Читать интересную книгу Демон. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 150

— Это все очень неожиданно… — задумчиво произнес Мустафа. — Они тоже братья Ордена?

— Не все. Только несколько. Остальные — простые люди, либо представители других разумных видов.

— Я вас не очень понимаю…

— Вон та девушка, да, да, именно она. Так вот — это женщина-кошка, ее род породили, смешав пантеру с человеком. Во внешности это проявляется по зубам. Видишь, какие у нее необычные клыки. Вот.

— А на вид — обычные женщины… пока не улыбаются, — покачал головой Мустафа.

— Они — жрицы Богини войны. Очень хорошие бойцы. На каждой не меньше сотни побед.

— Невероятно! — Ахнул глава Ордена Врат. — А на вид хрупкие девушки.

— На то и расчет, — усмехнулась Василиса. — Вон те, — кивнула она на сидящих особняком с независимым видом странных людей, — тоже не люди. Это альвы или эльфы. Волшебный лесной народ.

— Значит те низкорослые крепыши…

— Верно. Это дварфы. Они предпочитают жить в горах, создавая в каменных массивах огромные города.

— Чудеса…

— Вы даже не представляете, сколько чудес творится за пределами этого мира, — с вежливой улыбкой отметила Василиса.

— Мир-тюрьма… — тяжело вздохнул Мустафа. — Я просто не понимаю, зачем нужно было это страшное существо заключать здесь. Ведь из-за него мы лишены стольких интересных вещей. Признаться, женщины-кошки меня очень заинтересовали. Будь я помоложе, то с удовольствием взял бы себе в жены одну из них.

— Они не лучшие жены. Безропотно подчиняются только тому, кого считают сильнее и могущественней себя. С такими непросто.

— Это плохо…

— И не говорите, — улыбнулась Василиса.

— Кстати, вы говорили, что они жрицы Богини войны, но как такое может быть? Бог ведь един и он — мужчина.

— Кто вам это сказал? — С искренней улыбкой улыбнулась Василиса. — Боги — это раса. Как и демоны. Могущественные существа, обладающие колоссальной силой и влиянием. Но редкий мир обходится одним таким божеством.

— Но …

— Вы ведь знаете, что мы — братья и сестры Ордена Света — фактически низшие Боги.

— Я … я не думал в этом ключе.

— Хотя вам, как верующему это все и не важно.

— Да… наверное… — кивнул Мустафа, но Василиса отчетливо отметила, что семя сомнения она забросила очень удачно. — Как я полагаю, вы идете к брату?

— Вы правы.

— Может быть, вы сможете взять с собой тогда женщин и детей. Для нас довольно тяжело содержать их с достоинством.

— Каких женщин? Каких детей? — Удивилась Василиса, которую никто не посвящал в эту небольшую пикантную деталь.

— Когда он пришел в наш мир, то решил сделать доброе дело и наказать наместника Иерусалима, который прослыл весьма дурным человеком. Тот славился своей казной и гаремом. Вот Максим и нанес удар в эти два больных места.

— Ограбил казну и наставил наместнику рога с гаремом?

— Вы совершенно правы. Об этом подвиге по Иерусалиму слухи до сих пор ходят. Столько женщин никому не под силу за одну ночь познать.

— И они от него понесли?

— Да, госпожа. Все. Их потому новый наместник и захотел продать в бордели. Так вот. Две недели назад, бывшие жены и наложницы наместника родили Максиму крепких и здоровых детишек. На удивление все роды прошли очень легко и никаких сложностей не возникло. Но сами понимаете, нам сложно содержать столь высоких особ.

— Сколько там женщин с детьми?

— Три десятка.

— Сколько?!

— Я понимаю ваше удивление, но…

— Сколько вы потратили на их содержание, я заплачу. И да, конечно же, я заберу их с собой.

— Вы злитесь на него?

— Нет, что вы, — с как можно более милой улыбкой ответила ему Василиса. — Просто я очень удивлена. Да и сами подумайте — три десятка племянников и племянниц на голову не каждый день падают. Кроме того, в нашей среде не принято вот так… эм… увлекаться. Никто не возбраняет близость между мужчиной и женщиной, но…

— Ведь он хотел как лучше, — попытался вступиться за Максима Мустафа.

— Почему тогда эти женщины от него понесли? Раскрою вам небольшой секрет — мой брат в состоянии полностью контролировать этот процесс. У него дети рождаются только тогда, когда ему это нужно. Впрочем, это не суть. Я так понимаю, вы сильно потратились на выкуп и содержание. Скажите, сколько мой брат должен вам за спасение этих женщин и детей?

— Он нам ничего не должен, — с почтением произнес Мустафа. — Мы сочли за честь заботиться об отпрысках столь уважаемого человека.

— Хорошо, — кивнула демонесса, крикнув стража дома Эрдо на даэдрике несколько слов и тот, шустро обернувшись, принес ей относительно небольшой мешочек. — Тут пятьсот золотых. Пусть это будет моей благодарностью за спасение родственников.

— Я не могу их принять…

— Любые дела должны награждаться, добрые — добром, злые — злом. Вы обидите меня, если не примите подарок.

— Это очень большие деньги…

— И самое малое, что я могу для вас сделать в качестве благодарности, — отметила Василиса, про себя злорадно улыбаясь и представляя мину на лице братика, который, вероятно, думал, что эта проказа сойдет ему с рук.

— Я немедленно пошлю за ними, — явно повеселевшим голосом сообщил Мустафа. Пятьсот золотых были очень солидными деньгами, которые не только полностью покрывали все расходы главы Ордена Врат, но и давали весьма существенную прибыль, да такую, на которую он и рассчитывать не мог даже в мечтах. Ведь на все про все он потратил едва три-четыре десятка, в пересчете на серебряные дирхемы, разумеется. — Но они смогут явиться не раньше завтрашнего обеда, а то и вечера.

— Ничего страшного. Мы их подождем, тем более что наши лошади тяжело перенесли переход.

— Там грудные дети… я не уверен, что они смогут пережить долгий переход по пустыне.

— Это дети Максима. Как вы верно заметили, они все родились здоровыми и вполне крепкими. Кровь — сильна. По крайней мере, я полностью уверена в том, что его дети переживут этот поход, — сделала тонкий намек она своему собеседнику.

— Я еще раз все перепроверю, — с серьезным лицом сказал он. — Но разве вы можете понять, чей ребенок перед вами?

— Как я уже заметила — кровь сильна. Она пахнет. Даже тогда, когда течет в жилах. И вы не представляете, как много она может сказать…

Глава 6

21 октября 1230 года. Мир «Сот'ари». Акра

Василиса Николаевна въезжала в город с закрытым забралом шлема, дабы не провоцировать ненужные пересуды среди населения, психологически не готового к подобным финтам судьбы. Впрочем, и без этого шума хватало. Да и как вы хотели? Самые состоятельные воины-крестоносцы в те годы могли себе позволить только лишь кольчуги, пусть и сложного плетения. А тут два десятка бойцов в полном готическом доспехе, да не в простом, а с сочным алым покрытием стали, создающим поразительный эффект. Причем остальные рассекали в полном черненом рейтарском латном доспехе, который, конечно, был проще, но все равно на голову превосходил все лучшее, что имелось в те годы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 150
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Демон. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов.
Книги, аналогичгные Демон. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов

Оставить комментарий