вернулась к столу, но не села, а взяла один из Ключей и снова принялась разглядывать его.

— То, что ты предлагаешь, нам не подходит, — сказала она. — Мы не можем допустить, чтобы тень Хранителей по-прежнему маячила за нашей спиной. Мы должны обезопасить себя... но я не знаю как.

— Я тоже не знаю, — ответил Кейт. — Но какой-то выход должен существовать, нужно только найти его. Мы будем искать сообща, а до тех пор... — Он умолк.

— Что «до тех пор»? — спросила Марика, повернувшись к нему.

— Ни тебе, ни твоим сородичам ни в коем случае нельзя появляться в Норвике. Ни на минуту, ни на секунду. Наше с Джейн исчезновение наверняка переполошило всех Хранителей, и кто знает, что они могут предпринять. К счастью, ты послушалась моего совета и вовремя ушла. Я почти не сомневаюсь, что сейчас под тем или иным предлогом на замок наложен арест, и он превращён в ловушку для вас.

— А если мне нужно побывать там? Не в конкретно в Норвике, а вообще в вашем мире?

— Я бы советовал воздержаться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Конноры и Хранители - Олег Авраменко.

Оставить комментарий